arbeka: (Default)
[personal profile] arbeka

Кал «Воскресный»

(фото как перевод)

dsc_6365

Date: 2013-06-16 06:41 am (UTC)
From: [identity profile] descolorio.livejournal.com
А что это за язык?

это за язык?

Date: 2013-06-16 08:59 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Думаю, что каталанский.

Re: это за язык?

Date: 2013-06-16 11:41 am (UTC)
From: [identity profile] descolorio.livejournal.com
Напомнило, как на автовокзале в Перу продавщица билетов на автобус объясняла, почему в один удаленный город автобус идёт так долго. Дескать, на одном участке там "carretera". Que no es pista, es carretera. Оказалось, что асфальтированная дорога - pista, а грунтовая, без асфальта - carretera. Так и здесь наверное, cal разновидность carrer:)

Так и здесь наверное, cal

Date: 2013-06-16 12:17 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Pues, señor mío, tienes toda la razón. No he encontrado la palabra “cal” en internet y he metido en un diccionario.
Traduzco: “cal” - conexión de la palabra “ca” (casa) y el artículo “el”.

Tengo que decir que en esta zona también usan palabra “can” con el sentido parecido. A catalanes les gustan palabras cortas…

Date: 2013-06-17 05:07 am (UTC)
From: [identity profile] maribel.livejournal.com
Ниже уже написали, что это сокращение от casa: casa d'el Joan - cal Joan / casa d'en Jordi - can Jordi. "En" употребляется наравне с "el" в качестве обязательного артикля перед именем (перед женским - la, напр., la Marta).

Una masía

Date: 2013-06-17 05:19 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Продолжая неожиданно домашнюю тему. Существует еще и

Una masía es un tipo de construcción rural,

По каталански пишется без акцента.

Date: 2013-06-17 05:25 am (UTC)
From: [identity profile] maribel.livejournal.com
Да, потому что в испанском сочетание ia (io, iu) - это дифтонг, а в каталанском - два самостоятельных звука.
Например, estudio (учусь) в обоих языках пишется без акцента, но в испанском произносится с ударением на u, а в каталанском - на i.

Date: 2013-06-17 05:25 am (UTC)
From: [identity profile] descolorio.livejournal.com
Понятно, а я подумал, что сокращение от "calle". В любом случае меньше расходов на плитку:)

Date: 2013-06-17 05:26 am (UTC)
From: [identity profile] maribel.livejournal.com
Да, это по-каталонски :))

Да, это по-каталонски :))

Date: 2013-06-17 05:33 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Недельки 2 - 3 назад был небольшой спор.

Умом понимаю, что по-каталОнски сейчас -- правильнее, а вот язык-противный так и норовит "акнуть"

Date: 2013-06-17 05:43 am (UTC)
From: [identity profile] maribel.livejournal.com
Каталанский -язык, а все остальное, связанное с Каталонией - каталонское. Мне так об'яснили :)

Мне так об'яснили :)

Date: 2013-06-17 05:47 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
(с легкой надеждой)

может еще объяснили - почему??

или - по местной традиции - "No me preguntes ¿Porqué? (No te lo voy a decir"...)

Date: 2013-06-17 06:14 am (UTC)
From: [identity profile] maribel.livejournal.com
Это, кажется, с грамоты.ру сведения. То есть наши родные лингвисты так порешили.

"Далеко от Москвы"

Date: 2013-06-17 06:26 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
(обреченно),

им, конечно, лучше знать...(высоко сижу, далеко гляжу)

Date: 2013-06-17 06:45 am (UTC)
From: [identity profile] descolorio.livejournal.com
Посмотрел в гугл переводчике - каталонский язык. В польском, украинском, югославских и болгарском - тоже через 'о', а в чешском и словацком - через 'а'. Любопытно, почему.

Кстати, где-то видел, что в 19 веке название города писали Барцелон, мужского рода.

писали Барцелон

Date: 2013-06-17 06:50 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Да, видел такое в письмах.

через 'а'. Любопытно, почему.

Первое, что стукает в голову: чехи много заимствовали (заимствуют) от немцев

Date: 2013-06-17 07:47 am (UTC)
From: [identity profile] maribel.livejournal.com
Во всех статьях википедии он "каталанский", но я не лингвист и спорить не буду :)

Date: 2013-06-17 11:37 am (UTC)
From: [identity profile] descolorio.livejournal.com
Мне всё таки кажется, что это не правильно. По идее должны быть два сценария: либо собственное название языка переносится в русский, либо производное название от названия народа-носителя. Собственное название, как, например, хинди (а не индийский), идиш (а не еврейский), и т.д. В том же духе Эускера или Гальего. Тогда должен быть язык Катала (или хотя бы Каталан). Ну а если производное от народа, тогда каталонский, народ же каталонцы, не каталанцы.

В английском тоже Catalan, не Catalonian или Catalonish.
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Так об этом и речь, нет?

Если язык – «катала» или «каталан», то и народ – каталАнцы.

(Не идет ли это мельтешение от самого источника: “catala” pero “Catalunya”
From: [identity profile] descolorio.livejournal.com
Ну по моему разумению, если страна - Каталония, то народ в ней каталОнцы, так логично. Хотя в самом español castellano чередуется Cataluña - catalanes конечно. Интересный вопрос:) По твоему, как должен называться народ на русском языке: каталонцы или каталанцы?

