Культурная "оппозиция" и "лизоблюды"
Сов. власть почти тихо, почти скончалась, лет 30 тому назад. О ней, наверное, уже можно вспоминать "без гнева, без истерик".
Если на первых порах, ее поддерживало определенное количество лояльных деятелей (которые не пропали с культурного горизонта до сих пор, Маяковский, к примеру), то кто, из заметных фигур, удерживал последние баррикады?
Что-то мне кроме К. Симонова никто и не припоминается.
(Константи́н (Кири́лл) Миха́йлович Си́монов (1915, Петроград — 1979, Москва)
"Родился 15 (28) ноября 1915 года в Петрограде в семье генерал-майора Михаила Симонова и княжны Александры Оболенской.
Сов. власть почти тихо, почти скончалась, лет 30 тому назад. О ней, наверное, уже можно вспоминать "без гнева, без истерик".
Если на первых порах, ее поддерживало определенное количество лояльных деятелей (которые не пропали с культурного горизонта до сих пор, Маяковский, к примеру), то кто, из заметных фигур, удерживал последние баррикады?
Что-то мне кроме К. Симонова никто и не припоминается.
(Константи́н (Кири́лл) Миха́йлович Си́монов (1915, Петроград — 1979, Москва)
"Родился 15 (28) ноября 1915 года в Петрограде в семье генерал-майора Михаила Симонова и княжны Александры Оболенской.
Samuel Fuller
Date: 2020-06-20 10:39 am (UTC)Родился в семье еврейских эмигрантов; отец, Вениамин Рабинович, происходил из России, мать, Ревекка Баум, — из Польши. По приезде в Америку семейная фамилия сменилась на Фуллер — возможно, в честь доктора Сэмюэла Фуллера с «Мейфлауэра».
В 12 лет Фуллер начал работать разносчиком газет, в 17 лет стал криминальным репортёром в New York Evening Graphic. С середины 1930-х работал как сценарист, писал бульварные романы.
Третий фильм, «Стальной шлем», один из первых на тему Корейской войны, принёс Фуллеру известность. Некоторые репортёры клеймили фильм как прокоммунистический и антиамериканский и даже утверждали, что фильм тайно финансировался коммунистами. В свою очередь, армия США, предоставившая для фильма кинохронику, категорически возражала против сцены, где американские солдаты казнят военнопленного; Фуллер отвечал, что видел это своими глазами во время службы, но вынужден был пойти на компромисс.
На протяжении съёмок боевика «Акула!» (1969) у Фуллера были серьёзные разногласия с продюсерами. После того как один из каскадёров подвергся атаке акулы и погиб, а продюсеры использовали это как рекламный ход, Фуллер покинул съёмки. Увидев сильно урезанный фильм на экране, Фуллер отказался от него и потребовал, чтобы его имя было изъято из титров, но получил отказ.
В 1981 году на Paramount Pictures начались съёмки фильма «Белая собака» («Белый пёс») по роману Ромена Гари, в котором чернокожий дрессировщик пытается перепрограммировать «белого пса», яростно атакующего любого чернокожего субъекта. Фуллеру было поручено переосмыслить фильм — показать, что затронутый в романе конфликт находится в сознании пса, нежели людей. По ходу съёмок руководство студии всё более убеждалось в том, что фильм оскорбит афро-американских зрителей, и наняло двух консультантов для сглаживания спорных моментов в изображении чернокожих персонажей. Один из консультантов не нашёл в фильме расистских интонаций, другой же, вице-президент голливудского отделения НАСПЦН Уиллис Эдвард, назвал фильм подстрекательским. Заключения консультантов были направлены руководством студии продюсеру Джону Дэвисону с опасениями, что фильм подвергнется бойкоту. Фуллер не был извещён об этих обсуждениях и не получал никаких указаний до того момента, как до запланированного окончания съёмок осталось две недели. Фуллер счёл действия студии оскорбительными и запретил консультантам появляться на съёмочной площадке, хотя отдельные замечания принял. Студия отказалась выпускать фильм в прокат, заявив, что он не окупит бойкот, которым грозит НАСПЦН, и дурной общественный резонанс. Разочарованный, Фуллер уехал во Францию, где поставил свои последние фильмы.
«Обнажённый поцелуй» (англ. The Naked Kiss) — фильм Сэмюэла Ф
Date: 2020-06-20 10:52 am (UTC)У Келли начинается роман с Дж. Л. Грантом, богатым отпрыском семьи основателей города, городским эстетом и лучшим другом Гриффа. Они решают пожениться. Келли наконец удаётся убедить Гриффа, что она искренне любит Гранта и навсегда завязала с проституцией, и тот соглашается быть у них шафером.
Незадолго до свадьбы Келли неожиданно застаёт Гранта за растлением малолетней девочки. Ухмыляясь, он пытается убедить её выйти за него: ведь у неё тоже есть отклонение, и она единственная, кто его понимает. Келли ударяет его телефонной трубкой, удар оказывается смертельным. Теперь ей предстоит убедить Гриффа и весь город, что она говорит правду о смерти Гранта. Старые и новые враги проходят через тюрьму, унижая её. Наконец Келли удаётся найти жертву Гранта и доказать свою невиновность.
Длительность 90 мин.
