arbeka: (Default)
[personal profile] arbeka
Зафаловал удачно

/Потеряно в переводе/

"Mi hijo ha hecho un braguetazo".

Дословно, что-то типа: "Мой сын (нужное подставить) подцепил себе зажиточную невесту."
Нюанс в том, что одно из значений "bragas" "трусы, трусики женские".
..................
"Según la Real Academia de la Lengua, se dice –es textual– que braguetazo es casarse por interés con una mujer rica. El termino braguetazo, que se sigue utilizando hoy en día, proviene de la Edad Media. En aquel entonces, hombres y mujeres no se desnudaban para hacer el amor.
-------
"Por poner en situación, en esa época los hombres y mujeres no se desnudaban por completo para mantener relaciones sexuales, simplemente ellas subían sus faldas y ellos sacaban el miembro a través de la obertura de sus calzones (la bragueta).
...............
Словарь молодежного сленга - фаловать фалует
Давай тех няшек пофалуем? Отстань, я и не собирался тебя фаловать. О, посоны, я сегодня утром, по пути на работу, такую кралю зафоловал.

March 2026

S M T W T F S
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 2nd, 2026 08:58 pm
Powered by Dreamwidth Studios