arbeka: (Default)
[personal profile] arbeka
«Казаки» стали плодом десятилетней работы Толстого. В 1851 году как юнкер он отправился на Кавказ; ему пришлось прожить 5 месяцев в пятигорской избе, ожидая документы. Значительную часть времени Толстой проводил на охоте, в обществе казака Епишки,"...
..............................
Даже не знаю, как сейчас читают классику в школе. Комментировать или переводить надо чуть ли не каждую фразу. Переводят, комментируют?
Глаз цепляется за непричесанный текст, спотыкаясь на удивительно небрежных построениях. Улицы были пусты, но народ шел на работу. В комнате сидели, но один из них ходил, другой лежал.

Соглашусь, что, скорее всего, это идет от мучительного желания само-высказаться. Но, вероятно, это был общий уровень печатного русского текста того времени.

На улицах пусто.

Date: 2018-05-14 05:07 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
"Все затихло в Москве. Редко, редко где слышится визг колес по зимней улице. В окнах огней уже нет, и фонари потухли. От церквей разносятся звуки колоколов и, колыхаясь над спящим городом, поминают об утре. На улицах пусто. Редко где промесит узкими полозьями песок с снегом ночной извозчик и, перебравшись на другой угол, заснет, дожидаясь седока. Пройдет старушка в церковь, где уж, отражаясь на золотых окладах, красно и редко горят несимметрично расставленные восковые свечи. Рабочий народ уж поднимается после долгой зимней ночи и идет на работы.

(("На улицах пусто", но народ "идет на работы"...))

на котором стоят

Date: 2018-05-14 05:07 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
"Они сидят в комнате около стола, на котором стоят остатки ужина..."

((Они сидят... на котором стоят))

Они сидят

Date: 2018-05-14 05:09 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
"Они сидят в комнате около стола, на котором стоят остатки ужина и вина. Один, маленький, чистенький, худой и дурной, сидит и смотрит на отъезжающего добрыми, усталыми глазами. Другой, высокий, лежит
........................
"Третий, в новеньком полушубке, ходит по комнате ..."

(("Они сидят", в смысле один лежит, а другой ходит...))

в толстых пальцах

Date: 2018-05-14 05:10 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
" щелкает миндаль в довольно толстых и сильных, но с отчищенными ногтями пальцах,"

в лице послышался голос

Date: 2018-05-14 05:11 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
" -- Дмитрий Андреич, ямщик ждать не хочет! -- сказал вошедший молодой дворовый человек в шубе и обвязанный шарфом. -- С двенадцатого часа лошади, а теперь четыре.
Дмитрий Андреич посмотрел на своего Ванюшу. В его обвязанном шарфе, в его валяных сапогах, в его заспанном лице ему послышался голос другой жизни, призывавшей его, -- жизни трудов, лишений, деятельности.
-- И в самом деле, прощай! -- сказал он, ища на себе незастегнутого крючка.
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
"Несмотря на советы дать еще на водку ямщику, он надел шапку и стал посередине комнаты. Они расцеловались раз, два раза,

вперед зная

Date: 2018-05-14 05:12 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
" Счет за кем записать прикажете? За вами-с? -- прибавил он, обращаясь к высокому, вперед зная, к кому обратиться.
-- За мной, -- сказал высокий. -- Сколько?
-- Двадцать шесть рублей.
Высокий задумался на мгновенье, но ничего не сказал и положил счет в карман.
.......................
"-- Ах, да! -- сказал отъезжающий, краснея и обращаясь к высокому. -- Счет Шевалье ты устроишь, и тогда напиши мне.
Edited Date: 2018-05-14 05:13 pm (UTC)

чтобы тот уехал поскорее

Date: 2018-05-14 05:14 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
" Провожавший сказал: "Прощай, Митя, дай тебе Бог..." Он ничего не желал, кроме только того, чтобы тот уехал поскорее, и потому не мог договорить, чего он желал.

Любовь к самому себе

Date: 2018-05-14 05:15 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
"и снова говорил: "Славные, люблю", -- и раз даже сказал: "Как хватит! Отлично!" И сам удивился, к чему он это сказал, и спросил себя: "Уж не пьян ли я?" Правда, он выпил на свою долю бутылки две вина, но не одно вино производило это действие на Оленина.
........................
" Любовь к самому себе, горячая, полная надежд, молодая любовь ко всему, что только было хорошего в его душе (а ему казалось теперь, что только одно хорошее было в нем), заставляла его плакать и бормотать несвязные слова."