Бюджет $200,000
Страна США
Язык английский
Год 1964
I Was a Teenage Frankenstein Я был подростком-Франкенштейном 1957
Date: 2020-06-20 12:53 pm (UTC)Существо, оживленное Франкенштейном, имеет форму крепкого и хорошо сложенного подростка. Оно способно говорить и даже плакать. Через некоторое время оно просит разрешения выйти из лаборатории, где его держат взаперти. Тогда Франкенштейн показывает Чудовищу его жутко изуродованное лицо, прежде скрытое под повязками. Подопытный тем не менее выходит на улицу, встречает женщину; та кричит от испуга, и Чудовище душит ее, чтобы заставить умолкнуть. Все свидетели подтверждают, что нападавший обладал нечеловеческой силой. Барону удается умело отвести от себя подозрения. Он узнает, что его невеста — медсестра и по совместительству секретарша, — сделала копию ключа и обнаружила результат его опытов. Сначала Франкенштейн приходит в ярость, потом притворяется, будто простил невесту, но затем натравливает на нее Чудовище.
Яндекс.Директ
Дистанционное обучение на карантине.
18+
Московский номер? 10руб и включим!
Франкенштейн и его создание выходят ночью на улицу, чтобы подыскать для Чудовища «новое лицо». Монстр душит случайно встреченного им на дороге парня и после новой операции, проведенной Франкенштейном, просыпается с великолепным лицом. Однако теперь его могут узнать. Франкенштейн планирует разрезать свое создание на куски и отправить разными грузовыми партиями в Англию, чтобы там собрать заново. Но Чудовище придерживается на этот счет иного мнения. Оглушив хозяина, оно скармливает его крокодилу. Прибывает полиция; монстр отступает, подходит слишком близко к электрической аппаратуре и погибает от удара током.
Iko shashvi mgalobeli Жил певчий дрозд 1970 — СССР
Date: 2020-06-20 12:59 pm (UTC)♦ Фильм двойственен и вдвойне хорош. Во-первых, он сиюминутен: рисует очень современный портрет человека, который, сам того не зная, самим своим существованием противостоит политическому режиму, в котором живет (такие портреты также любит рисовать Георгий Данелия). Этот человек чужд любой системе, любой идеологии — не по убеждениям или собственной воле, но по характеру Он — живое отрицание социализма. Во-вторых, этот фильм вечен, ведь перед нами универсальный характер в действии: вечно непоследовательный, неуловимый мечтатель, талантливый сверх меры, обожаемый всеми, но не познанный никем (в том числе, конечно же, и самим собой). Это описание подано зрителю в живом, современном стиле, с легкостью подчас пронзительной; оно так же понятно нам и так же правдиво, как характер, описанный Лабрюйером[91].
N.В. Несколько лет фильм был запрещен к зарубежному прокату. Во Франции он вышел в 1975 г.
I'll Cry Tomorrow Плакать буду завтра 1955
Date: 2020-06-20 01:01 pm (UTC)♦ Этот фильм, поставленный по автобиографии Лиллиан Рот, знаменателен прежде всего необыкновенной актерской работой Сьюзен Хейуорд (наравне с ролью в Я хочу жить, I Want to Live*, это вершина ее мастерства). Очень многие режиссеры интересовались талантом Сьюзен Хейуорд: Де Милль, Хайслер, Манкивиц, Жак Турнёр, Дэйвз, Уайз, Хэтауэй, Генри Кинг, Николас Рей и др. Здесь же, у режиссера более чем посредственного, ее талант раскрывается с особенной силой: ведь история падения героини очень эмоциональна. Странный и интересный для наблюдения феномен: по ходу фильма актриса все глубже погружается в образ героини и становится с ним одним целым. Дэниэл Мэнн не ищет особой оригинальности, но ему хватает мастерства, чтобы удерживать фильм в рамках строгого реализма и не впадать в натурализм.
Susan Hayward
Date: 2020-06-20 04:34 pm (UTC)После получения главной награды американской киноиндустрии в 1958 году карьера Хэйворд вступила в полосу кризиса. Кинокритики обвиняли её в растущей склонности к сентиментальным ролям. В 1964 году она была вынуждена объявить о своём уходе из большого кино.
Хэйворд была замужем за актёром Джессом Баркером (англ.)русск. и у них было двое детей — сыновья-близнецы Грегори и Тимоти Баркер (род. 19.02.1945). Брак был описан в колонках сплетен Голливуда, как «турбулентный». Они развелись в 1954 году, после чего Хэйворд предприняла попытку самоубийства. В 1957 году Хэйворд вышла замуж за бизнесмена и владельца ранчо, бывшего федерального служащего, Флойда Итона Чокли. Этот брак оказался счастливым, но окончился трагично. Чокли умер 9 января 1966 года и Хэйворд погрузилась в многолетний траур. Она мало снималась в кино в течение следующих лет, и переехала из Джорджии во Флориду, потому что она не могла жить в её прошлом доме после смерти мужа, а ещё позже переехала в Калифорнию.
Последние два года своей жизни Хэйворд боролась с опухолью головного мозга. Хэйворд был поставлен диагноз в 1973 году. 14 марта 1975 году у неё случился припадок дома в Беверли Хиллз, после которого она скончалась в тот же день в 57-летнем возрасте.
