arbeka: (Default)
[personal profile] arbeka
И только пыль, пыль, пыль...

Не все дамы любят домашние работы. А ведь они такие разнообразные и настойчивые в своем постоянстве, терпеливые даже, когда их откладывают. Потому как «а куда ты денешься?» (смягченная фраза из анекдота).

А вот другой, той же эпохи.

На автобусной остановке стоит, слегка покачиваясь, мужик. Народ старается от него отстранится, но он сосредоточен, не замечает. Затем, глядя на выдающуюся часть женской фигуры, вдруг громко и неожиданно изрекает: «Вот это...жоп...!»

Дама, вспыхнув, нервно отвечает: «Гражданин, вы с ума сошли! Нет такого слова!»
Пьяный, после паузы: «Эээ, жоп...есть, а слова нету?»

Эта старенькая шутка вот почему вспомнилась.

Когда дама убирает квартиру, кроме «пыли обычной, вульгарной» встречаются такие комочки волокон, которые называются...

То есть, я не нашел названия на испанском, и испугался, что ЭТОГО слова нет и на русском.
А пыльные волокнистые комочки есть. И если долго не убирать, то их очень много. Размножаются что ли?

P.S.
Отыскалось слово. На испанском, каталанском, английском,

Re: пелюса

Date: 2015-05-26 03:22 pm (UTC)
From: [identity profile] sole-soledad.livejournal.com
Может это слово используется только в местном диалекте? Когда я на эти клубочки сказала polvo, мне сказали, что нет - pelusa )) но на слой пыли на мебели,говорят - polvo.

только в местном диалекте?

Date: 2015-05-26 03:42 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Нет. Англичане его знают, а наши "притормозили": слишком "велик и могуч"...
Возможно, что его не знают в Барселоне. Но я попробую уточнить.
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Знают....можно еще глянуть, есть ли такое слово на каталанском.
From: [identity profile] sole-soledad.livejournal.com
Можно глянуть...Каталонского не знаю)

Каталонского не знаю)

Date: 2015-05-30 05:02 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Нашлось слово, "burrisol" Мои подозрения, что может обыгрываться и/или "burro" y "sol" местные решительно не поддержали.

Re: Каталонского не знаю)

Date: 2015-05-30 09:00 pm (UTC)
From: [identity profile] sole-soledad.livejournal.com
Надо мне у зятя испанца спросить.

не в тему

Date: 2015-05-30 09:16 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Иногда приходится наблюдать как местные комментируют теле-передачи, Известный кулинар, между прочим, похвалил что-то из валенсианской кухни. "Врешь, каброн",- мгновенно усомнились знатоки...

Re: не в тему

Date: 2015-05-30 09:24 pm (UTC)
From: [identity profile] sole-soledad.livejournal.com
Дааа...Иногда точно перевести сложно, наверное...я мыслю со своей колокольни, мой испанский оставляет желать лучшего...скорее всего я уже и не буду говорить на нем отлично! На нем надо думать)

На нем надо думать)

Date: 2015-05-30 09:58 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Деткам и молодежи, конечно, адаптироваться легче.

А так... для многих работ, язык нужен по мИнимуму.
Для закупок в супермаркете - почти не нужен. Для общения с местными, конечно....если есть предмет общения.

Re: На нем надо думать)

Date: 2015-05-30 10:59 pm (UTC)
From: [identity profile] sole-soledad.livejournal.com
Вот именно не хватает общения с испанцами...Я пока работала, говорила больше и легче, теперь вот уже лет 5 как не работаю, теряется язык...читаю...Журналы даются легче, с книгами сложнее)

теряется язык.

Date: 2015-05-31 08:42 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Истинная правда! Одно время посылал мыло по-испански в большом количестве и писалось легко. Сейчас в основном пишу по-русски, испанские буковки на клаве уже начинают путаться....

Re: не в тему

Date: 2015-05-30 10:00 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Обычно рекомендуют смотреть больше фильмов и слушать песни. Кстати, не все местные улавливают слова песни. Ну, это понятно.

Re: не в тему

Date: 2015-05-30 10:57 pm (UTC)
From: [identity profile] sole-soledad.livejournal.com
Та да... а у нас русское ТВ правит)...Песни слушаю и понравившиеся неоднократно...некоторые фразы понимаю сразу, но общий смысл улавливается не сразу)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Одно время притягивали 70-80 годы, слегка напоминающие соответствующее советское время.

