Из старого.
Nov. 8th, 2012 04:56 pmНапомнило старую историю про русского туриста в Лондоне, который спросил у полицейского "What is time?" и услышал:
- Боюсь, сэр, что я не смогу вам ответить на столь философский вопрос...
Кстати (о птичках), у кого-нибудь мелькало легкое удивление, что “tiempo” означает и «время», и «погода»?
Re: "y el mar se convirtió en un mar de lágrimas",
Date: 2012-11-09 05:56 pm (UTC)Re: "y el mar se convirtió en un mar de lágrimas",
Date: 2012-11-15 06:19 pm (UTC)Re: "y el mar se convirtió en un mar de lágrimas",
Date: 2012-11-15 08:07 pm (UTC)Литературные нормы это позволяют, если "так не говорят", так это пустяки.