arbeka: (Default)
[personal profile] arbeka

Malo” это «плохо».

«Слова, слова» ©

Наверное, все, кто сталкивался с испанским, заметили (про себя), что в русском «тоже есть» слово «мало». И значение, иногда, может тяготеть к негативному.

А вот слово “rea” , возможно, знают не все. (Я его сегодня только увидел).

В толстеньком словаре отмечено:

Малоупотр «преступница, осужденная».

Этому, казалось бы, можно только порадоваться.

(Второе значение этого слова предназначено для невинной, возможно, ленивой птицы. Кстати, тоже редкой.)

Любители древней истории и мифологии могут возразить:

Rea (Реа) – известна и очень известна, ну, кто не помнит титаниду, дочь Урана и Геи? Кронос был ей и братом и мужем. И брак был весьма-весьма продуктивен, если говорить о детках.

Если вам захочется проверить это слово с помощью словаря “on-line”, возможно, результат будет тот же, что у меня “rea” с испанского по-русски «площадь». Странно?

Кстати, в толстеньком англо-испанском такого слова нет.

Продвинутые юзеры могут посоветовать:

Глянь в “RAE” (real academia española), сделано – “rea” соответствует “reo” 4. f. p. us. Mujer acusada de un delito. («Женщина, обвиненная в преступлении»). Используется редко.

Замечания, добавления, комментарии?

P.S.

Знатоки испанского конечно же увязали редкое слово с широко известным “atar” (связывать), “reatary reato” (оставшаяся часть срока тюремного заключения»)



This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 13th, 2026 02:17 am
Powered by Dreamwidth Studios