Видел её каждый рабочий день —
Знакомое лицо незнакомого человека, —
В коридорах, у входа, где она курила,
В её кабинете с открытой дверью,
А потом она пропала;
«И всё, и больше я её никогда не увижу», —
Так решил он; но однажды увидел
На пешеходном мосту —
От неожиданности поздоровался,
И она поздоровалась.
Ha visto a ella cada jornada –
La cara conocida de persona desconocida –
En los pasillos, al lado de la entrada, donde ella fumaba,
En su despacho con la puerta abierta,
“Se acabó, no voy a verla nunca”,
Así él decidido; pero una vez la vio
En un paso de peatones triste –
Y ella respondió.
jornada
Date: 2013-09-07 05:08 pm (UTC)Смущает.
Date: 2013-09-07 05:30 pm (UTC)Эээ, кому-нибудь другому можно было бы ответить "я так вижу".
С Вами, к сожалению (?), этот номер не проходит.
Возможны несколько объяснений:
- например, я хотел уйти от банального "рабочий день"
- например, мне показалось, что такой размер "красивее"
- например, при консультации с местными, мой выбор был одобрен
и т.д.
Моя принципиальная позиция:
стих автора - уникален, а вот его подстрочник, тем более - в моем исполнении - просто вариация на тему оригинала.
С удовольствием "подставлюсь" и обращу Ваше (не?)благосклонное внимание на вопиющую дерзость с моей стороны:
En un paso de peatones triste –
в оригинале "грустного" перехода нет, но вот как-то я так, взял ответственность...
Re: Смущает.
Date: 2013-09-07 05:42 pm (UTC)Отставить!
Date: 2013-09-07 05:45 pm (UTC)Re: Отставить!
Date: 2013-09-07 05:46 pm (UTC)Подходит.
Date: 2013-09-07 06:00 pm (UTC)Нет, на самом деле - решительное благородное Спасибо!!
Объяснюсь:
когда некто чирикает нечто в своем укромном жижике - это его личная анономная утеха.
Ежели, как в данном случае, берется чужой текст - к нему должно применить соответствующий респект.
При всех моих позывах к незалежности, Ваше формальное одобрение греет душу!