Vecindario
Sep. 25th, 2013 02:18 pmVecindario виртуал.
Если «vecino» после секундного раздумья можно перевести как «сосед» (словарь любезно предложит несколько бОльший выбор), то «vecindario» может вызвать некоторые сомнения. Скорее всего эти затруднения будут исчезать в наступающем (светлом) будущем, с исчезновением старого значения слова.
В статье многоуважаемого френда http://schegloff.livejournal.com/737020.html вспоминаются надежды, которые возлагались на интернет вообще, на ЖЖ в частности, в начале 2000 годов.
По мнению автора, развитие (?) пошло другим путем. И мы оказались, если это сравнение уместно, соседями много-много-многоэтажных построек, которые не знают ни имени соседской собаки, ни клички соседа.