Волга-Волга "где есть нецензурная брань" А где ее нет? "Как по Волге-речке плыли три дощечки, эх, так твою так, плыли три дощечки". ................. О странностях, когда попа есть, а слова нет говорили еще при застойном социализме.
- Учил китайский 2,5 года. Не дало ни-че-го - Мне как-то одна женщина, прожившая в Китае больше половины жизни и написавшая диссертацию на китайском, сказала, что как только для тебя реально откроются иероглифы, весь текст станет трёхмерным, изменится образ мышления. Но она писала дисер по даосизму, так что там, наверное, что-то помимо иероглифов было - Охотно верю и даже думаю, что это возможно помимо даосизма. Институтскую латынь тоже вспоминаю с недоумением — ничего не запомнилось, кроме зубрежки и десятка крылвыр. Есть языки, сквозь которые просвечивает тайна: их учишь и ждешь волшебного от текстов на этих языках, хотя понятно, что чтобы понимать такие тексты, нужно всю жизнь изучать и сам язык, и соответствующую культуру. А с латынью такого не было, ничего от нее не ждешь. Квадратный какой-то язык, безвдохновенный. Я, конечно, сейчас обидела всех римских поэтов, но понятно, что на любом языке можно создавать прекрасное, даже вопреки ему. Поэты не виноваты, что им выпало писать на этом языке. https://ivanov-petrov.livejournal.com/2303390.html?thread=160799902#t160799902 - Я университетскую латынь вспоминаю с ужасом. Совершенно не запомнилось, что мы читали какие-то тексты. Зато запомнились бесконечные таблицы для зубрёжки. Французский мне потом помог понимать все романские и немного германские языки в гораздо бОльшей степени, чем латынь.
no subject
Date: 2021-03-02 09:21 am (UTC)- Мне как-то одна женщина, прожившая в Китае больше половины жизни и написавшая диссертацию на китайском, сказала, что как только для тебя реально откроются иероглифы, весь текст станет трёхмерным, изменится образ мышления. Но она писала дисер по даосизму, так что там, наверное, что-то помимо иероглифов было
- Охотно верю и даже думаю, что это возможно помимо даосизма. Институтскую латынь тоже вспоминаю с недоумением — ничего не запомнилось, кроме зубрежки и десятка крылвыр. Есть языки, сквозь которые просвечивает тайна: их учишь и ждешь волшебного от текстов на этих языках, хотя понятно, что чтобы понимать такие тексты, нужно всю жизнь изучать и сам язык, и соответствующую культуру. А с латынью такого не было, ничего от нее не ждешь. Квадратный какой-то язык, безвдохновенный. Я, конечно, сейчас обидела всех римских поэтов, но понятно, что на любом языке можно создавать прекрасное, даже вопреки ему. Поэты не виноваты, что им выпало писать на этом языке.
https://ivanov-petrov.livejournal.com/2303390.html?thread=160799902#t160799902
- Я университетскую латынь вспоминаю с ужасом. Совершенно не запомнилось, что мы читали какие-то тексты. Зато запомнились бесконечные таблицы для зубрёжки. Французский мне потом помог понимать все романские и немного германские языки в гораздо бОльшей степени, чем латынь.