arbeka: (Default)
[personal profile] arbeka

Он – мой, она – твоя?

Гендерные различия звучат почему-то благозвучнее, чем «различия половые». Меняется ли от этого суть?

Наверное все, кто задумывался о том, «как работает язык», обращали внимание на и з б ы т о ч н о е подчеркивание рода (муж, жен, среднего).

http://entre-2-mondes.livejournal.com/88287.html#comments

http://selena2264.livejournal.com/377096.html

Те, кто не подзабыл историю могут припомнить, что в ранних обществах разделение на мужское и женское носило отнюдь не формальный характер.

Язык – штука очень своевольная. Можно обнаружить в его развитии определенную логику. Но и явлений, которые кажутся достаточно нелогичными, наберется немалое количество.

В европейских языках одним из самых важных гендерных индикаторов являются артикли. С ними тоже не все «просто». Существует “el mary la mar”, “la cervezayel vino”, хотя и то, и другое это напитки.

К чему в конечном итоге могут привести современные тенденции быстро исчезающих половых различий? Может «светлое будущее» человечества это единый и неделимый средний пол.

Есть позитивные идеи?  

P.S.
Предварительные итоги

Автор, обеспокоенный проблемой Тау Кита, спросил.
Ему ответили словами справедливыми, но обидными.
Выяснилось, что "конкретный базар" интереснее, чем "ниочем"

Тема: "Был ли секс в СССР" осталась не раскрыта.

Date: 2012-11-24 04:22 pm (UTC)
From: [identity profile] lm644.livejournal.com
А Вы не путаете категорию рода существительных в языке (не несущую особой смысловой нагрузки), социальное понятие "гендера" (как бы мне ни было неприятно это слово использовать, другого пока не находится), и пол, который биологическая категория?

Date: 2012-11-24 04:59 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Еще в 60х годах прошлого века, мальчику лет 6 могли сказать (презрительным) тоном: «Ты одет как девчонка». Сейчас так не говорят?
Перескочим в «глубь веков».
Кажется у всех общин существовал процесс социализации подрастающего поколения с жестким половым разделением.
Сейчас этого нет и не предвидится.
Поэтому просматривается заметная тенденция «освободить от особой смысловой нагрузки» то, что с е й ч а с – нагрузки не имеет.
Никогда раньше не меняли пол с такой легкостью как сейчас.
Сколько это стоит – операция по изменению пола? Копейки?

Если род существительного никогда не нес смысловой нагрузки, зачем он был вообще нужен – всегда и везде?
Edited Date: 2012-11-24 08:55 pm (UTC)
From: [identity profile] ishc.livejournal.com
> Если род существительного никогда не нес смысловой нагрузки, зачем он был вообще нужен – всегда и везде?

Не всегда и не везде. Полно языков, где грамматический род отсутствует. Полно также языков, где модель грамматического рода не совпадает со славянской. Иногда совершенно. В языках банту есть отдельные категории для деревьев (живых) и для изделий из дерева — наравне с категориями пола и возраста людей. И всё это, прошу заметить, синтаксически идёт по разряду «грамматического рода». В китайском некоторым аналогом этого могут служить счётные слова, и вы удивитесь, когда узнаете, какие категории там выделяют :)))

Просто славянские принадлежат к индоевропейской семье, где существующие модели грамматического рода все примерно как у нас, ±пару остановок. Take it easy, вы же не ищете глубокого символизма в строе языка — флексивный ли он, или агглютинативный, или вообще аналитический? Так и здесь. Модель грамматического рода досталась нам в наследство от праиндоевропейских предков.

И то, что её использовали в закреплении гендерной модели, в стигматизации по гендерному признаку и т.п. — этому причина не язык, а само общество. Поверьте, не было бы в русском языке категории рода, ничто бы не мешало домострою (см., опять же, Монголию). Равно как и существующий язык не является препятствием к равноправию.

Это просто ортогональные вещи.

является ли язык

Date: 2012-11-24 10:35 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
частью социального мира?

Date: 2012-11-24 04:37 pm (UTC)
From: [identity profile] e-litvinenko.livejournal.com
Не совсем в тему. но все же.
В финском языке нет категории рода. Даже на уровне местоимений - и "он" и "она" обозначаются одним местоимением.
Финляндия - страна с одним из самых высоких показателей "равноправия полов".
И вообще половая принадлежность не подчеркивается. детей вообще не поймешь многих - то ли мальчик. то ли девочка. Среди взрослых таких тоже полно.

Date: 2012-11-24 07:04 pm (UTC)
From: [identity profile] ishc.livejournal.com
Интересно, почему в этом случае никогда не вспоминают Монголию, где равноправия полов нет как класса природных явлений, хотя в языке также нет категории грамматического рода.

не вспоминают Монголию

Date: 2012-11-24 08:54 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Так вспомним же!

Date: 2012-11-24 09:05 pm (UTC)
From: [identity profile] e-litvinenko.livejournal.com
потому что, хоть влияние языка и имеет место, есть полно других факторов - гораздо более важных.
Поэтому сравнивать надо сравнимое - страны примерно одного уровня развития, сходной культуры, одной религии и т.д. Финляндию имеет смысл сравнивать с европейскими странами, а не с Монголией.

