arbeka: (Default)
[personal profile] arbeka
Домашний партнер (?)

Пролистывая Вику на предмет "Александрос Панагулис (1939—1976) — деятель греческого сопротивления военной хунте", обнаружил, что его подруга (?), "girl-friend" (?) проходит по разряду:

"Domestic partner Oriana Fallaci (1973-1976)"

Это что-то новое, или хорошо забытое старое? Если перевести "сожительница", прозвучит грубо, "товарищ по борьбе" - слишком пафосно.

Domestic partnership

Date: 2018-06-30 02:20 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Конечно, "гражданский союз" или "гражданский брак" намного удобнее.. "Домашний", вероятно, возник, дабы подчеркнуть, что живут совместным домохозяйством.

"A domestic partnership is an interpersonal relationship between two individuals who live together and share a common domestic life but are not married (to each other or to anyone else), but they receive a lot of benefits that guarantee rights of survivor ship, hospital visitation and others.
...................
The term is not used consistently, which results in some inter-jurisdictional confusion....

use the term "domestic partnership" to mean what other jurisdictions call civil union, civil partnership, or registered partnership.

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 14th, 2026 02:02 pm
Powered by Dreamwidth Studios