Ils étaient neuf célibataires Жили-были девять холостяков 1939
Date: 2020-06-20 04:45 pm (UTC)Гитри находит средний путь, оригинальный и полный разнообразия. В 1-й части — повествование классического типа; во 2-й — театральная конструкция с единством места (приют, затем — мэрия Нейи). И только последнюю часть можно с натяжкой причислить к структуре фильма-альманаха. В ней каждый персонаж, завладев увесистой пачкой денег, отделяется от группы, сформировавшейся в 1-й части и сплотившейся во 2-й. Каждый возвращается в свой угол, к своей судьбе, которой уже никогда не суждено пересечься с судьбами остальных. Эта контрастная структура идеально выражает главную мысль Гитри и плод его наблюдений: солидарность в нищете и мошеннических проделках; раскол и индивидуализм в достатке и поисках удовольствий.
Из всех фильмов, подводящих итог эпохе, этот фильм, без сомнения, наиболее мрачен и радостно-аморален. Мрачен, но обратите внимание: в творчестве Гитри почти никогда не встречаются несчастные или разочарованные люди, поскольку его герои не так глупы, чтобы довериться другим. И общество в его глазах — великолепная коллекция маргиналов, которые используют и высмеивают друг друга без всяких сожалений и угрызений совести. Следует уточнить, что их лихорадочная деятельность разворачивается в особом месте, единственном во всем мире и благословенном богами: в Париже (в фильме город небрежно представлен несколькими раскрашенными полотнами). Единственным подлинным несчастьем стала бы необходимость покинуть этот мир. Именно эта вселенская беззаботность, это своеобразное изящество и эта циничная мудрость, которыми обладают персонажи
no subject
Date: 2020-06-20 04:49 pm (UTC)Лана Маркони (настоящее имя — Екатерина Илеана Маркович) (фр. Lana Marconi; 8 сентября 1917, Бухарест, Королевство Румыния — 8 декабря 1990, Нёйи-сюр-Сен, Франция) — французская актриса.
Spouse(s) Charlotte Lysès (1907–1915)
Yvonne Printemps (1932–1934)
Jacqueline Delubac (1935–1939)
Genviève de Séréville (1944–1949)
Lana Marconi (1949–1957)
no subject
Date: 2020-06-20 05:03 pm (UTC)Irezumi. Sekka tomurai zashi Дух татуировки 1981
Date: 2020-06-20 05:12 pm (UTC)Разнообразные формы сексуальной одержимости — тема, глубоко связанная с японской душой. Она была проиллюстрирована во многих фильмах: Ключ, Kagi, 1959, Кона Итикавы; Империя чувств, Ai no borei, 1976, Нагиса Осима. Здесь эта одержимость выражается в странных, запутанных, немного садомазохистских отношениях между четырьмя главными персонажами: мужчиной и его любовницей, учителем и учеником (который также является его сыном). Единственной женщиной в этой группе выпала роль доказать свою любовь послушанием и болью. Благодаря татуировке она переходит из разряда женщины-предмета в разряд женщины-предмета искусства. Таким образом сексуальный аспект оказывается связан с не менее сильной эстетической навязчивой идеей. Интенсивные поиски красоты и абсолютного шедевра (самая прекрасная татуировка на самой нежной коже) тоже в свою очередь превращаются в одержимость. Наконец, к ним добавляется религиозный аспект, воплощенный, в частности, в финальном жесте, освобождающем душу татуировщика, заключенную в его земном творении, и, в то же самое время, освобождающем и носителя татуировки. Через эти 3 аспекта — секс, искусство, религия, — столь странно и удивительно переплетенные вокруг его главной темы (татуировки), фильм проводит весьма необычный, четкий и совершенно вневременный анализ некоторых сторон японской души. Эти 3 области делают человека пленником сложной и туманной системы зависимостей, и это часто приводит к трагедии. Стиль лишен снисхождения, привлекает своей продуманностью и холодностью и превращает зрителя в зачарованного свидетеля таинственного и почти непостижимого ритуала.
no subject
Date: 2020-06-20 07:36 pm (UTC)Jagdszenen aus Niederbayern
Охотничьи сцены в Нижней Баварии
1969
Значительная картина 1-х лет «молодого немецкого кино». Фляйшманн не стремится понравиться, нисколько не заботится о ритме или темпе, отбрасывает всякие эксперименты с формой и собирает целую коллекцию мыслей и зарисовок, документальный и даже этнографический характер которых заставляет полностью забыть о театральных корнях фильма. Пошлость, узость мышления, предрассудки, скрытая и заразительная жестокость, даже дебильность: набросанная картина вызывает у зрителя тревогу и дискомфорт, а в рамках сюжета порождает банальную и мрачную трагедию, которая ничему не научит вовлеченных в нее людей. В истории «молодого немецкого кино» холодный взгляд и клинический пессимизм автора создают крепкий и бескомпромиссный материал, на основе которого, напр., Фассбиндер будет плести впоследствии свои узоры, более интеллектуальные и эстетствующие, но, по правде говоря, далеко не столь убедительные. Важнейший вклад в создание фильма внес Мартин Шперр, выступающий и как автор пьесы-первоисточника, и как исполнитель главной роли:
no subject
Date: 2020-06-20 07:45 pm (UTC)В 1929 году Иглс должна была вновь вернуться на Бродвей для участия в новой пьесе, но внезапно скончалась в частной клинике в Нью-Йорке в возрасте 39 лет. Медицинские эксперты расходились во мнении о точной причине смерти Иглс, но в прессе витала информация о злоупотреблении актрисы алкоголем и героином.
