arbeka: (Default)
[personal profile] arbeka
Она утонула

Листаю учебник. "Моя бабушка умерла в прошлом году." "Бабушка" это подлежащее, никакого действия не производит.
Сначала показалось логичным: она же не самоубица.

С другой стороны, с русской, "она утонула". "Она позволила себе утонуть, она не смогла выплыть".
Ну, как это действия не производит? Еще как, в реальной жизни!

Или есть варианты?
"Mi abuela murió el año pasado."
(Mi abuela es el sujeto y no realiza ninguna acción.)

Date: 2017-03-29 07:31 am (UTC)
From: [identity profile] birserg-1977.livejournal.com
Умирать непереходный глагол. Непереходные глаголы не образуют пассив.

не образуют пассив

Date: 2017-03-29 07:40 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
В испанском языке это тоже НЕ пассив.

В некотором смысле, это напоминает безличное типа "Пришла осень." "Пришла пора, она влюбилась."

Re: не образуют пассив

Date: 2017-03-29 08:15 am (UTC)
From: [identity profile] birserg-1977.livejournal.com
Почему вы считаете ваши безличными?) Безличные были бы - здесь влюбляются, здесь не курят и т.п.

Безличные были бы

Date: 2017-03-29 09:56 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Вы правы. "Смеркалось", "хрюкалось"...

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 14th, 2026 10:42 am
Powered by Dreamwidth Studios