(no subject)

From: [identity profile] ishc.livejournal.com - Date: 2012-11-24 09:13 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] e-litvinenko.livejournal.com - Date: 2012-11-24 09:31 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] ishc.livejournal.com - Date: 2012-11-24 09:45 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] e-litvinenko.livejournal.com - Date: 2012-11-24 10:39 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] ishc.livejournal.com - Date: 2012-11-24 10:53 pm (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] e-litvinenko.livejournal.com - Date: 2012-11-25 09:06 am (UTC) - Expand

(no subject)

From: [identity profile] ishc.livejournal.com - Date: 2012-11-25 01:05 pm (UTC) - Expand

вообще, считается

From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com - Date: 2012-11-24 10:16 pm (UTC) - Expand

с кем, посоветуете,

From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com - Date: 2012-11-24 09:54 pm (UTC) - Expand

одной религии

From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com - Date: 2012-11-24 11:26 pm (UTC) - Expand
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
вспомнилась знакомая монголка - да, ей это было "неприятно".

Главный источник неприятности - нетолерантный чешский муж...
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Очень интересно!

Логично предположить, что подобное следует в таком случае ожидать от других финно-угров.
В первую очередь интересен венгерский.
В СССР неплохо изучался язык ханты-манси. В таком случае и там это должно просматриваться.
Мне же - навскидку - вспоминаются отражения половых ролей в одежде и фольклоре (?)
From: [identity profile] e-litvinenko.livejournal.com
Нет, не логично:) Я там выше ответила ( кстати, забыла добавить, что вообще роль женщины в монгольских семьях и социуме была традиционна довольно велика) .
Есть более важные факторы - история. уровень развития, культура, религия и т.д.

роль женщины в

From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com - Date: 2012-11-24 09:57 pm (UTC) - Expand

выше мне был сделан упрек

Date: 2012-11-24 10:37 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
что нельзя смешивать
"высоких показателей "равноправия полов".

с языком

Date: 2012-11-25 01:00 am (UTC)
From: [identity profile] lm644.livejournal.com
В английском тоже нет. Я бы не стала делать из этого никаких выводов об отношениях между полами в нагло язычных странах.

Date: 2012-11-25 09:04 am (UTC)
From: [identity profile] e-litvinenko.livejournal.com
в английском языке категория рода т.н. "скрытая". Но она все же есть.
Вообще же , в большинстве языков категории рода нет.
Но выводов из этого действительно не надо делать, я согласна.

(no subject)

From: [identity profile] lm644.livejournal.com - Date: 2012-11-25 03:16 pm (UTC) - Expand

Date: 2012-11-24 06:54 pm (UTC)
From: [identity profile] ishc.livejournal.com
Не нужно путать гендерные роли и категорию грамматического рода.
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Кстати (о птичках).
Говорят, что ангелы секса (в смысле пола) не имееют.

Если это правда (смайл), к чему бы это?

До кучи.

Date: 2012-11-24 09:21 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
В старые времена исторических амазонок соотносили (со всеми обычными оговорками) ко времени и культуре сарматов (посл- скифские культуры).
Если ничего не путаю, одним из возможных доказательств служило наличие в женских погребениях бОльшего количества оружия, чем в предшествующие эпохи.

В еврейской религиозной традиции, кажется, гендерные различия были довольно серьезными. Как это отражалось в языке?

заимствования

Date: 2012-11-25 12:43 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Языковые заимствования часто (обычно?) носят "случайный" характер, не теряя своего аромата недосказанности и "утраченной" истории.

"Американские горки" в Испании называют русскими (С какого перепугу?), "французский (или еврейский) салат здесь тоже "русский". Есть сладости "русские степные", резиновые сапожки - "катюшка"

Да, "есть многое на свете, друг Горацио"...

и, конечно же, русское слово "саван" ни каким боком не поворачивается к "sábana", что означает простыню, которой некоторые (смайл) прикрываются.
Edited Date: 2012-11-25 12:49 am (UTC)

вещи, которые и не мешают,

Date: 2012-11-25 01:07 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Понимаю, что это звучит очень смешно, но...

Давно и много разные (умные) люди подумывали о том, почему в Европе "получилось", а вот (не будем указывать пальцем...) в других местах как-то не очень.

Ясно-понятно, что тема - неподъемная.

Однако.
В давние времена Фридрих (который Энгельс) вслед за...(перечень авторов) отметил, "что первое разделение труда произошло" (фраза не окончена...смайл)

Напомню, что говорим о (любви...смайл) соотношении мужское/женское

из ленты

Date: 2012-11-26 04:36 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Менталитет

Когда я ходил на занятия испанским, преподавательница однажды предложила группе перевести фразу “Mis compañeros están sentados”. И по аудитории пошли нервные смешки. Фраза означает “Мои товарищи сидят”.

из ленты

Date: 2012-11-26 04:46 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
наблюдение: все что нравится итальянцам они ласково называют кулинарными терминами.
ну конечно у них есть такие ласовые как: tesoro (сокровище), cucciolo (детеныш), gioia (радость), cuore mio(сердце мое), splendida (лучезарная, обворожительная) . . .
Но многие все таки с кулинарии: patata (так они извините именуют жен.пол.орган), (ну и мальчиковый) pisello (это горох. странно, знаю), gnocca (это от - gnocci картофельные комочки.нац.блюдо. так они называют очень ефектную барышню. можна даже с присвистом), dolce mio amore (сладкая моя любовь), zuccherino (сахарочек). . .
то есть чтобы выразится "глубже" нужны слова с запахом и вкусом.
ну или zitella amara (старая дева горькая) . . . или "она на самом деле accetta" (кислая) - когда говоришь о ком-то кто тебе неприятен.

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 12th, 2026 11:21 pm
Powered by Dreamwidth Studios