arbeka: (Default)
[personal profile] arbeka


Журнальная языковая толерантность

Благо-даря уважаемым френдам, зашевелились путанные мысли.

Для начала, почему – френдам? Ведь в русской версии LJ другое слово более уместно, нет?

Как относиться к преднамеренным или случайным ошибкам авторов журналов? Я читаю и тех, кто бдит чистоту родной речи, и тех, кто не брезгует «паганским» (не переставая при этом быть – кто бы мог подумать – умным человеком).

Меня (извиняюсь за не минутные слабости) одинаково угнетают и выражение «в Украине», и слово «Жиро́на» (кат. Girona), Херо́на (исп. Gerona), Жеро́на.

Можно припомнить Александра нашего Сергеевича с призывом «судить поэта по его законам», но это сколько ж законов тотчас появится!?

Но ведь и за журнальчиками, как бы живыми, кроются такие разные люди с осознанными и неосознанными желаниями.

Как все сложно, сплошные вопросы. А может, вспомним просто-народное: «лишь бы человек был хороший?»

Date: 2013-05-28 01:45 pm (UTC)
From: [identity profile] dao-nyxa.livejournal.com
Как раз сейчас думала про одну френду, которая, проживя всю жизнь на другом континенте, изъясняется с таким обилием гибридного новояза и настолько небрежно, что понимаю с пятого на десятое. Как-то мне бы хотелось м.б. большего уважения к собеседнику: чтоб текст читать прямо в голову, а не ребус отгадывать. Но её конкретно прощаю, бо человек интересный.

Про Жирону не поняла. Вам-то как нравится?
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
а не ребус отгадывать.

Набоков, как известно, тем и славен. Хотя, если все - полезут в набоковы...

Про Жирону не поняла. Вам-то как нравится?

Для меня лично приятнее Girona или Gerona. Русское и написание, и звучание беспокоит глаз, и, соответственно, ухо. Но как на этом настаивать, это же очевидный вздор, каприз, глупость.
From: [identity profile] dao-nyxa.livejournal.com
А и впрямь - неприятно по-русски это название пишется, сейчас увидела.
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
"большего уважения"

из Вашего первого коммента это мне кажется главным.

В ЖЖ часто, почти ежедневно, можно видеть скандальчики и взаимные обидки.

По-человечески оно вполне понятно. Кто-то в раздражении пишет, иной в раздражении перелистывает ленту. Сталкиваются люди незнакомые или малознакомые виртуально (!).

Это ж все равно, что вести машину в Москве (или Париже) с закрытыми глазами.
From: [identity profile] dao-nyxa.livejournal.com
Я немного не улавливаю вашу мысль: ну да, бывают взаимонепонимания...
И если это не цель (срачи, скандальчики вызванные непониманием) - стоит, наверное приложить чуть больше усилий, чтобы быть понятным. Писать грамотно в т.ч. Можно отговариваться "здесь мой дневник, пишу как мне нравится, никого не держу" - но неподзамочный пост с открытыми комментами все же автоматически делается публичным высказыванием. Мне, после многих лет ведения бумажного личного дневника, выход на свет в жж стал интересен в т.ч. этой задачей: быть понятной, написать так, чтоб человек, не знающих моих ситуаций и контекстов - врубился в мысль или историю
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
стоит, ...приложить чуть больше усилий

Короче, виноват – автор!

Не снимая с последнего определенной ответственности, хотелось бы сказать (например) так.
Можно заявить, что проблема не существует.

Иногда и мне так кажется. Но вдруг, в дружеском журнале видишь (извиняюсь) злую перепалку людей выше меня на голову в культурном и образовательном плане.

И начинают прокручиваться мыслята о «виртуальной коммуналке», о «тяжком наследии совка» о том, где и под кем «следует себя чистить»

Date: 2013-05-28 04:46 pm (UTC)
From: [identity profile] lm644.livejournal.com
Проживя? (честное слово, не наезжаю - но контекст разговора таков, что удержаться не могу... это очень хороший пример того, почему я не реагирую ни на чьи ошибки, никогда и никак - потому что сама непременно где-нибудь второпях могу ляпнуть такое, что мало не покажется:)

честное слово, не наезжаю

Date: 2013-05-28 05:10 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
в Благородном собрании охотно верят (smile)

Я не настаиваю, но когда кто-то (да я, к примеру) говорит по-русски раз в год, странно, если родная речь "медленно превращается, превращается медленно"...