Тексты песен этой эпохи сравнительно простые. Со смыслом может быть сложно, если цель песни - создание атмосферы, настроения.
From: [identity profile] sole-soledad.livejournal.com
Для меня все таки стихи переводить сложнее, не улавливаю поэтичность))а так смысл общий понять могу, но это все же не то...

не улавливаю поэтичность))

Date: 2015-06-01 06:14 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
И поэзия слегка другая, и юмор и вообще. Но полного понимания и среди местных нет. Еще зависит от круга. Рабочие, мне кажется, почти не читают. А вот студенты, преподаватели - вполне.

Re: Каталонского не знаю)

Date: 2015-05-31 08:21 pm (UTC)
From: [identity profile] sole-soledad.livejournal.com
Да без практики язык теряется.
Спрашивала у зятя испанца значение слова burrisol. Не знает такого слова и не слышал никогда.))

не слышал никогда.))

Date: 2015-06-01 05:59 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Не удивительно: другой язык (каталанский). А ведь есть еще валенсианский диалект....

Re: не слышал никогда.))

Date: 2015-06-02 09:39 pm (UTC)
From: [identity profile] sole-soledad.livejournal.com
Да там, в Валенсии , прям язык другой...Подруга там живет, ездим в гости...ничего не понимаю)))

ничего не понимаю)))

Date: 2015-06-03 04:47 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Несколько раз видел наших дам (с Украины, кажется), которые сразу попали в маленькие деревни и выучили каталанский. Не знаю, юзают ли еще и испанский. Молоденькие дева, те владеют двумя, ну, еще и своим, родным.

Re: ничего не понимаю)))

Date: 2015-06-03 10:30 am (UTC)
From: [identity profile] sole-soledad.livejournal.com
А в Марбелье присутствует свой диалект( наверное правильно казала))), они глотают последние согласные, напр. пескадо- пескао, дедо - део. Нелегко было воспринимать на слух)) Я учила язык по самоучителю Оскара Перлина.Он написан для тех, кто совсем не знает языка. Я прошла по нему всего 11 уроков и заговорила. Я даже маленькие диалоги заучивала наизусть и повторяла в слух, что бы язык научился произносить))) .Потом "разговорилась", когда работала 7 лет в испанском коллективе. Это было хорошей школой. А вот наши дети - уже говорят хорошо, правильно, а о внуках можно и не упоминать, здесь совсем все отлично, для них русский уже иностранный, хотя мы в семьях говорим на русском и делаем все что бы они язык не забыли : читают, пишут, списывают. Но испанский для внуков уже ближе и понятнее.Я написала " наши дети" -это значит мои и сестры, нас здесь много)

нас здесь много)

Date: 2015-06-03 10:37 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Видел в Германии испанских детей (испанских родителей). Многие испанский не понимают, с родителями общаются на немецком.
В Штатах тоже в некоторых семьях стараются сохранить русский язык.

(Испанцы на слух различают, из какой местности человек. "О, этот из Мурсии." или "дева точно с Канар".
Каталанцы еще различают тех, кто живет в Барселоне и тех, кто в провинции.)

Re: нас здесь много)

Date: 2015-06-03 11:53 am (UTC)
From: [identity profile] sole-soledad.livejournal.com
Да сохранение языка у детей во многом зависит от родителей. У кого есть деньги, приглашают учителей профессионалов. И дети учат язык, как бы было это в школе. У кого нет такой возможности, те занимаются сами. Мне встречались ( правда всего два случая было), когда дети вообще не знают русского языка, да и родного украинского. Наши внуки украинского то же не знают, но мы -украинцы, но русскоговорящие. Поэтому стараемся, что бы внуки знали русский язык. Между собой, они говорят на испанском, почти всегда.Дети и мы украинский знаем, и нам безразлично на каком языке говорить, но вот привычка преобладает, говорим на русском)

Re: нас здесь много)

Date: 2015-06-03 02:55 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Вспомнилось, ведь в понедельник выпустили Пантоху из тюрьмы! На время....Она сейчас не ваших краях?

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 1314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 13th, 2026 08:10 pm
Powered by Dreamwidth Studios