During the peak of her success, Eagels began abusing drugs and alcohol and eventually developed an addiction. She went to several sanitariums in an effort to kick her dependency. By the mid-1920s, she had begun using heroin. When she entered her 30s, Eagels began suffering from bouts of ill health that were exacerbated by her excessive use of drugs and alcohol.[11]
In September 1929, Eagels underwent eye surgery at St. Luke's Hospital in New York City. At the time, she was also suffering from breathing problems and neuritis. After a ten-day stay, she returned to her apartment on Park Avenue. On October 3, 1929, Eagels and her secretary walked to the Park Avenue Hospital where Eagels had an appointment. While talking to the doctor, she began having convulsions and died shortly thereafter.[12] The assistant chief medical examiner who performed Eagels' autopsy concluded that she died of "alcoholic psychosis". The medical examiner stated that while Eagels had not consumed alcohol in the two days preceding her death, she had been "acting strangely" and suffering from hallucinations three or four days before she died.[10] Toxicology reports revealed that Eagels still had alcohol in her organs when she died in addition to heroin and chloral hydrate (a sedative that Eagels regularly took to sleep).[12][13] Her death was attributed to an overdose of the chloral hydrate.[13][14][15]
no subject
Date: 2020-06-20 07:54 pm (UTC)no subject
Date: 2020-06-21 07:20 am (UTC)Julie de Carneilhan Жюли де Карнейян 1949
Date: 2020-06-21 07:59 am (UTC)♦ Экранизируя Колетт, Жак Манюэль, аутсайдер французского кино, бывший художник по костюмам (и создатель знаменитого специального выпуска журнала «Revue du cinéma» за 1949 г., посвященного искусству создания костюмов для кино), в изысканном и меланхоличном стиле рисует портрет 40-летней аристократки. Гордая и самоуверенная Жюли все-таки остается хрупкой женщиной, чья независимость родилась против ее воли, как вынужденная защита от обстоятельств. И если ее характеру комфортно в условиях независимости, то сердце таким положением недовольно. Более сухой и менее чувственный, чем роман Колетт, фильм Жака Манюэля остается довольно тонкой зарисовкой на тему женской неудовлетворенности и продолжает традиции французского аналитического романа. Движение действия в нем постоянно подчиняется новым открытиям, которые герои делают друг в друге и в своих чувствах. Сюжет, диалоги, общая интонация фильма переняли из романа-первоисточника взрослый, зрелый тон, резко выделяющийся на фоне большинства французских психологических картин того периода. Наряду с ролью мадемуазель Жюли в Оливии, Olivia*, это лучшая послевоенная роль Фёйер. Она много говорила о своем персонаже с Колетт, которая как будто писала своих героинь специально под эту актрису (см. также Молодо-зелено, Le blé en herbe, Клод Отан-Лара, 1954).
La jument verte Зеленая кобыла 1959
Date: 2020-06-21 08:01 am (UTC)♦ Отан-Лара разворачивает озорное и сатирическое остроумие Марселя Эме в гораздо более агрессивное и злое русло. Религия, политика, взаимоотношения полов — все лишь усиливает ненависть, которую питают друг к другу 2 крестьянские семьи, показанные на экране. В этом жестоком аттракционе талант Отана-Лара соревнуется с его озлобленностью. Он приправляет фильм щедрыми порциями желчи старого мизантропа и делает это с искренностью, в которой ему никто не подумает отказать. Этот фильм, по-настоящему смелый, поскольку автор не делает никаких попыток скрыть непристойный и неприятный характер сюжета, приобрел скандальную славу — в кои-то веки относительно заслуженную. При помощи грубой и тривиальной истории, рассказанной без комплексов и начистоту, Отан-Лара, наперекор поднимающейся новой волне, стремился доказать неизменность своей творческой личности.
The novel is essentially an examination of the sexual mores and behaviors of the members of a small 19th century French village some time shortly following the Franco-Prussian War. The plot concerns a feud that has taken place for generations between the Hadouin and Maloret families, and a missing letter that contains revealing secrets relating to the conflict. The green mare of the title is in fact a magical painting of an unusually-colored horse owned by one of the Hadouins that has somehow been imbued with an observing consciousness by the artist who painted it.
Kansas City Confidential Канзас-сити, секретно 1952
Date: 2020-06-21 01:52 pm (UTC)Kiss Me Deadly Целуй меня до смерти 1955
Date: 2020-06-21 02:01 pm (UTC)Основная характеристика стиля Олдрича — крепкая внутренняя логика. Она связана с баснословной творческой энергией, которую автор обращает даже на самый посредственный материала. В силу этой логики революционное новаторство фильма Целуй меня до смерти привело к тому, что жанр в буквальном смысле взорвался и преобразился в нечто иное. Так в палитру детективного жанра вплелись фантастическое повествование, апокалиптическая притча, предостережение, адресованное всему миру. Ядерная угроза выражается в сюжете через переосмысленный миф о ящике Пандоры, благодаря чему Целуй меня до смерти в равной степени относится к научной фантастике и к нуару.
