"Me la suda"
Apr. 15th, 2024 02:29 pm"Me la suda"
/потеряно в переводе?/
((Впервые услышал.
На русский можно переложить как "У меня вспотела" в значении, "мне все равно".
Мне намекнули, что корни уходят ниже: "Me la suda el coño", "Моя вульва вспотела".
В значении, что автор женского рода совершенно не взволнован.
Есть ли очень отдаленная связь с нашим "девочки, щас уписаюсь!", утверждать не решусь.))
................
me la suda - significado
-Sabes que no le va a gustar -Me la suda/ Me la pela/ Me la trae floja/ Me la resbala — You know he's not going to like it -I don't give a shit/fuck.
...........
¿De dónde viene la expresión "me la suda" para decir que algo nos da igual?
Es está abreviada, falta una palabra al final (una hembra de pollo con artículo) y sobra una "la".
Para empezar, plantearemos la primera cuestión. Cuando algo te hace sudar es porque realizarlo te cuesta un esfuerzo, normalmente físico. Por tanto, no sería algo poco relevante. Y sin embargo "Me la suda" significa lo contrario: Una forma enfática de expresar que no te importa algo ni un pimiento, que no le das la más mínima importancia y que lo desprecias. ¿Cómo se explica esta contradicción? ¿Por qué en la jerga, sobre todo juvenil (aunque ya haya sido adoptada por maduritos), de donde viene esta expresión se produce ese cambio semántico? Pues ni idea, la verdad. Ni siquiera la Fundeu, que tantas veces ha venido en mi auxilio, es capaz de encontrar la razón. También se usa "me la resbala", supongo que será por el sudor grasoso…
/потеряно в переводе?/
((Впервые услышал.
На русский можно переложить как "У меня вспотела" в значении, "мне все равно".
Мне намекнули, что корни уходят ниже: "Me la suda el coño", "Моя вульва вспотела".
В значении, что автор женского рода совершенно не взволнован.
Есть ли очень отдаленная связь с нашим "девочки, щас уписаюсь!", утверждать не решусь.))
................
me la suda - significado
-Sabes que no le va a gustar -Me la suda/ Me la pela/ Me la trae floja/ Me la resbala — You know he's not going to like it -I don't give a shit/fuck.
...........
¿De dónde viene la expresión "me la suda" para decir que algo nos da igual?
Es está abreviada, falta una palabra al final (una hembra de pollo con artículo) y sobra una "la".
Para empezar, plantearemos la primera cuestión. Cuando algo te hace sudar es porque realizarlo te cuesta un esfuerzo, normalmente físico. Por tanto, no sería algo poco relevante. Y sin embargo "Me la suda" significa lo contrario: Una forma enfática de expresar que no te importa algo ni un pimiento, que no le das la más mínima importancia y que lo desprecias. ¿Cómo se explica esta contradicción? ¿Por qué en la jerga, sobre todo juvenil (aunque ya haya sido adoptada por maduritos), de donde viene esta expresión se produce ese cambio semántico? Pues ni idea, la verdad. Ni siquiera la Fundeu, que tantas veces ha venido en mi auxilio, es capaz de encontrar la razón. También se usa "me la resbala", supongo que será por el sudor grasoso…
no subject
Date: 2024-04-15 12:44 pm (UTC)Принимаем поздравления и приглашаем отмечать юбилей вместе! Узнайте больше о цифре 25 в проекте «25 фактов про 25» (https://www.livejournal.com/25/?ila_campaign=lj25&ila_location=frank-comment). Расскажите о себе и блоге в хешмобе #ЖЖ25 (https://afisha-lj.livejournal.com/919291.html?ila_campaign=lj25&ila_location=frank-comment). Вас ждут призы, прикольные ачивки и приятные скидки (https://ru-news.livejournal.com/69904.html?ila_campaign=lj25&ila_location=frank-comment) в магазине ЖЖ.
Спасибо, что вы с нами!❤️
Спасибо, что вы с нами!❤️
Date: 2024-04-15 01:11 pm (UTC)no subject
Date: 2024-04-15 03:23 pm (UTC)el coño
Date: 2024-04-15 03:34 pm (UTC)Re: el coño
Date: 2024-04-15 03:41 pm (UTC)