arbeka: (Default)
[personal profile] arbeka
((Две штуки заинтересовали.
Глаз ведь "ложат". Почему в тексте "ставят"? От "уставился"?
......
Когда появилось слово "блат"? До войны?))
......

26 февраля 1946.
Ездила к начальнику управления по делам юстиции — тому самому, который в 1942 году приезжал летом в Татьянино и ставил на меня глаз. Он обещал помочь Люсе, и, правда, — ее кассация, подкрепленная прокурором, привела к отмене прежнего приговора. Теперь есть шансы на получение комнаты. «Блат — это все».

Четвертый сеанс позирую художнику Белову. Он пишет у нас дома, мой и Гардина портреты. Я как села в первый раз, так и сижу. А Галку [Гардина. — А. Б.] он каждый день

заново переписывает. То поза ему не нравится, то освещение старит.

Умер Москвин. При этом известии Юрьева хватил второй удар. Сегодня я с Андрюшей была в музее обороны Ленинграда. Ждала глубоких впечатлений, удручающих воспоминаний. Нашла упоение победами и бюсты, бюсты, бюсты… Портреты Димы Оскаленко и Георгия Петрова совсем мало напоминают этих славных летчиков. Об их жизни и смерти ничего не написано. Выставка утомляет однообразием экспонатов, холодом и холодностью.

После нее мы пошли смотреть картину «Зигмунд Колоссовский». Ее ставил и снимался в главной роли Борис Дыховский. Играет грамотно — снят хорошо. Забавно, что в этой картине выведен положительный ксендз, благородный интеллигент, и костел служит прибежищем революционера. Странный фильм. Ставился в Киеве, а построен как детектив, и люди в нем не говорят передовицами «Правды».

Date: 2021-05-01 08:24 am (UTC)
From: [identity profile] lj-frank-bot.livejournal.com
Здравствуйте!
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: Искусство (https://www.livejournal.com/category/iskusstvo?utm_source=frank_comment), История (https://www.livejournal.com/category/istoriya?utm_source=frank_comment).
Если вы считаете, что система ошиблась — напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.

Блат (по Фасмеру

Date: 2021-05-01 08:25 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Блат (по Фасмеру — от идиш ‏בלאַט‏‎ — «лист»; нем. das Blatt — «лист») — явление, означающее знакомство или связи, используемые в личных целях и ущемляющие интересы третьих лиц.

Нынешнее значение слова «блат» — полезные связи, знакомства, благодаря которым можно получить какие-то блага в обход общепринятых правил и законов, как правило, в ущерб интересам общества или государства. «По блату» — благодаря выгодному знакомству, через «нужных» людей.

Но Иаиль, жена Хевера

Date: 2021-05-01 08:25 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Сложилось несколько этимологических расшифровок слова. Одна из них уходит во времена Петра I и связана с его указом о насильственном пострижении бород. Те из бояр, кто были готовы откупиться, якобы включались в особый список, по-голландски именовавшийся блат — blatt — лист бумаги.

Еще одна версия толкует блат как понятие, введённое Екатериной II при переселении немцев в Россию. Им давались земля, освобождение от телесных наказаний, каторги, службы в армии. Все эти привилегии прописывалось в грамоте и так как Екатерина II сама была немкой, эта грамота имела название блат (от немецкого blatt — лист). Тех, кто имел подобные документы, стали называть блатными.

По другой версии слово исходит из языка части евреев — идиша, где blatt имело значение «посвященный» или «близкий». Из идиша оно перешло в польский язык, где стало означать «укрывательство», «взятка», а из польского — в русский воровской жаргон в значении «преступление», а сочетании «по блату» — «незаконным образом».

Еще одна версия происхождения слова — немецкое platt — доверенный, дружеский. Есть даже версия, что слово «блат» — искаженное немецкое «blut» — кровь.[1]

Скорее всего происходит от библейского «балат» בַּלָּאט см. Викисловарь, что значит «тихо, скрытно», встречающегося в «Книге Судей» 4:21 שופטים ד כא см. Викисловарь: «Но Иаиль, жена Хевера, взяла колышек от шатра и молоток и тихо подошла к нему, когда он, утомившись, уснул. Она пронзила ему висок так, что приколола его к земле, и он умер.»

Date: 2021-05-01 08:27 am (UTC)
From: [identity profile] klausnick.livejournal.com
Сложилось несколько этимологических расшифровок слова. Одна из них уходит во времена Петра I и связана с его указом о насильственном пострижении бород. Те из бояр, кто были готовы откупиться, якобы включались в особый список, по-голландски именовавшийся блат — blatt — лист бумаги.

Еще одна версия толкует блат как понятие, введённое Екатериной II при переселении немцев в Россию. Им давались земля, освобождение от телесных наказаний, каторги, службы в армии. Все эти привилегии прописывалось в грамоте и так как Екатерина II сама была немкой, эта грамота имела название блат (от немецкого blatt — лист). Тех, кто имел подобные документы, стали называть блатными.

