arbeka: (Default)
[personal profile] arbeka
(Ну, пачему мы так говорим?)

Очень часто, определения "ходят под руку", типа, "сам такой": козел - коза, дурак - дура, пошляк - пошлячка.

Однако, есть немало исключений из этого правила: болван, ублюдок... Такое ощущение, что не все слова легко (автоматически меняют род) и было "дешевле" припомнить уже известное слова из длинного заготовленного списка.

Вот и для бедной "стервы" мужеской род не подыскался.
..................................
"Сте́рва может означать:

Стерва (в прямом смысле, по словарю Даля) — ж. и стерво ср. труп околевшего животного, скота; падаль, мертвечина, дохлятина, упадь, дохлая, палая скотина[1]
Стерва (в переносном смысле) — сварливая, скандальная женщина.

Date: 2018-08-04 09:05 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com

* * * Здравствуй, жопа Дед Мороз, борода из ваты. Ты подарки нам принёс? педераст горбатый? - Я подарков не нашёл, денег не хватило. - Так чего же ты пришёл, ватное мудило?

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 14th, 2026 07:21 pm
Powered by Dreamwidth Studios