Kurutta kajitsu Юношеские страсти 1956
Date: 2020-06-21 03:19 pm (UTC)♦ Этот фильм познал свои 15 мин славы сразу после выхода на экраны во Франции. Он с очень небольшим опережением выражал темы и взгляд на вещи, которые вскоре возьмет на вооружение новая волна. Это доказывает, что тенденции новой волны, как это часто случается в кино, зародились одновременно в разных странах мира. Меланхоличное и жесткое описание сентиментальных и сексуальных отношений, погубленных или не завершившихся ничем, с легким налетом скандальности, с участием очень молодых героев (в данном случае — почти несовершеннолетних); стиль, ставящий органичность и непосредственность в актерской игре выше мастерства и предпочитающий вместо крепкой конструкции хаотичную последовательность событий, как в личном дневнике; вот что в то время могло соблазнить публику. Но со временем новизна момента окаменела и застыла. В наши дни намеренная вялость действия кажется пустой и банальной, а трагическая развязка — ужасно надуманной.
Lacombe Lucien Лакомб, Люсьен 1974
Date: 2020-06-21 03:24 pm (UTC)В гостиницу приводят учителя; тот называет Люсьена подонком. Люсьен слышит, как под пытками учитель кричит от боли. Гестаповец Обер учит Люсьена стрелять. Другой — Жан-Бернар, сын богатых родителей ― знакомит его с известным парижским портным Альбертом Хорном. Хорн еврей и прячется в своей квартире с матерью и дочкой Франс. Жан-Бернар обещал вывезти их в Испанию. На самом деле это лишь предлог для того, чтобы выкачивать из них деньги, и Хорн понимает это. Жан-Бернар просит Хорна сшить Люсьену костюм. Отныне жизнь юноши будет проходить между гостиницей, заданиями немцев, и домом Хорна, в котором он — не спрашивая хозяина — становится частым гостем.
Вместе с Жан-Бернаром, выдающим себя за раненого бойца Сопротивления, Люсьен приходит к доктору Вожуа. Тот соглашается вылечить раненого и попадает в расставленную ловушку. Однажды вечером Люсьен приглашает дочь Хорна Франс на вечеринку в гостинице по случаю отъезда Жан-Бернара в Испанию. Горничная Мари, влюбленная в Люсьена, называет Франс «жидовкой». Франс плачет в объятиях Люсьена: «Мне надоело быть еврейкой», — говорит она. Ночью они занимаются любовью в гостинице. Наутро Жан-Бернар и его любовница Бетти найдены мертвыми в своем автомобиле; их путь в Испанию оказался недолгим. Франс просит Люсьена вывезти в Испанию ее отца. Узнав о связи Люсьена со своей дочерью, Хорн отказывается с ним разговаривать. Однако Люсьен думает о женитьбе на Франс. «Любопытно мне не удается вас ненавидеть», — говорит ему Хорн. Мать Люсьена сообщает сыну, что из-за него к ней в дом подбрасывают маленькие гробы. Она умоляет сына покинуть страну и соглашается взять у него деньги.
Люсьен понемногу обживается в доме Хорна, а тот в приступах гнева называет свою дочь шлюхой. Однажды он набирается решимости поговорить с Люсьсном о Франс, но у Люсьена нет времени. Потеряв всякую осторожность, Хорн идет за ним прямиком в гостиницу. Там его просят предъявить документы, допрашивают и арестовывают. Люсьен снова приходит к Франс. Они ссорятся.
Положение гестаповцев начинает меняться. Все чаще они гибнут на глазах у Люсьена. Вместе с унтер-офицером СС Люсьен приходит арестовывать Франс и ее бабушку. Внезапно Люсьен убивает немца и увозит обеих женщин на автомобиле. Направление — Испания. Они скрываются на заброшенной ферме. Люсьен добывает еду охотой. Они с Франс ведут себя, как влюбленные в романтическом путешествии. На экране появляется титр: «Люсьен Лакомб был арестован 12 октября 1941 г. Он был осужден военным трибуналом Сопротивления, приговорен к смерти и казнен».
♦
no subject
Date: 2020-06-21 03:24 pm (UTC)Малль идет в ногу со временем, предпочитая, подобно Хьюстону в Жирном городе, Fai City* (снятом на совершенно другой сюжет), крепко и ритмично построенной интриге тщательную разработку персонажей, силуэтов, атмосферы и настроения. Этот метод прекрасно подходит для описания героя «без царя в голове». Работа актеров превосходна, будь то непрофессионалы, дебютанты в кино или маститые артисты (великолепный Хольгер Лёвенадлер): все они сохраняют полное единство стиля. Это единство разнородного материала ощущается на всех уровнях фильма. Так, например, сохраняя дистанцию, объективность и равномерный темп, характерные для настоящего романа, Лакомб, Люсьен обладает изменчивым, отрывистым, пуантилистским, беспечным, прерывистым, неровным ритмом, напоминающим дневник, в котором Люсьен, будь он чуть более образованным, мог бы вести хронику своей жизни.
