arbeka: (Default)
[personal profile] arbeka
((Попа, пора внести скромную лепту в нарушение несущественных за претов.

Вика в пересказе:
«Горбатая гора» (Brokeback Mountain) — это рассказ американской писательницы Энни Пру, впервые опубликованный в журнале The New Yorker 13 октября 1997 года.

За публикацию он получил Национальную премию журналов США за лучший рассказ (1998). В том же году Пру также заняла третье место в конкурсе премии О. Генри за этот рассказ. Несколько расширенная версия вошла в сборник Пру Close Range: Wyoming Stories (1999), который стал финалистом Пулитцеровской премии по литературе в 2000 году.

Сценаристы Ларри МакМертри и Диана Оссана адаптировали рассказ для фильма 2005 года. Тогда же рассказ и сценарий были изданы вместе с эссе Пру и сценаристов в книге Brokeback Mountain: Story to Screenplay. Рассказ также был опубликован отдельной книгой.

Эта история была переложена и в форме оперы под тем же названием, написанной композитором Чарльзом Вуриненом на английское либретто Пру. Премьера состоялась в мадридском театре Teatro Real 28 января 2014 года. В мае 2023 года в Вест-Энде Лондона на сцене театра @sohoplace состоялась премьера сценической версии пьесы, написанной Эшли Робинсоном с музыкой Дэна Гиллеспи Селлса.

Синопсис

В 1963 году двое молодых мужчин — Эннис дель Мар и Джек Твист — нанимаются пасти овец на летнем пастбище в вымышленной Горбатой горе (штат Вайоминг). Неожиданно между ними возникает сильная эмоциональная и сексуальная привязанность, но в конце лета они вынуждены расстаться. В последующие двадцать лет, несмотря на браки, детей и работу, они продолжают встречаться на коротких выездах в глушь.

Литературная форма

Рассказ ведётся всеведущим повествователем. Тон повествования реалистичен, используются описание, метафора и диалог для анализа действий, мыслей, эмоций и мотивов главных героев.

Рассказ в основном линейный, за исключением двухабзацного пролога (он был случайно опущен при первой публикации в The New Yorker). События следуют от 1963 года — времени первой встречи героев — и до конца истории примерно двадцать лет спустя. Все локации, кроме названия «Горбатая гора» и вымышленного городка Сигнал (ближайшего населённого пункта), — реальные места США. Персонажи изображены натуралистично, как обычные люди своей среды. Рассказ следует традициям современной драматической прозы: он строится на узнаваемых характерах и ситуациях, без сверхъестественных или метафизических мотивов (в отличие от других рассказов сборника, где встречаются элементы магического реализма).

В прологе главный герой Эннис дель Мар просыпается в своём трейлере уже после событий основного повествования. Ему снится Джек Твист, и, выпив кофе, он вспоминает 1963 год — их первую встречу. Основной рассказ начинается с описания двух юношей:

«Они выросли на маленьких бедных ранчо в разных уголках штата: Джек Твист — в Лайтнинг-Флэт на границе с Монтаной, Эннис дель Мар — возле Сейджа, близ Юты. Оба — деревенские парни, бросившие школу, без будущего, привыкшие к тяжёлой работе и лишениям, грубые на вид и в речи, выученные к стойкой жизни».

История развивается эпизодами, показывающими конфликты в их отношениях и в жизни с другими людьми. Проходящие годы и важные события сжаты до нескольких абзацев; характеры и конфликты раскрываются через диалоги.

«Они никогда не говорили о сексе, просто позволяли этому происходить — сначала только ночью в палатке, потом и днём под жарким солнцем, и вечером при свете костра. Быстро, грубо, смеясь и фыркая, не скрывая звуков, но не говоря ни слова — кроме одного раза, когда Эннис сказал: “Я не педик”, а Джек подхватил: “И я тоже. Разовая штука. Никого, кроме нас, это не касается”».

Происхождение

Пру говорила, что написала рассказ, исходя из своих размышлений о жизни на Западе. О месте действия она говорила:

«Сельская Северная Америка, региональные культуры, образы идеального и, казалось бы, достижимого мира, который герои лелеют в мечтах, несмотря на жёсткие и трудные обстоятельства их времени и места, — вот что меня интересует и о чём я пишу. Я наблюдаю за историческим перекосом между тем, чего люди хотели, кем себя считали, и тем, что с ними случилось».

Однажды она заметила в баре мужчину средних лет, который смотрел только на играющих в бильярд мужчин. Это навело её на мысль о жизни типичного ковбоя-ранчеро, который может оказаться геем.

Писательница работала над рассказом около полугода[9], сделала более шестидесяти черновиков[10]. Среди рабочих названий были: The Pleasures of Whiskey Mountain («Удовольствия Виски-Маунтин»), Bulldust Mountain, Swill-Swallow Mountain и Drinkard Mountain[11]. Пру призналась, что два главных героя продолжали оказывать на неё сильное влияние и после публикации. Экранизация вновь пробудила её чувства к ним — привязанность, которую она раньше отрицала. В интервью The Missouri Review (1999) она отвергла слухи, что «влюбилась в собственных персонажей», назвав это «отвратительной идеей» и подчеркнув, что их задача — нести историю. Однако в декабре 2005 года на своём сайте Пру призналась:

«Есть одна ложь в том интервью: тогда я сказала, что никогда не влюблялась в своих персонажей. Думаю, я всё-таки влюбилась и в Джека, и в Энниса, или же испытала какое-то сильное чувство связи с ними, которое не покидает меня уже восемь лет с момента написания рассказа».
................
авайте разберём разницу между литературным источником («Brokeback Mountain» Энни Пру, 1997) и экранизацией (фильм Энга Ли, 2005), а также факторы коммерческого успеха фильма.

📖 Рассказ Энни Пру (1997)

Жанр: короткая проза, реалистическая драма.

Публикация: The New Yorker (13 октября 1997), затем в сборнике Close Range: Wyoming Stories (1999).

Особенности:

Минимализм и сжатость — несколько десятков страниц.

Всеведущий повествователь, сухой, реалистический стиль.

Сильный акцент на внутреннем мире героев, их молчаливых переживаниях.

Образы и символика (например, гора как место свободы, невозможное в реальной жизни).

Основной конфликт — столкновение чувства и давления социальной среды (маскулинная культура Запада).

🎬 Фильм Энга Ли (2005)

Жанр: нео-вестерн, романтическая драма.

Авторы сценария: Ларри МакМертри и Диана Оссана.

Расширение текста:

Увеличена продолжительность — охват более двадцати лет жизни героев.

Подробно показаны семьи Энниса (Хит Леджер) и Джека (Джейк Джилленхол).

Добавлены диалоги и визуальные детали, которых в рассказе лишь намёки.

Больше внимания уделено быту, пейзажам, а также контрасту «дикой природы» и «домашнего уклада».

Основной акцент: визуальная поэтика (природа Вайоминга, музыка Густаво Сантаолальи), психологическая глубина, актёрская игра.

🔑 Ключевые различия
Элемент Рассказ (1997) Фильм (2005)
Объём Короткий, концентрированный текст Полнометражный фильм (134 мин.)
Стиль Минимализм, сухая проза Поэтический визуальный язык
Сюжет Концентрированное ядро (встречи → трагедия) Расширено: семьи, повседневность, социальное давление
Эмоции Сдержанность, недосказанность Более явные, эмоционально заряженные сцены
Символика Гора как утраченный рай Усилена музыкой, картинкой, актёрской игрой
Воздействие Элитная литература Массовое кино с фестивальным признанием
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 1314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 14th, 2026 02:11 am
Powered by Dreamwidth Studios