Старинные люди
Jan. 9th, 2014 02:29 amСтаринные люди
В интересной заметке http://pochep.livejournal.com/13774.html приведен забавный эпизод из старинной русской жизни.
Мне припомнился другой, из воспоминаний Вяземской Веры Федоровны, жены известного поэта.
(Цитирую по памяти).
«Бывало засидится у меня у вдруг просит умильным голосом: «Княгинюшка, дозволь до суденышка», - и скрывается за занавескою.»
«Несмотря на сравнительно небольшую разницу лет (Пушкину было тогда 24 года, Вяземской — 33), она начинает называть себя матерью, а Пушкина — приемным сыном. Этот модус, — может быть, несколько условный и утрировавший истинное положение вещей, — сохранился на многие годы. Между ними установились откровенные, полные душевной близости отношения, которые позднее, после возвращения Пушкина из ссылки в Михайловское, вызывали порой легкую ревнивую досаду П. А. Вяземского. В отзывах поэта о Вяземской, в его письмах к ней постоянно чувствуется восхищение и дружеская приязнь: «княгиня-лебедушка», «княгиня Ветрона», «Княгиня Вертопрахина» — так ласково и шутливо именует ее Пушкин.»
http://pushkin.niv.ru/pushkin/vospominaniya/vospominaniya-87.htm
Первое, что приходит в голову:
В эту эпоху друг мужа мог вот так запросто пописать в горшочек жены или эта пикантная атмосфера была достаточно уникальной?
Вообще, известно ли что-нибудь подобное?
В интересной заметке http://pochep.livejournal.com/13774.html приведен забавный эпизод из старинной русской жизни.
Мне припомнился другой, из воспоминаний Вяземской Веры Федоровны, жены известного поэта.
(Цитирую по памяти).
«Бывало засидится у меня у вдруг просит умильным голосом: «Княгинюшка, дозволь до суденышка», - и скрывается за занавескою.»
«Несмотря на сравнительно небольшую разницу лет (Пушкину было тогда 24 года, Вяземской — 33), она начинает называть себя матерью, а Пушкина — приемным сыном. Этот модус, — может быть, несколько условный и утрировавший истинное положение вещей, — сохранился на многие годы. Между ними установились откровенные, полные душевной близости отношения, которые позднее, после возвращения Пушкина из ссылки в Михайловское, вызывали порой легкую ревнивую досаду П. А. Вяземского. В отзывах поэта о Вяземской, в его письмах к ней постоянно чувствуется восхищение и дружеская приязнь: «княгиня-лебедушка», «княгиня Ветрона», «Княгиня Вертопрахина» — так ласково и шутливо именует ее Пушкин.»
http://pushkin.niv.ru/pushkin/vospominaniya/vospominaniya-87.htm
Первое, что приходит в голову:
В эту эпоху друг мужа мог вот так запросто пописать в горшочек жены или эта пикантная атмосфера была достаточно уникальной?
Вообще, известно ли что-нибудь подобное?
Re: хотя бы отчасти приняты в светском кругу.
Date: 2014-01-09 10:42 am (UTC)французской гривуазности.
Date: 2014-01-09 10:50 am (UTC)Но, ясное дело, это объяснимо:
тонкая натура поэта позволяла язвительные (иногда, весьма и весьма) реплики по поводу других, но не допускала малейших шуток над собой.
Re: французской гривуазности.
Date: 2014-01-09 11:23 am (UTC)он был вспыльчив и щепетилен,
Date: 2014-01-09 11:32 am (UTC)Это замечание мне показалось интересным (хотя, конечно, нуждается в подробном анализе)
потому что такого Пушкина - сомневающегося и даже испуганного - было неудобно подавать "широкой советской общественности".
Конечно же, проходил тщательный процесс "карамелизации", "плакатизации" (менее заумно - "стилизации") поэта под запросы пропаганды.
Re: он был вспыльчив и щепетилен,
Date: 2014-01-09 12:16 pm (UTC)