no subject
Date: 2020-06-21 08:15 pm (UTC)Касл лишился возможности стать не только режиссером, но даже сценаристом фильма, однако проглотил обиду надеясь, что работа с Уэллсом станет для него увлекательным опытом. В самом деле, вместе с Ричардом Уилсоном он становится помощником продюсера — т. е. в данном случае, мастером на все руки. В частности, в его обязанности входили розыски знаменитой яхты Эррола Флинна «Зака»; Уэллс во что бы то ни стало хотел снимать картину на ее борту. Также Касл отснял для фильма кадры с различными насекомыми и животными. Помимо приличной суммы, Флинн требует для себя права самолично стоять за штурвалом «Заки», которую он именует «судном», на всем протяжении съемок. Касл включает в эту главу страницы из дневника, который он вел в то время; чуть ли не самое смешное в этих записках то, что Флинн выдвигается в них на 1-й план, своим хамством и легкомыслием затыкая рот всем, включая самого «Золотого Мальчика». Одна лишь Рита Хейуорт способна дать ему отпор.
no subject
Date: 2020-06-21 08:18 pm (UTC)Тем не менее, Дама из Шанхая обладает 3 достоинствами, которыми не стоит пренебрегать. В пластическом и драматургическом плане фильм преломляет традиционные для нуара пространство и атмосферу выводя действие в открытое море, что парадоксальным образом усиливает его лихорадочность и удушливость. Отпустив поводья барочного инстинкта, Уэллс делает более отчетливой, нежели когда-либо, родственную связь этого жанра с экспрессионизмом
Если говорить об остальных исполнителях, себе самому Уэллс выделил довольно туманную и противоречивую роль, а Рита Хейуорт, похожая на ледяную статую, кажется парализованной давлением режиссера (между ними как раз шел бракоразводный процесс). Как актриса и мифологическая фигура она раскрывается в полной мере лишь в фильмах Чарлза Видора (Та самая дама, The Lady in Question, 1940; Гильда) и Винсента Шермена (Роман в Тринидаде, Affair in Trinidad, 1952).
The Ladykillers Дамоубийцы 1955
Date: 2020-06-21 08:27 pm (UTC)♦ Одна из самых знаменитых жемчужин британского черного юмора, немало выигравшая от парадоксального использования цвета. Ее можно рассматривать как лебединую песню жанра, чьи самые громкие успехи связаны с фильмами, снятыми на студии «Ealing». Ирония, возникающая за счет неизменного «хорошего вкуса» в лаконичной подаче насилия и убийств, блистательная сатирическая интонация в описании ряда типично английских стереотипов поведения — таковы характерные черты этой комедии, выдержанной в хорошем темпе и тонко отточенной во всех отношениях. Стилизация цвета, декораций, актерской игры (все характеры являются плодом безудержной фантазии) придает цельность произведению, избегающему реализма, словно чумы. Благодаря своему нарочито искусственному характеру фильм устарел в гораздо меньшей степени, чем можно было бы подумать. Лучшая сцена фильма — чаепитие пожилых дам, где вынуждены присутствовать гангстеры. Колоритнейшая игра Кэти Джонсон, знаменитой английской театральной актрисы, легко возносит ее над прочими исполнителями — так же, как и ее персонаж выделяется на общем фоне[112].
«Виски в изобилии», иногда «Море виски» (англ. Whisky Galore!)
Date: 2020-06-22 05:47 am (UTC)Армейский капитан Уаггетт — англичанин, командир местного отряда самообороны, трезвенник и зануда назначает сержанта Одда охранять корабль. Тот быстро даёт землякам нейтрализовать себя: предыдущим вечером он просил руки одной из девушек, но её отец заявил, что помолвка возможна только после совместно выпитых 7 галлонов виски. Одд связан, десятки лодок устремляются к тонущему кораблю, сотни ящиков выгружаются на берег. Центр тяжести судна смещается, оно даёт крен и идёт ко дну. Спрятав основной запас спиртного в пещере, островитяне шумно празднуют победу. Утром капитан Уаггетт освобождает от пут сержанта Одда и, поняв, что часть подакцизного груза похищена, решает действовать через налоговое ведомство. Целая бригада инспекторов высаживается на остров, но смекалка местных жителей не позволяет проверяющим обнаружить виски.
Художественные особенности
По мнению эксперта Британского института кино фильм содержит достаточно жёсткие остроты, касающиеся англичанина, командира местного ополчения, чьи благопристойные, но не слишком умные попытки руководить в шотландской деревне приводят к его полной собственной дискредитации[4].
no subject
Date: 2020-06-22 06:34 am (UTC)The Last Run Последняя гонка 1972
Date: 2020-06-22 06:38 am (UTC)The Last Warning Последнее предупреждение 1929
Date: 2020-06-22 06:46 am (UTC)Неважно, что сюжет оставляет нас холодными как мрамор. Главное, что большинство планов и сегодня удивляют и восхищают своей виртуозностью. Они в последний раз перед приходом слова воссоздают парадоксальную магию молчания на театральной сцене — в месте, нашпигованном ловушками и капканами, потайными ходами, затененными углами, откуда можно наблюдать, не опасаясь быть увиденным, декорациями, возникающими ниоткуда или исчезающими внезапно.
N.В. Существует и звуковая версия, крайне неуклюжая, если верить критике тех лет; в ней содержится 25 мин диалогов из 87 мин общей продолжительности фильма.
