arbeka: (Default)
[personal profile] arbeka
was used in Spanish America

((Юзали в "испанской америке"))
"Obedezco pero no cumplo" (English: I obey but I do not comply) is a phrase that was used in Spanish America throughout much of the colonial period to describe the attitude of local colonial officials towards the rule of the Spanish Crown.

Don Antonio de Mendoza's (first viceroy of New Spain) reply to the King of Spain when he didn't enact the new laws requested by the king due to the possibility of a rebellion in the silver mines.
The Marquis de Varinas wrote that the corregidores' "sole concern is to find means of paying off his large debts and to make a profit from his employment." This attitude was reflected in the practice of bribery and the maxim "obedezco pero no cumplo".
...................
marss2 29 января 2025, 09:33

Obedezco pero no cumplo
Случайно узнал про интересную правовую норму средневековой Кастилии: Obedezco pero no cumplo - Повинуюсь, но не выполняю
.
(с) сеть

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 13th, 2026 02:37 am
Powered by Dreamwidth Studios