Да, что мы - простые грешные смертные!!

В.Набоков признавался, что не уверен в своем разговорном русском.
И.Бродский (по воспоминаниям) жутко переживал, что появляются новые русские слова, значение которых он не знает... есть отчего зачесать задумчиво грустной лапой ("пожми на счастье руку Джиму")
From: [identity profile] lm644.livejournal.com
Да... некоторые, например, даже живой журнал себе заводят, чтобы упражняться в русском письменном (ей-Богу, другой цели у меня лично и нет:)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Замечательная цель!

Каждый день видишь вагон и колясочку журналов, цели которых непонятны - что делать?

На улице не у всех возникает желание останавливать прохожих и расспрашивать "за жизнь".

(Отвлекусь:

еще при вполне бодром Ильиче (имею в виду - Брежнева) один друг, натура тонкая, нервная и пьющая сказал как-то, будучи трезвым:

"Знаешь, такое иногда возникает желание остановить любого проходящего и спросить: "Кто ты? Куда идешь? Что ты делаешь в этой жизни?"
Я - пораженный глубокой горечью - при случае рассказал сие молоденькой симпатичненькой деве.
"Ах,- воскликнула бесхитростная, - как бы я испугалась, если бы на улице, кто-то чужой так грубо стал бы приставать ко мне")
From: [identity profile] dao-nyxa.livejournal.com
Да, русский уходит и у меня - разговорный первым, давно жалуюсь, пардон за самоцитирование: http://dao-nyxa.livejournal.com/189555.html
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Скатался по ссылке.
Спасибо.

Да, это еще вопрос: что теряется быстрее и что восстанавливать, если повезет, легче.

Date: 2013-05-28 06:00 pm (UTC)
From: [identity profile] dao-nyxa.livejournal.com
Действительно, годная иллюстрация ) правда не совсем по теме того моего коммента: там я говорила не о грамматической небрежности, а злоупотреблении образованиями вроде "послайсить чиза". Ошибки и опечатки в живом общении в постах не задевают - и даже не маркер: встречаются очень интересные люди с дисграфией, допускающие глупейшие тся-ться. ПОЧТИ не задевают, если честно - порой досада берет: ну что ж ты такую хорошую мысль так коряво оформляешь.

Date: 2013-05-28 06:05 pm (UTC)
From: [identity profile] lm644.livejournal.com
Рада, что Вы не обиделись:) Только меня гораздо больше раздражают не нормальные обитатели жж, а те, кто пишет в российских газетах и журналах: с них спрос больше, потому что минимальный уровень редактуры и корректуры должен бы соблюдаться, хотя бы для того, чтобы поддерживать великий и могучий в рабочем состоянии... но не тут-то было. На них, я думаю, огромная доля ответствнности за это безобразие, которое творят с языком.

Date: 2013-05-28 06:11 pm (UTC)
From: [identity profile] dao-nyxa.livejournal.com
Это все же немного в сторону от темы постинга - вряд ли писатели бумажных газет в ответе за язык "нормальных обитателей жж", которые такого в массе своей (я верю в людей!) не читают

в ответе за

Date: 2013-05-28 06:30 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
если верить Экзюпери, и виноват, по определению, приучивший - приручивший

а приучаемый/приручаемый - невинный обманутый барашек

Re: в ответе за

Date: 2013-05-28 06:39 pm (UTC)
From: [identity profile] dao-nyxa.livejournal.com
Те читатели газет, которых я знаю - не ведут жж, ибо неграмотны; и наоборот. И к лучшему.
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
поддерживаю всеми конечностями!

Мы, что - любители, каждый изливает как может (или - как учили). С тех, кто пишет за денежки - спрос особый.
Казалось бы, ан нет!
From: [identity profile] lm644.livejournal.com
Про "как учили" - отдельный разговор. Сегодня вот лента принесла неподражаемое: http://pishu-pravilno.livejournal.com/4654766.html#comments

неподражаемое

Date: 2013-05-28 06:41 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
лет так 15 назад тому, кто-то из нашей группы спросил преподавательницу испанского:

"Сколько времени надо, чтобы знать язык".
Ответ:
"Мне сейчас 50, всю жизнь преподаю castellano и до сих пор его не знаю".

