arbeka: (Default)
[personal profile] arbeka

De la tele (es)

Se encuentran dos amigas. Y una de ellas tiene su hija haciendo un curso de natación. Y la amiga le pregunta: “¿Cómo le va la natación a tu hija?” Y la otra contesta: “Nada mal”.

Date: 2013-07-19 12:32 pm (UTC)
From: [identity profile] klausnick.livejournal.com
Un juego de palabras intraducible.

intraducible.

Date: 2013-07-19 12:48 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Попробовал переложить на язык осин, и что-то лыко не в строку...

Re: intraducible.

Date: 2013-07-19 12:50 pm (UTC)
From: [identity profile] klausnick.livejournal.com
Невозможно.

оченно отдаленно

Date: 2013-07-19 12:54 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
"твоя дочь тонет"? - "Да нет"

или ближе?

Date: 2013-07-19 12:56 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
"Как плавает твоя дочь?" "Местами"

Date: 2013-07-19 01:43 pm (UTC)
From: [identity profile] azusena-monti.livejournal.com
то есть бабка на двое гадала или ничего плохого или все же плавает плохо) ... ну а ваще я думаю по интонации более понятно,что имелось ввиду)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
можно предположить, что это - очень хорошая литературная шутка. Для обыденной речи в норме (имхо) характерно избегание непонимания. Возможно, исключением являются знаменитые "si no"

Если бы это прозвучало "в жизни", скорее всего могло означать "неплохо". Хотя бы потому, что негативный ответ подразумевает последующее объяснение этому печальному "плавает плохо" - обстоятельству.

Другая штука, из этого каламбура вполне возможно выжать "штуку" русско-испанского юмора, обыгрывая "malo" - "плохо" с "плохо", потому что "мало"

Nada mal

Date: 2013-07-19 02:57 pm (UTC)
From: [identity profile] descolorio.livejournal.com
Se va a hogar ;-)

Re: Nada mal

Date: 2013-07-19 03:03 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Se va a hogar ;-)

Да, это естественное продолжение! (при негативном осмыслении).

Как дела?

Re: Nada mal

Date: 2013-07-19 04:14 pm (UTC)
From: [identity profile] descolorio.livejournal.com
На вопрос "как дела?" можно ответить следующее:

Голова ещё цела.
Ещё не родила.
Как легла, сразу дала.
Дела у прокурора, у меня делишки.
Хорошо, как у тебя?

Хорошо, как у тебя?

Date: 2013-07-19 04:35 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Если по списку, то пункт 1 (и 3 очень даже неплох).

Ты видел это:

Доброй ночи) Хорошо быть девушкой: захотела сиськи пощупать — пощупала
http://taciturn-snow.livejournal.com/994893.html

Re: Хорошо, как у тебя?

Date: 2013-07-19 11:42 pm (UTC)
From: [identity profile] descolorio.livejournal.com
Неа, не видел, под замком: access denied

Re: а как тебе это?

Date: 2013-07-20 01:43 pm (UTC)
From: [identity profile] descolorio.livejournal.com
Почитал, интересно, спасибо за ссылку. Я его хорошо понимаю, в такой обстановке легко деградировать, это точно. Идеальных мест нет, поэтому хорошо периодически перемещаться:)

Я его хорошо понимаю

Date: 2013-07-20 03:11 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Я - меньше.
Раньше встречались не то, чтобы восторженные отзывы от Китая, но, как бы выразиться - приподнятые.
А здесь - суровый реал. С другой стороны, те отзывы, что видел - положительные, никто не взялся оспаривать.

Re: Я его хорошо понимаю

Date: 2013-07-20 11:17 pm (UTC)
From: [identity profile] descolorio.livejournal.com
Ну так человек там десять лет провёл, за такой срок что угодно надоест. Тем более языка не знает, друзей китайцев не было. И менталитет, конечно, у них сильно отличается.
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Да, наверное, - это одно из главных.
Если не живешь, где родился, и не утешаешься мыслями, что я - среди своих (язык, культура, друзья), то выбор представляется большое - можно жить везде, где позволят и где нравится.
В Штатах вообще есть деятели, которые чуть ли не 2 - 3 года меняют жилье, но это в пределах одной страны.
From: [identity profile] descolorio.livejournal.com
Китайцам там новые люди не особо нужны, своих некуда девать. Экспаты, по сути дела, торгуют своей национальностью: русский там экспат, потому что он русский, и это кому-то для чего-то нужно. Плюс в том, что платят достаточно для красивой жизни. Минус - в том, что сам по себе он там никого не интересует. Рынок изменился, нашли другого подешевле - и аста ла виста, бэйби:) Натурализованный иммигрант в демократической стране - совсем другая ситуация, даже если он нищий и безработный. Он уже часть народа и избиратель, любое правительство будет брать на себя за него ответственность, давать социальную помощь и т.д. Если тебе удалось стать французом, то можешь испытывать шовинизм и говорить "у нас в моей стране самые вкусные жабы". В Китае, конечно, не то. Отсюда и весь этот дискурс по-моему.

вспомнилось

Date: 2013-07-21 03:21 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Был у меня раньше один compañero de trabajo - невозмутимый парниша 22 лет.
А жил он в маленьком, если хочешь, поселке, который состоял из 2 домов.
Как-то я спросил, как ему там живется - воображая ответ (молодой парень, то, да се).
"Я, - отвечает, - ни на что не променяю".
Привычка, наверное.

Date: 2013-07-22 06:17 am (UTC)
From: [identity profile] descolorio.livejournal.com
По-моему, это характерно для Южной Европы. Португальцы, я слышал, часто бывают такие, что свой баррио ни на что никогда не променяют. По контрасту с англичанами, у которых наоборот считается круто свалить.
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Да. Причем в данном случае только я хотел списать это на нидивидуальные особенности (парниша жизни не видел и т.д.), но закончила его сестра универ и вернулась жить - туда же?

Правда, у нее были помыслы (если память не изменяет) скататься в Лат. Америку волонтером.

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 12th, 2026 01:10 am
Powered by Dreamwidth Studios