И вот ещё: галисийский язык или гальего? Баскский или эускера?
Edited Date: 2013-06-17 12:08 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
К твоей - вполне рациональной - идее 2 сценариев, наверное, следовало бы добавить в качестве довеска принцип "БЛАГОзвучия".
В живой речи, кажется, многое завязано на это (и этим одна языковая культура отличается от другой).

С этой поправкой, у меня легче выговаривается "каталанцы", хотя, если будет принуждение извне, можно ПРИВЫКНУТЬ говорить иначе
From: [identity profile] descolorio.livejournal.com
Потому что так привычнее звучит для испаноговорящего человека. Тем не менее, каталонцы вроде как считается правильным по-русски. А язык каталанский.
From: [identity profile] descolorio.livejournal.com
Меньше букв в надписи - меньше керамики на стене.
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Ты, конечно, прав:

по логике - el precio depende del tamaño
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Вдогонку (пардони мое занудство...) в реале, конечно, цена зависит от многих других факторов.

В субботу был местный "блошиный рыночек". К ценам не приглядывался, но тенденция последних лет - отдавать почти даром (а на рыночках "intercambio" - это, когда продавать - не разрешается (!), вещи вообще обмениваются за кусок хлеба в буквальном смысле)
From: [identity profile] descolorio.livejournal.com
Я прошу прощения за намёк на стереотип мадридских имперцев о якобы "tacañez" присущей каталонцам, это конечно не правда:)

Блошиные рынки это хорошо, народный капитализм. В будущем их будет больше повсюду.

прошу прощения за

Date: 2013-06-17 05:56 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Позвольте (вам) этого не позволить (с)

Я спокойно отношусь к маленьким каталанским слабостям (особенно, если это не разрывает мой карман...)

Может тебе будет интересно услышать, что в каталонской среде жмотами считаются французы (источник - сплетни...)

Re: прошу прощения за

Date: 2013-06-17 06:30 am (UTC)
From: [identity profile] descolorio.livejournal.com
Французы, по-моему, в любой среде считаются жмотами) а вообще, по англосаксонским, польским и греческим меркам, в Испании все очень щедрые. Tapas дают бесплатно, orujo могут налить полстакана.

Tapas дают бесплатно

Date: 2013-06-17 06:40 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
ну, это (имхо, ясное дело):

- было раньше
- или повезло
- или фиеста (как-то в Барселоне от чистого сердца предлагали вина в 8 утра)
- выпендреж перед присутствующими
- рассчет, что ты ответишь тем же
- и т. д.

То есть вариантов много, и я сам, когда сталкиваюсь с человеком намного более бедным (или так кажется), порываюсь что-то подарить

Очень упрощая, можно сказать (не вдаваясь в арифметику), что на 1 случай, когда одаривают тебя, приходится 1 случай, когда тебя хотят "поиметь"

все очень щедрые.

Date: 2013-06-17 06:44 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
анекдот про девушку, которую бесплатно ведут на дискотеку, приглашают на ужин, отвозят на такси и даже позволяют переночевать...

Re: все очень щедрые.

Date: 2013-06-17 06:51 am (UTC)
From: [identity profile] descolorio.livejournal.com
Ну относительно: где нибудь в Шотландии тебе снега зимой не подарят. Москвичи тоже этим славятся. Такого, чтобы дали больше, чем 'положено', не бывает.
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
(гнусным голоском, из-за угла):

москвичи, как слышно???
From: [identity profile] descolorio.livejournal.com
В России это скорее русско-еврейская культура, торговаться с особенным упорством, чтобы быть "не лох". С другой стороны, копейки никто не считает, поэтому нищих полно повсюду, им дают. А вот австралийцы бывают такие, что если счет в ресторане 49.50, то даст 50 и будет ждать сдачу.

бывают такие

Date: 2013-06-17 08:38 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
обычно к этому выводу и скатываемся:

немцы - такие, но вот был случай...

(кстати, о немцах)
в сугубо дамской компании речь идет, что в Германии не принято подвозить.
Тут, конечно, вылезаю я и вякаю - этот как раз случай - что однажды, в 7 утра 1 января топал я невинно по второстепенной дороге, и вдруг тормозит тачка, дорогая: и меня приглашают.

Дамская реакция, кстати, мгновенная - в тачке была немолодая немка?!?!

Re: бывают такие

Date: 2013-06-17 11:48 am (UTC)
From: [identity profile] descolorio.livejournal.com
По собственному опыту, немцы в этом смысле гораздо лучше, чем англичане или шотландцы)

По собственному опыту

Date: 2013-06-17 12:03 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
(ласково),

с твоим, голубчик, опытом - книжки надо писать, а ты чем занят???

Re: По собственному опыту

Date: 2013-06-17 12:27 pm (UTC)
From: [identity profile] descolorio.livejournal.com
Вот ещё кавказская народная мудрость про стереотипы: когда армянин родился, еврей прослезился. А когда родился украинец, они оба заплакали:)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
да, на Кавказе нац отношения, наверное, составляют 50 % разговоров

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 12th, 2026 11:00 am
Powered by Dreamwidth Studios