Над вымыслом
Jun. 15th, 2018 11:33 amНад вымыслом слезою обольюсь (с)
/Погонщица ослов и другие/
"Знакомство Аль-Мутамида с Румайкийей тоже было романтичным. Как-то он гулял по берегу реки Гвадалкивир вместе со своим другом, поэтом и политиком Ибн Аммаром, и мужчины перебрасывались поэтическими экспромтами. Вдруг Ибн Аммар замешкался и не смог подхватить строчку друга. И Аль-Мутамид услышал нежный женский голос, который изящно продолжил его рифмы. Он оглянулся и увидел рабыню – погонщицу ослов. Принц влюбился в нее с первого взгляда и упросил хозяина продать ему девушку. Румайкийю уступили задешево – она была плохой работницей, слишком витала в облаках и увлекалась сочинением стихов. Брак оказался очень удачным: он любил всю жизнь лишь ее, не заводя гарема. А когда его свергли, Румайкийя последовала за мужем в ссылку."
.......................
" Наиболее популярным эмиром Севильи из династии Аббадидов был эмир аль-Мутамид (1040—1095), ставший в средневековой и даже новой арабской литературе идеалом рыцаря.
При аль-Мутамиде, щедром меценате и любителе изящной словесности, Севилья становится средоточием культурной и литературной жизни Андалусии. Любимой женой севильского эмира была христианская невольница Итимад, которую он выкупил, прельщенный прежде всего ее поэтическим талантом. Об эмире Севильи еще при его жизни было сложено множество легенд, так же как и о его друге Ибн Аммаре, история предательства которого изложена в нескольких исторических испанских романсах, воспевающих подвиги испанских и мавританских рыцарей."
/Погонщица ослов и другие/
"Знакомство Аль-Мутамида с Румайкийей тоже было романтичным. Как-то он гулял по берегу реки Гвадалкивир вместе со своим другом, поэтом и политиком Ибн Аммаром, и мужчины перебрасывались поэтическими экспромтами. Вдруг Ибн Аммар замешкался и не смог подхватить строчку друга. И Аль-Мутамид услышал нежный женский голос, который изящно продолжил его рифмы. Он оглянулся и увидел рабыню – погонщицу ослов. Принц влюбился в нее с первого взгляда и упросил хозяина продать ему девушку. Румайкийю уступили задешево – она была плохой работницей, слишком витала в облаках и увлекалась сочинением стихов. Брак оказался очень удачным: он любил всю жизнь лишь ее, не заводя гарема. А когда его свергли, Румайкийя последовала за мужем в ссылку."
.......................
" Наиболее популярным эмиром Севильи из династии Аббадидов был эмир аль-Мутамид (1040—1095), ставший в средневековой и даже новой арабской литературе идеалом рыцаря.
При аль-Мутамиде, щедром меценате и любителе изящной словесности, Севилья становится средоточием культурной и литературной жизни Андалусии. Любимой женой севильского эмира была христианская невольница Итимад, которую он выкупил, прельщенный прежде всего ее поэтическим талантом. Об эмире Севильи еще при его жизни было сложено множество легенд, так же как и о его друге Ибн Аммаре, история предательства которого изложена в нескольких исторических испанских романсах, воспевающих подвиги испанских и мавританских рыцарей."
He was the father-in-law
Date: 2018-06-15 09:34 am (UTC)was a refugee Muslim princess
Date: 2018-06-15 09:34 am (UTC)She is said by Iberian Muslim sources to have been the daughter-in-law of Al Mutamid, the Muslim King of Seville, wife of his son Abu al Fatah al Ma'mun, Emir of Cordoba, (d. 1091).[2][3][4][5][6] Later Iberian Christian chroniclers call her Al Mutamid's daughter, but the Islamic chroniclers are considered more reliable.[2][4][5][6] With the fall of Seville to the Almoravids, she fled to the protection of Alfonso VI of Castile, becoming his mistress, converting to Roman Catholic Christianity and taking the baptismal name of Isabel.[2][4][5][6]
fue nuera y no hija
Date: 2018-06-15 09:35 am (UTC)Su origen y sus relaciones amorosas con Alfonso VI han sido objeto de diversas interpretaciones contradictorias entre sí, comenzando por calificarla de hija del rey Muhámmad ibn 'Abbad al-Mu'tamid de Sevilla y continuando con la supuesta dote que trajo consigo para su matrimonio con el rey, todo lo cual la historiografía ha demostrado posteriormente que es falso.
Las primeras informaciones verídicas sobre la vida de Zaida las proporciona la crónica árabe Al-bayan al-mugrip de Ibn Idari, traducida por E. Lévi-Provençal. Esta crónica, escrita en el año 1306, y hallada en los inicios del siglo XX en la mezquita al-Kasawiyin de Fez, dice que se casó con Abu Nasr Al-Fath al-Ma'mun, rey de la taifa de Córdoba, hijo del rey sevillano Muhámmad ibn 'Abbad al-Mu'tamid (1040-1095). Por lo tanto fue nuera y no hija del rey de Sevilla.