arbeka: (Default)
[personal profile] arbeka
Цыпленок жаренный.

Что делать?
Что делать, если сегодня воскресенье (понедельник, вторник, нужное подставить...) и мучительно не хочется не только мыть посуду (вчерашний пост klausnick), но и готовить.

В Испании есть выход - цыпленок жаренный.

Цена вопроса (сейчас) 7 - 8 евро (10 лет назад было вдвое дешевле). Часто просят к упомянутому "цыпленку" жаренную картошку. Почему кавычки: дело в том, что это не цыпленок, а вполне состоявшаяся курица.

Суть вопроса.
Испанское название - "pollo asado",
en catala "pollos a l'ast" o "pollos al ast"

Есть страшное подозрение, что название каталанского жаренного цыпленка пришло со стороны. Французы, англичане?
Есть идеи?

Date: 2012-12-16 05:14 pm (UTC)
From: [identity profile] doxie-do.livejournal.com
Где-то встречала страшную версию этимологии "кюрасао" - "кюре асадо".

"кюре асадо".

Date: 2012-12-16 05:25 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Спасибо.

Испанская версия видится простой (с Вашим комментарием, усложняется...).

Тревожит каталанский сепаратизм. Кажется, этот цыпленок относительно молод (доказательств не имею), хотя приготовление зверя (птицы) "в собственном соку" - способ древнейший (и простейший).

В каталанском можно ожидать заимствований (напрямую) из итальянского (латынь) и французского.

Смущает апостроф, который в этом месте "не при делах"

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 13th, 2026 01:29 am
Powered by Dreamwidth Studios