По другой версии слово исходит из языка части евреев — идиша, где blatt имело значение «посвященный» или «близкий». Из идиша оно перешло в польский язык, где стало означать «укрывательство», «взятка», а из польского — в русский воровской жаргон в значении «преступление», а сочетании «по блату» — «незаконным образом».

уходит во времена Петра I

Date: 2021-05-01 08:36 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Я решительно не помню этого слова в русской классике. Юзали только чиновники? Но у Гоголя тогда должно было бы выскочить.
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
В русской лингвистической литературе слово «блат» впервые зафиксировано в 1908 году в словаре В. Ф. Трахтенберга: «блатная музыка — жаргон тюрьмы».

В СССР слово «блат» приобрело также другой смысл. В условиях перманентного дефицита плановой экономики приобретение товаров часто зависело от знакомств с продавцами или номенклатурщиками, распределявшими тот или иной товар. Для обозначения таких полезных знакомств, а также самого процесса приобретения товаров таким способом и стало использоваться слово «блат». В народных массах широкое хождение получила поговорка: «Блат сильнее Совнаркома»[2].

Происхождение понятия связано с появлением иностранных технических специалистов в советское время. В закреплённых для их обслуживания магазинах им продавали товары, отсутствующие в общей продаже, при предъявлении особого документа на листе бумаги — продавали «по блату».[источник не указан 1555 дней] Вадим Шефнер в своих мемуарах подтверждает, что явление возникло в 1930-е годы:[3]

В те годы вползло в быт словечко «блат», появились «блатмейстеры», то есть ловкачи, которые по знакомству добывали себе всё, чего хотели.

Имя для птицы

Date: 2021-05-01 08:39 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Вади́м Серге́евич Ше́фнер (30 декабря 1914 (12 января 1915), Петроград — 5 января 2002, Санкт-Петербург) — советский русский прозаик, поэт и переводчик, фантаст, журналист, фронтовой корреспондент.

С 1960-х годов работал также в жанре фантастики, определяя свои фантастические произведения как «полувероятные истории» и «сказки для умных». Самыми популярными повестями стали «Девушка у обрыва» (1963), «Дворец на троих» (1968), «Круглая тайна» (1969), и особенно «Лачуга должника» (1981).

В 1973—1975 годах создал повесть «Имя для птицы, или Чаепитие на жёлтой веранде» (с подзаголовком «Летопись впечатлений»), в которой положил начало ещё одному пласту своего творчества — мемуарной прозе.

Шефнер связывает реализм с фантастикой, любит с мнимой серьёзностью говорить об очевидной бессмыслице или с юмором о серьёзных вещах; фантазия питается у него также сказочным элементом[6].

Впервые отмечено в 1893

Date: 2021-05-01 09:25 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Надо полагать, что с 1930х - пошло в народ. Маяковский - вполне блатной сеньор, это слово, кажется, не юзал.

впервые зафиксировано в 1908 году
В русской лингвистической литературе слово «блат» впервые зафиксировано в 1908 году в словаре В. Ф. Трахтенберга: «блатная музыка — жаргон тюрьмы».

В СССР слово «блат» приобрело также другой смысл. В условиях перманентного дефицита плановой экономики приобретение товаров часто зависело от знакомств с продавцами или номенклатурщиками, распределявшими тот или иной товар. Для обозначения таких полезных знакомств, а также самого процесса приобретения товаров таким способом и стало использоваться слово «блат». В народных массах широкое хождение получила поговорка: «Блат сильнее Совнаркома»[2].

Происхождение понятия связано с появлением иностранных технических специалистов в советское время. В закреплённых для их обслуживания магазинах им продавали товары, отсутствующие в общей продаже, при предъявлении особого документа на листе бумаги — продавали «по блату».[источник не указан 1555 дней] Вадим Шефнер в своих мемуарах подтверждает, что явление возникло в 1930-е годы:[3]

В те годы вползло в быт словечко «блат», появились «блатмейстеры», то есть ловкачи, которые по знакомству добывали себе всё, чего хотели.

См

Date: 2021-05-01 09:27 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Кстати, следует различать "замеченное в устной речи" (кто ее тогда фиксировал?) и вошедшее в широкий письменный оборот (какой? письма, дневники, газета "Правда"??)

про устную речь в 19-м веке

Date: 2021-05-01 09:48 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Специальными работами, думается, все ВАКи усеяны как грибами: мимо такой темы трудно проскочить. А вот популярных работенок я не припомню.

"Вплочем, может быть, это был ваш блат?.. Как созвучно "блат" "брату"... Почти библейское. "Сторож ли я блату своему"??

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 1314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 13th, 2026 07:33 pm
Powered by Dreamwidth Studios