А речь в этой (по мне достаточно слабенькой работе) идет как раз о преодолении собственнического инстинкта. Когда дама, видя, что не может "удержать мужа" согласна, что "он уходит к другой", при этом не теряя его. Или считает духовную связь ВЫШЕ плотской.
Что - с точки зрения народной морали - глупость ОЧЕ-видная есть....
(Поэтому, тот Иванов, что после смерти жены женился на своей падчерице - это конечно развратник и лиходей...)
Re: совершенная верность
Date: 2014-07-27 10:57 am (UTC)А речь в этой (по мне достаточно слабенькой работе) идет как раз о преодолении собственнического инстинкта.
Когда дама, видя, что не может "удержать мужа" согласна, что "он уходит к другой", при этом не теряя его.
Или считает духовную связь ВЫШЕ плотской.
Что - с точки зрения народной морали - глупость ОЧЕ-видная есть....
(Поэтому, тот Иванов, что после смерти жены женился на своей падчерице - это конечно развратник и лиходей...)
Re: совершенная верность
Date: 2014-07-27 11:12 am (UTC)Мне сложно читать пьесы.
Date: 2014-07-27 11:18 am (UTC)Re: Мне сложно читать пьесы.
Date: 2014-07-27 11:24 am (UTC)Я начинаю путаться с трудом продираясь сквозь персонажей... Читаю, но кайфа не ловлю.
Читаю, но кайфа не ловлю.
Date: 2014-07-27 11:28 am (UTC)Re: Читаю, но кайфа не ловлю.
Date: 2014-07-27 12:22 pm (UTC)Re: Читаю, но кайфа не ловлю.
Date: 2014-07-27 12:34 pm (UTC)ф далекие юные годы, поступал я в одно зафедение.
Среди вступительных, был английский.
Я - три ха-ха - думал, что знал его хорошо.
Подхожу, сажусь.
Дама меня о чем-то спрашивает.
Sorry, Can you repeat?
Она повторяет.
I am very sorry, Can you repeat once more?
Снова повторяет.
Я - в отчаяньи. И только начинаю подбирать под это буквы, как до меня доносится:
"Молодой человек, очнитесь! Я с вами совершенно по-русски разговариваю"...
Re: Читаю, но кайфа не ловлю.
Date: 2014-07-27 02:42 pm (UTC)Re: Читаю, но кайфа не ловлю.
Date: 2014-07-27 04:57 pm (UTC)"Фсе, что было не со мной - помню..."
Re: Читаю, но кайфа не ловлю.
Date: 2014-07-27 05:01 pm (UTC)