Laura Лора 1944
Date: 2020-06-22 06:54 am (UTC)no subject
Date: 2020-06-22 06:56 am (UTC)Наконец, выбор Зэнака останавливается на Мамуляне, который и начинает работу над фильмом. 1-е рабочие материалы не оправдывают надежд. Преминджер критикует костюмы, игру актеров и, в общем и целом, всю работу Мамуляна. Зэнак с ним соглашается и, наконец, доверяет ему режиссуру. Преминджер начинает фильм с нуля. Он изменяет декорации и костюмы, меняет оператора Люсьена Бэллэрда на Джозефа Лашелла, нанимает молодого музыканта Дэйвида Рэксина, который пишет для фильма мелодию, позднее ставшую легендарной. Начавшись столь мучительно, съемки продолжаются довольно спокойно, если не считать одного конфликта между Зэнаком и Преминджером насчет концовки, вскоре разрешившегося па благо фильма. Зэнак справедливо требовал другого финала — того, что мы видим на экране (см. БИБЛИОГРАФИЮ): Преминджер адаптировал ее под свое видение фильма, который в итоге только обогатился неожиданным финальным поворотом.
no subject
Date: 2020-06-22 06:58 am (UTC)Флэшбеки и закадровые комментарии используются Преминджером, чтобы максимально отдалиться от повествования и вести его со стороны. Фильм начинается с воспоминания о Лоре и со знаменитой фразы Лайдекера «Я никогда не забуду…». Это воспоминание располагается не в реальном времени, но в вечности, и, по сути говоря, не закончится никогда, поскольку возвращения в настоящее время не происходит и рассказчик (Лайдекер) погибает в конце фильма. Таким образом, сюжет, оторванный от Времени, комментируется его участником с того света. В фильмах Веер, The Fan*, Святая Иоанна, Saint Joan* и Здравствуй, грусть, Bonjour tristesse* схожий прием в результате сложной диалектики приведет к тому, что дистанция между автором и произведением, холодность тона и бесконечная отстраненность героя-рассказчика от предмета рассказа парадоксально усилят воздействие, близость и интимный характер показываемых событий.
no subject
Date: 2020-06-22 06:59 am (UTC)Наконец, техника операторской работы — длинные проезды камеры, объединяющие и разделяющие героев, при помощи затейливых узоров позволяющие ощутить дистанцию между ними — и тонкая работа с актерами придают фильму поэтическую и трагическую ауры, без которых он не был бы столь совершенен. Все герои живут словно в закрытом сосуде под взглядами других людей и сами ищут эти взгляды, часто — чтобы изменить их в свою пользу. В то же время все они — одиночки и останутся таковыми, даже несмотря на поспешный хэппи-энд (надежда на союз Лоры и Макфёрсона), которым, казалось бы, завершается интрига. На самом деле, хэппи-энд должен в 1-ю очередь подчеркнуть трагизм и безысходность развязки: поражение Пигмалиона, не способного приблизиться к своей Галатее, которую он дважды безуспешно пытается уничтожить.
Успех Лоры, как и ослепительное обаяние ее главной актрисы Джин Тирни, с годами не ослабевают. Наоборот, кажется даже, что они возрастают. Число поклонников Лоры и Джин Тирни растет с каждым новым поколением. Благодаря им Лору можно включить в число тех немногих фильмов, которые позволяют верить в долголетие кинематографа и его главных шедевров.
Letter from an Unknown Woman Письмо незнакомки 1948
Date: 2020-06-22 08:15 am (UTC)A Letter to Three Wives Письмо к трем женам 1949
Date: 2020-06-22 08:18 am (UTC)Рита Фиппс, журналистка на радио, вспоминает другой вечер. Тогда она пригласила в гости свою начальницу миссис Мэнли в тайной надежде, что та возьмет на работу ее мужа Джорджа, прозябающего на жалкую зарплату школьного учителя. Однако Джордж неосторожно принялся критиковать вредное и отупляющее воздействие некоторых радиопередач и в особенности — рекламы. Его выпады шокировали миссис Мэнли и поставили крест на планах его жены. По правде говоря, Джордж отнюдь не собирался бросать работу: он был ею доволен, считал ее полезной для общества и не хотел менять на более доходное, но презираемое новое поприще. Вдобавок, в тот вечер миссис Мэнли очень некстати разбила дорогую пластинку, которую подарила Джорджу Эдди Росс — в отличие от жены Джорджа, не забывшая про его день рождения.
3-я подруга, Лора Мей Холлингзуэй, вспоминает первые свидания с Портером Холлингзуэем, владельцем сети крупных магазинов. Она была скромной продавщицей в его магазине и жила с матерью в квартире у самой железной дороги: стены квартиры тряслись от проходящих поездов. Тогда-то она и соблазнила Портера своим обаянием и красотой. Держа кавалера на коротком поводке, она сумела постепенно подвести его под венец. Он тоже восхищался «классом» Эдди Росс и даже хранил ее портрет в своем роскошном доме.