Знакомой - очень хорошему переводчику технических текстоы - я стараюсь задавать только те вопросы, которые (по моим рассчетвм) она, "носительница языка" (еще, кстати, один словесный урод), может знать

Date: 2013-05-28 04:12 pm (UTC)
From: [identity profile] klausnick.livejournal.com
Требую соблюдения правил! (от себя)

Требую соблюдения правил!

Date: 2013-05-28 04:59 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Горячо поддерживаю законные требования!!

кто на нас с Пушкиным?

Date: 2013-05-28 07:08 pm (UTC)
From: [identity profile] melhora.livejournal.com
1.ребусы- у некоторых так мозг работает- некакулюдей
2.ошибаются фсе)))
3.конфликт дает возможность продлить беседу(=удовольствие)
4.френд- звучит не так обязывающе

Re: кто на нас с Пушкиным?

Date: 2013-05-28 07:19 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
фсе))) - фсб - фас!!

С "френдом" , для меня, все оченно забавно.

С одной стороны, нет ли в этом странном (начанается на "Ф") слове чего- то веселого, соглашусь - необязательного, это как френч натянуть

С другой стороны, то значение, которое вкладывают русские в слово "друг", в испанском потребует определенного усилия: "amigo de verdad", "amigo intimo"

френд- звучит не так

Date: 2013-05-28 07:23 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Кстати, могу ошибаться, но припоминается очень серьезное, неожиданно-трепетное (по нашим временам) отношение к понятию "дружба" на Кавказе
From: [identity profile] melhora.livejournal.com
а в АР сколь-нить продолжительный разговор с незнакомцем чреват открытием, что вы родня, и попробуй после этого не задружиться)))
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Значит, совет Булгакова "никогда не разговаривайте с незнакомцем" в ваших краях невыполним?
From: [identity profile] melhora.livejournal.com
как грила одна случайная знакомая:" что за народ! любовника завести невозможно, обязательно окажется родственником мужа"

одна случайная знакомая

Date: 2013-05-29 06:51 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
познакомились, надеюсь, на улице??

Re: одна случайная знакомая

Date: 2013-05-29 08:46 pm (UTC)
From: [identity profile] melhora.livejournal.com
почти- в горах)

Date: 2013-05-28 08:31 pm (UTC)
From: [identity profile] deema-shu.livejournal.com
Антон Носик написал прекрасный пост по этому поводу http://dolboeb.livejournal.com/2081705.html

Носик ... прекрасный

Date: 2013-05-28 08:42 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Не без трепета и внутренней дрожи, осмелился подступить к прославленному...эээ, скажем Дятлу.
Но высказанное возражений не вызывает.

Re: Носик ... прекрасный

Date: 2013-05-28 08:47 pm (UTC)
From: [identity profile] deema-shu.livejournal.com
чем вас так волнует его личность?
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Следует признаться, что с ним не знаком.

Лет пять я регулярно пролистывал "топ", а значит и Носика, но он не запомнился
(вероятно, я читал невнимательно)
From: [identity profile] deema-shu.livejournal.com
м. вы так написали, что я не поняла - то ли вы надсмехаетесь. Как говорится " не каждый умеет петь"))

то ли вы надсмехаетесь.

Date: 2013-05-28 09:12 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Во-первых, Вам спасибо за ссылку (лучше поздно...),

во-вторых, в слове "надсмехаться" мне слышится злой умысел. К которому, конечно, у меня не было никакого основания (smile)

Re: то ли вы надсмехаетесь.

Date: 2013-05-28 09:25 pm (UTC)
From: [identity profile] deema-shu.livejournal.com
Пожалуйста! Собственно, мне и послышался злой умысел в адрес Антона Борисовича, потому и уточнила - чтобы развеять сомнения) так что вопрос исчерпан :)

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 11th, 2026 11:10 pm
Powered by Dreamwidth Studios