arbeka: (Default)
[personal profile] arbeka
dolboeb кидает

Пишет Irina T. (irater)
2001-05-06 13:35:00

/Первая запись/

Декларация смысла этого LJ
Свидетельские показания особого рода.

"Посмотрев на LJ знакомых и друзей и на их размышления по поводу этой новой формы общения (с собой и другими), подсела на скромное обаяние идеи «держать руку на пульсе».

Интересно, что, например, anna_from_pa и olchik ведут в LJ дневник в классическом понимании, labas поучительные байки пишет, dolboeb кидает запросы и аналитику вперемешку с эмоциями, gluzd чрезвычайно утилитарен, anikitin очень красиво рефлексирует, asy умудряется сочетать все это вместе...
Так и тянет снова заняться обозрениями :)) Идея носится в воздухе и, небось, кто-то уже.
Крыша едет от ощущения, будто я и не улетала год назад на обратную сторону Земли (в Канаду- Нов.Зеландию-Австралию), а сижу ровно, головой в ту же сторону, что и все знакомые, и виделись только вчера.

Свой журнал завожу главным образом как средство коммуникации.
И чтобы веселее было.

Date: 2023-12-12 12:32 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
English language, будь он неладен
Ужас-ужас. Слишком много и слишком разных стран говорят на том, что называется «английским языком». После активного освоения разговорного с погружением в канадское произношение, пронестись сквозь новозеландский и австралийский диалект, - значит очень сильно встряхнуть крышу. Все равно, что ливерпульца, закончившего местный русский филфак, забросить на три месяца в «акающий» Ульяновск с его задранными вверх интонациями, потом в деревню Патрикеево на Свияге со зверским «О», потом в Одессу, сами понимаете, что там. Пусть после этого знает русский. Пусть!
Любопытно, что наши дети всех понимают и чирикают на некоем птичьем посвистывании, которое тоже все понимают. У меня же колесико настройки на понимание очередного англоязычного собеседника начинает давать прокрут в первые 10 минут. Причем собственное «pronunciation» панически скатывается к русскому грассированию в духе Шаляпина, потом как-то понемногу въезжает на подражание того, что слышишь. Какая-то бессознательная локальная мимикрия выработалась, что отнюдь не придает уверенности в своих силах. Единственное, утешение - что наши цирковые канадцы и американцы тоже буксуют в беседах с местной обслугой гранд-отеля и зрителями. Образчик диалога:
Is I o’er uh? – I’m sorry?
Is I o’er uh? – O, you mean is it over? No, it’s the interval.
So I a brea’ rie? – Er… Yes, it’s a break, right.
Вывод таков: сколько людей, столько и способов произносить. Заучивать это все бесполезно. Жирный крест на этом деле. Понимаю только дикторов CNN, а ведь впереди еще и Сингапур. Я просто в шоке. Что делать-то, а?

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 1314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 13th, 2026 06:42 pm
Powered by Dreamwidth Studios