arbeka: (Default)
[personal profile] arbeka
или искусство перевозчика

Драма тург извлекает драму. Из мусора, почти из "ничего".
Живая труппа артистов берется из сухого замысла изо бразить вечно зеленое древо.
Зрительница, обливаясь эмоциями, переводит действо на себя, пушистую.
.........................
Ряд можно продолжить (пересказ подруге, которая переводит старшей дочере, которая, по секрету, сообщает сестре...)
Но речь идет о круго вороте пере вода в при роде.

Date: 2018-08-05 09:59 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
АННИ. Все шутишь - и все не к месту.
ГЕНРИ. Да что с тобой? Я ее и не знаю совсем...
АННИ. Узнаешь поближе - понравится. У нее трусы из леопардовой кожи.
ГЕНРИ. Ты-то откуда знаешь?
АННИ. Мы с ней в одной гримуборной переодевались.
ГЕНРИ. Но не всегда же она в таких.
АННИ. Она вообще чаще всего без трусов!
ГЕНРИ. "Слово чести, перед ликом твоим"...
АННИ. Заткнись, а?
ГЕНРИ. Ты что, ревнуешь?
АННИ. Нет.
ГЕНРИ. Ну а сердишься почему?
АННИ. Ничего я не сержусь. Займись делом.
АННИ притворно углубляется в пьесу. ГЕНРИ с притворным усердием берется
за прерванную работу.

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 14th, 2026 09:15 pm
Powered by Dreamwidth Studios