Казаки

Date: 2018-05-14 05:19 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
которых мы чуть было не потеряли...

"где Ржавский стал Олениным. К февралю 1862 года, когда Толстой вернулся к роману, он уже продал права на его публикацию Михаилу Каткову. Написав ещё 3 главы третьей части, в которых Оленин уже 3 года прожил с Марьяной, Толстой решил отказаться от создания романа. Однако Катков не согласился принять обратно плату за роман, и Лев Николаевич решил свести готовые главы романа в повесть.
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
"Катков был женат на княжне Софье Петровне Шаликовой (2.08.1832—1913), дочери литератора Петра Шаликова. Событие это немало изумило окружающих, все знали, что Катков был страстно влюблён в дочь известного московского врача, в красавицу мадемуазель Делоне (впоследствии жену И. М. Балинского), сделал ей предложение, которое было принято, но вскоре, по неясным никому причинам, разорвал помолвку. По словам современника, княжна Шаликова была очень дурна собой, тщедушная, маленького роста, образование её не шло далее уменья болтать по-французски, княжеский её титул ничего не значил и состояния она не имела никакого. По поводу этого странного союза Ф. И. Тютчев говорил: «Что же, вероятно, Катков хотел свой ум посадить на диету». Е. Феоктистов признавался, что никогда не мог сойтись с мадам Катковой;

Re: На улицах пусто.

Date: 2018-05-14 06:42 pm (UTC)
From: [identity profile] klausnick.livejournal.com
Сначала пусто, потом идёт. Изображается процесс пробуждения города.

Re: Они сидят

Date: 2018-05-14 06:43 pm (UTC)
From: [identity profile] klausnick.livejournal.com
«Они сидят» в смысле «находятся».

Re: в лице послышался голос

Date: 2018-05-14 06:44 pm (UTC)
From: [identity profile] klausnick.livejournal.com
Голос в переносном смысле: отголосок, воспоминание.

Изображается процесс

Date: 2018-05-14 06:46 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Да, наверное. Достаточно неловко пытается передать свое удивление перед пустынными улицами, мысленно сравнивая их с переполненными.
From: [identity profile] klausnick.livejournal.com
очень дурна собой
У каждого своё представление о красоте.

Re: Они сидят

Date: 2018-05-14 06:48 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Совершенно верно. Приходится почти все переводить на "русский-привычный". ("Он сидел", - это ведь тоже когда хотят сказать что "был в тюрьме",)

Re: в лице послышался голос

Date: 2018-05-14 06:52 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
В этом и подобных примерах, юный Толстой никак не ожидает, что ЕГО замечательную фразу кто-то может не брать целиком, как ОН написал, а сравнивать на предмет неблагозвучия или "иного звучания".
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Странно, что сохранились негативные отзывы, а не смЕшанные.
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Кстати, рожала дама прилежно. В этом смысле, Катков не прогадал.

Re: Они сидят

Date: 2018-05-14 06:55 pm (UTC)
From: [identity profile] klausnick.livejournal.com
Под «русским-привычным» вы имеете в виду современные значения. За значениями того времени следует обратиться к тогдашним словарям.
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Я решительно не могу вспомнить уроки литературы. И даже не представляю, как можно "давать Толстого" сейчас. Учителям надо памятники при жизни ставить...
From: [identity profile] klausnick.livejournal.com
Я сам себе был учитель.

Я сам себе был учитель.

Date: 2018-05-15 06:48 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Это идеальное решение. Вам надо ставить особый памятник.
Для Вас язык Толстого - тот, на котором Вы тоже пишете и думаете?

было бы забавно

Date: 2018-05-15 07:06 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
сравнить язык Пушкина и Толстого. Можно предположить, что разница между ними не только поколенческая (29 лет в ту эпоху - пустяки, Лев мог бы быть внуком Александра...)

сколько, допустим, разница между поэтом и прозаиком. Нет?

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 1314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 14th, 2026 03:40 am
Powered by Dreamwidth Studios