arbeka: (Default)
[personal profile] arbeka
Телефонное

(Несколько раз трогалась тема юмора в пересказе. Еще один пример.)

(Весьма вольный пересказ)
«Парочка томно танцует. Он, как бы случайно, почти прижимается.
- «Послушай, кажется в меня упирается твой мобильник.»
«Не вонуйся, он неподвижен»

“Una pareja está bailando. Él se acerca demasiado a ella. La chica dice: ”Oye, que estoy notando tu móvil.”
“No es el móvil, es el fijo.”

Date: 2015-05-27 05:44 pm (UTC)
From: [identity profile] danieldefo.livejournal.com
В переводе теряется соль.

В переводе теряется соль.

Date: 2015-05-27 05:51 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Поэтому, я мягко намекнул, что это "очень вольный пересказ"...

Кстати, при обсуждении с носителями, я вопросил, в каком значении используется "movíl". Мне было строго указано, что только в одном...

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 1314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 13th, 2026 10:37 pm
Powered by Dreamwidth Studios