речь была содержательна
Nov. 14th, 2023 06:30 pmречь была содержательна и богата смыслами
Однажды, заплутавшись на охоте, вышел я в сумерках к незнакомой деревне. Обитаемых изб в ней было около десятка, для здешних мест много. Попросился переночевать в первую попавшуюся. Пустили. Была с собой водка, это помогло.
Семейство состояло из жилистого рыжего мужика Николая, лет сорока, по виду давненько не просыхавшего, его жены Валентины той же кондиции, скрюченного сухонького старичка на печи, беспрерывно кряхтевшего, безмолвной парализованной старухи на топчане и четырех детей: двух прыщавых дочек-подростков, погодков, тоже рыженьких, шустрого востроглазого пацаненка лет десяти и сопливого малолетка с признаками олигофрении.
Пригласили за стол с самогоном и почти никакой закуской: лепешки из странного материала, что-то вроде толокна с примесью навоза. Я вывалил из рюкзака непочатую поллитровку и пару кусков черного хлеба. Под стаканчик-другой пошел разговор. Не стану описывать его детали, их и невозможно описать в силу полнейшей нецензурности речи всех участников, кроме одного, жалкими потугами пытавшегося соответствовать общей стилистике. Нематерных слов в лексиконе моих радушных гостеприимцев не оказалось ни одного, а при том речь была содержательна и богата смыслами. Говорили о здоровье (признался, что я врач из далекой Москвы), об огороде, о дровах, о грибах-ягодах, об охоте, о погоде, о водке, о чертях и леших, которые тут, как объяснили мне, водились в немалом числе. Вспоминали разные истории. В углу над столом висела икона Богоматери.
Осмелев под хмельком, я спросил у супругов, зачем они так неустанно ругаются матом, да еще и при детях, которые тоже не отстают. Вопрос озадачил и удивил. Ответ, перевод с матерного: мы не ругаемся. Мы просто говорим. Мы всегда так говорим. У нас все так всегда говорят. Это наш язык. У других, которые там живут (неопределенный жест в сторону леса), языки другие. Но мы их языки понимаем, а они наш. Тебе в нашем языке что-то не нравится? Мат – это что такое?
http://drlevi.livejournal.com/115795.html https://ivanov-petrov.livejournal.com/1883486.html 2014-07-01 15:17:00
Однажды, заплутавшись на охоте, вышел я в сумерках к незнакомой деревне. Обитаемых изб в ней было около десятка, для здешних мест много. Попросился переночевать в первую попавшуюся. Пустили. Была с собой водка, это помогло.
Семейство состояло из жилистого рыжего мужика Николая, лет сорока, по виду давненько не просыхавшего, его жены Валентины той же кондиции, скрюченного сухонького старичка на печи, беспрерывно кряхтевшего, безмолвной парализованной старухи на топчане и четырех детей: двух прыщавых дочек-подростков, погодков, тоже рыженьких, шустрого востроглазого пацаненка лет десяти и сопливого малолетка с признаками олигофрении.
Пригласили за стол с самогоном и почти никакой закуской: лепешки из странного материала, что-то вроде толокна с примесью навоза. Я вывалил из рюкзака непочатую поллитровку и пару кусков черного хлеба. Под стаканчик-другой пошел разговор. Не стану описывать его детали, их и невозможно описать в силу полнейшей нецензурности речи всех участников, кроме одного, жалкими потугами пытавшегося соответствовать общей стилистике. Нематерных слов в лексиконе моих радушных гостеприимцев не оказалось ни одного, а при том речь была содержательна и богата смыслами. Говорили о здоровье (признался, что я врач из далекой Москвы), об огороде, о дровах, о грибах-ягодах, об охоте, о погоде, о водке, о чертях и леших, которые тут, как объяснили мне, водились в немалом числе. Вспоминали разные истории. В углу над столом висела икона Богоматери.
Осмелев под хмельком, я спросил у супругов, зачем они так неустанно ругаются матом, да еще и при детях, которые тоже не отстают. Вопрос озадачил и удивил. Ответ, перевод с матерного: мы не ругаемся. Мы просто говорим. Мы всегда так говорим. У нас все так всегда говорят. Это наш язык. У других, которые там живут (неопределенный жест в сторону леса), языки другие. Но мы их языки понимаем, а они наш. Тебе в нашем языке что-то не нравится? Мат – это что такое?
http://drlevi.livejournal.com/115795.html https://ivanov-petrov.livejournal.com/1883486.html 2014-07-01 15:17:00