Про танго и жестокий романс
Есть мнение, что танец, появившийся в Европе в начале 20 века, в 30-50 годах пережил свою "золотую эпоху" и был возрожден в начале 1980х годов.
До книжки о приключениях танго в России я не добрался. Но вот выдержки из статьи:
"Российская эмиграция в Аргентину также состояла из нескольких волн, Посол России в Аргентине Е.Астахов сообщил, что в этой стране проживают потомки таких известных в русской и мировой истории личностей, как поэты Александр Пушкин и Федор Тютчев, фельдмаршал Михаил Кутузов, композитор Николай Римский-Корсаков, правнуки первого канцлера российской империи, министра иностранных дел Александра Горчакова и многие другие. И как все остальные эмигранты, русские оставили свой след в культуре Аргентины. По словам посла количество наших соотечественников в этой стране достигает почти 300 тыс. человек.
"Русский культурный след в Аргентине значителен и любопытен, ведь даже в знаменитое танго влились русские ностальгические мелодии, а на городском сленге не случайно сигарету называют папиросой, аргентинский классический балет знаменитого театра "Колон" обязан своим происхождением русским танцовщикам и педагогам, прибывшим из России в 20-е годы, кроме того, в Аргентине значительно влияние Русской православной церкви: здесь действует первый в Америке православный храм, а всего на аргентинской территории действуют 11 православных храмов - семь Русской Зарубежной церкви и четыре - Московской патриархии"
..................
«Танго — это фольклорная песня города», — говорит литературовед Т. Карелья.
Что же в эти года происходило в России? В середине XIX века возникает Русский «жестокий» романс, а пик его развития приходится на конец XIX — начало XX века, рождается он в среде городских низов (не зря его называют мещанским романсом), а вернее — в предместье (ибо маленькие города до 20—30 тысяч человек — это в культурном отношении — сплошное предместье); наконец, мещанский романс, как и танго, тоже стоит где-то на полпути между фольклором и литературой. Есть и другие, бросающиеся в глаза, моменты сходства. И романс и танго в своем распространении выходят за пределы города, активно проникают в деревню, разрушительно действуя на традиционный фольклор. Оба жанра не отличаются высокими эстетическими достоинствами, и отсюда — особенно это наблюдается в отношении романса — несколько презрительное отношение к ним со стороны ученых. Правда, «жестокий» романс находится не в таком «сиротском» положении, как танго: он все же «отдан» в ведение фольклористов, но написано о нем так мало, что говорить о каком-либо глубоком его изучении не приходится (такое же положение с танго). Эти чисто внешние моменты сходства, обусловленные принадлежностью жанров к явлениям «третьей культуры», уже сами по себе предполагают возможность сопоставления; однако было бы гораздо интереснее обнаружить моменты сходства в поэтике и содержании песен. Естественно, речь может идти только о наиболее общих чертах содержания жанров; любые совпадения сюжетности (а они, в принципе, есть) следует считать чистой случайностью.
................
Многие лирические мотивы танго и городского романса фактически идентичны в своих трактовках, например, мотив загубленной матери-старушки или мотив мести за измену. Как и в романсе, в танго самым главенствующим и самым «надрывным» является мотив времени, ушедшей (загубленной) молодости, разбитой жизни. Идентичность общего настроя, общей идеи, идентичность решений отдельных мотивов и общей системы мотивов (некоторые романсы кажутся просто дурным переводом танго или наоборот) — все это нельзя объяснить случайными совпадениями.
..................
Ни танго, ни русский городской романс ни в коем случае не являются прямым отражением коллективного сознания, что в принципе с некоторыми оговорками можно сказать о традиционных фольклорных жанрах. Надрыв — это вовсе не реальная, а некая «выдуманная», искусственная эмоция, по сути дела, это своеобразный род стилизации. Надрыв не чувство, а манера чувствования и самовыражения. На это указывает и еще одно, очень »важное сходство танго и романса — их экзотизм.
И тот и другой жанры буквально насквозь пропитаны экзотизмом. Внешне стремление к экзотизму обнаруживается в появлении множества текстов, содержащих в себе упоминание каких-либо иностранных реалий,"...
http://www.otango.ru/texts/russiantango.html
Есть мнение, что танец, появившийся в Европе в начале 20 века, в 30-50 годах пережил свою "золотую эпоху" и был возрожден в начале 1980х годов.
До книжки о приключениях танго в России я не добрался. Но вот выдержки из статьи:
"Российская эмиграция в Аргентину также состояла из нескольких волн, Посол России в Аргентине Е.Астахов сообщил, что в этой стране проживают потомки таких известных в русской и мировой истории личностей, как поэты Александр Пушкин и Федор Тютчев, фельдмаршал Михаил Кутузов, композитор Николай Римский-Корсаков, правнуки первого канцлера российской империи, министра иностранных дел Александра Горчакова и многие другие. И как все остальные эмигранты, русские оставили свой след в культуре Аргентины. По словам посла количество наших соотечественников в этой стране достигает почти 300 тыс. человек.
"Русский культурный след в Аргентине значителен и любопытен, ведь даже в знаменитое танго влились русские ностальгические мелодии, а на городском сленге не случайно сигарету называют папиросой, аргентинский классический балет знаменитого театра "Колон" обязан своим происхождением русским танцовщикам и педагогам, прибывшим из России в 20-е годы, кроме того, в Аргентине значительно влияние Русской православной церкви: здесь действует первый в Америке православный храм, а всего на аргентинской территории действуют 11 православных храмов - семь Русской Зарубежной церкви и четыре - Московской патриархии"
..................
«Танго — это фольклорная песня города», — говорит литературовед Т. Карелья.
Что же в эти года происходило в России? В середине XIX века возникает Русский «жестокий» романс, а пик его развития приходится на конец XIX — начало XX века, рождается он в среде городских низов (не зря его называют мещанским романсом), а вернее — в предместье (ибо маленькие города до 20—30 тысяч человек — это в культурном отношении — сплошное предместье); наконец, мещанский романс, как и танго, тоже стоит где-то на полпути между фольклором и литературой. Есть и другие, бросающиеся в глаза, моменты сходства. И романс и танго в своем распространении выходят за пределы города, активно проникают в деревню, разрушительно действуя на традиционный фольклор. Оба жанра не отличаются высокими эстетическими достоинствами, и отсюда — особенно это наблюдается в отношении романса — несколько презрительное отношение к ним со стороны ученых. Правда, «жестокий» романс находится не в таком «сиротском» положении, как танго: он все же «отдан» в ведение фольклористов, но написано о нем так мало, что говорить о каком-либо глубоком его изучении не приходится (такое же положение с танго). Эти чисто внешние моменты сходства, обусловленные принадлежностью жанров к явлениям «третьей культуры», уже сами по себе предполагают возможность сопоставления; однако было бы гораздо интереснее обнаружить моменты сходства в поэтике и содержании песен. Естественно, речь может идти только о наиболее общих чертах содержания жанров; любые совпадения сюжетности (а они, в принципе, есть) следует считать чистой случайностью.
................
Многие лирические мотивы танго и городского романса фактически идентичны в своих трактовках, например, мотив загубленной матери-старушки или мотив мести за измену. Как и в романсе, в танго самым главенствующим и самым «надрывным» является мотив времени, ушедшей (загубленной) молодости, разбитой жизни. Идентичность общего настроя, общей идеи, идентичность решений отдельных мотивов и общей системы мотивов (некоторые романсы кажутся просто дурным переводом танго или наоборот) — все это нельзя объяснить случайными совпадениями.
..................
Ни танго, ни русский городской романс ни в коем случае не являются прямым отражением коллективного сознания, что в принципе с некоторыми оговорками можно сказать о традиционных фольклорных жанрах. Надрыв — это вовсе не реальная, а некая «выдуманная», искусственная эмоция, по сути дела, это своеобразный род стилизации. Надрыв не чувство, а манера чувствования и самовыражения. На это указывает и еще одно, очень »важное сходство танго и романса — их экзотизм.
И тот и другой жанры буквально насквозь пропитаны экзотизмом. Внешне стремление к экзотизму обнаруживается в появлении множества текстов, содержащих в себе упоминание каких-либо иностранных реалий,"...
http://www.otango.ru/texts/russiantango.html
эпидемии, которая свирепствует в Европе
Date: 2016-06-10 12:26 pm (UTC)...................
На нэповские времена пришелся его расцвет. Из рук в руки передавались заигранные патефонные пластинки с "Кумпарситой" Херардо Родригеса (Gerardo Matos Rodriguez), "Брызгами шампанского" Хосе М. Люкьеси (Jose M. Lucchesi), "Утомленным солнцем" Ежи Петербурского (Jerzy Petersburski). В это время появляются музыка, стихи и исполнители русского Танго. Благодаря латвийскому композитору Оскару Строку Вторая волна Танго в РоссииТанго распространяется в России уже второй волной. Его композиции "Черные глаза", "Скажите, почему?", "Когда весна опять придет", "Лунная рапсодия" и другие исполняет популярный эстрадный певец Петр Лещенко, на тот момент живущий за границей. В военные годы советские граждане передают друг другу пластинки с голосом Лещенко как бесценный дар.
.....................
А затем Танго военного времени в исполнении Клавдии Шульженко, Танго из отечественных кинофильмов и отечественной эстрады, которые исполняли и записывали все эстрадные и джазовые группы. Они входили в репертуар самых признанных исполнителей. Это Танго было необычно. Это было даже не Аргентинское Танго, а что-то особенное, и, поэтому, в каком-то смысле термин "русское Танго" совершенно оправдан. Это было наше родное русское Танго. Далее путь Танго в России был достаточно сложен, если не сказать трагичен. С конца 40-х и до конца 90-х годов русское Танго как будто кануло в лету. Произошло вытеснение чувственности и любви в ритме Танго. Сразу после войны "отец народов", генералиссимус "товарищ" Сталин изымает из лексикона само слово "Танго". Строк попадает в опалу, а Лещенко запрещают вернуться на родину в Советский Союз. Поэтому на многие годы были забыты и старые мелодии, и не возникало новых. Смерть Сталина снимает запрет, и Танго начинает упоминаться в печати и кинематографе с 70-х годов практически свободно. В фильме "12 стульев" 1976 года блистательный Андрей Миронов, исполняющий роль Остапа Бендера, танцует Танго с очаровательной Любовью Полищук.
http://mirtango.ru/articles/75