Подруги расходятся по домам. Рита с облегчением обнаруживает Джорджа дома. Лора Мей с большим удивлением узнает, что Портер не ушел от нее, как она полагала. За ужином, где должны собраться все женатые пары, Дебора, получившая от мужа записку, что он не придет ночевать, сообщает друзьям, что Брэд ее бросил. Портер выводит ее из заблуждения; это он уехал с Эдди, но позже передумал и вернулся. Его признание дает Лоре Мей железный аргумент на случай бракоразводного процесса. Но развод отнюдь не входит в ее планы. Она любит мужа, и только лишь его огромное состояние служило причиной постоянного взаимного недоверия между супругами.
no subject
Date: 2020-06-22 08:20 am (UTC)N.В. Изначально сценарий предусматривал 5 героинь (см. название романа Клемпнера, написавшего также и повесть, послужившую основой фильму), из которых Сол Сигел и Вера Каспари удалили одну. Затем Зэнак с согласия Манкивица, вычеркнул из сценария еще одну героиню — мать, одержимую амбициозными планами на своего сына, роль которой предназначалась Энн Бэкстер. В изобилующей документальными свидетельствами биографии Манкивица (Kenneth L. Geist, Pictures Will Talk, New York, Charles Scribner's Sons, 1978) автор приводит следующий анекдот: чтобы вызвать неподдельное отвращение на лице Линды Дарнелл, когда та бросает взгляд на портрет Эдди Росс, Манкивиц распорядился, чтобы в рамку вставили фотографию Преминджера в костюме нацистского офицера (роли которых он так часто исполнял). Линда Дарнелл действительно была очень недовольна сотрудничеством с Преминджером, у которого незадолго перед этим снялась в двух фильмах, Падший ангел, Fallen Angel* и Навеки Эмбер, Forever Amber*, и хитрость сработала как нельзя лучше. Сам Манкивиц категорически отрицает подлинность этого анекдота и утверждает, что все это — выдумки пресс-атташе.
no subject
Date: 2020-06-22 09:00 am (UTC)♦ Брехтовская комедия: автор демонстрирует, что этот жанр вполне жизнеспособен в кинематографе. Заметка из хроники происшествий превращена в обличительную и очень поучительную притчу: сообща боритесь с обществом потребления; изучайте его механизмы и используйте их себе во благо; это благородное дело позволит вам сохранить лицо и (что самое главное) достойно встретить старость. Очевидно, что старость Лины Брааке будет скрашена не только виллой в Сардинии, но и той энергией, благодаря которой она эту виллу заполучила. Весьма живая актерская игра; постановка яркая, выразительная, лишенная прикрас, вполне соответствующая бодрящему уроку социальной аморальности. Пессимизм молодого немецкого кинематографа превосходно выражается в этой картине юмором и цинизмом.
Lonesome Одинокие 1929
Date: 2020-06-22 09:17 am (UTC)Lonesome
Одинокие
1929 — США (немая версия с диалогами без звука: 87 мин)
Нью-Йорк, жаркое июльское утро. Одинокая девушка Мэри Дэйл в спешке собирается и бегом вылетает из квартиры. Молодой человек Джим Парсон обнаруживает, что не слышал будильника. Он наспех умывается и делает зарядку. Не зная и не замечая друг друга, Джим и Мэри пьют кофе в одном баре. Джим ныряет в переполненное метро. В его вагоне едет низкорослый мужчина, ухватившийся двумя руками за петлю-поручень: кажется, будто он висит, не касаясь ногами земли. Мэри — машинистка в бюро. Джим работает на заводе. В конце рабочего дня и Мэри, и Джим прощаются с коллегами и возвращаются каждый к себе домой. Стоит летняя жара. Джим слушает пластинку и наблюдает из окна, как по улице проезжает рекламный грузовик, расхваливающий увеселения Кони-Айленда. Мэри, устав, тоскует в своей комнате. Она листает газету. Ее внимание тоже привлекает грузовик, разъезжающий по улицам. Она решает примерить новое платье. Джим со своей стороны бреется и одевается. Они едут на Кони-Лйленд в одном автобусе, и тут, наконец, Джим впервые обращает внимание на Мэри.
Он идет за ней к парку аттракционов. Она из кокетства убегает. Он догоняет ее. Переодевшись в купальники, они идут на пляж. Джим впервые заговаривает с Мэри. Сначала он притворяется светским человеком, затем признается, что он простой рабочий. Они ищут в песке обручальное кольцо, оброненное Мэри. Кольцо находит случайный мальчишка, и Джим с облегчением узнает, что оно принадлежит не Мэри, а ее матери. В парке аттракционов темнеет. Джим и Мэри остаются на опустевшем пляже — словно одни во Вселенной. Они гуляют с толпой и проносятся по всем аттракционам («тарелка с маслом», «комната смеха», тир, предсказатель и т. д.). Их разговор становится все более откровенным, но Джим стесняется говорить о любви. Они решают прокатиться на «американских горках» и садятся в разные вагончики. Неожиданно Джим видит, как вагончик Мэри загорается. Поезд останавливается. Вокруг Мэри хлопочут люди. Джим вступает в перепалку с полицейским, который не дает ему подойти ближе, и попадает в участок. Он рассказывает свою историю комиссару, и только после этого его отпускают. Он возвращается на Кони-Лйленд. Мэри ищет его. Несколько раз они проходят рядом, но не замечают друг друга. Начинается гроза. Народ спасается бегством из парка. Мэри и Джим возвращаются домой по отдельности. Мэри плачет. Джим слушает пластинку. Мэри стучит в стену, потому что музыка ее раздражает. Джим идет повидаться с неприятным соседом и обнаруживает, что это Мэри. Они обнимаются.
no subject
Date: 2020-06-22 09:19 am (UTC)На уровне формы оригинальность фильма заключается в гениальном сочетании крайней простоты фабулы и изысканной сложности приемов ее передачи (двойная экспозиция, полиэкран, панорамные съемки при переходе из одной декорации в другую и т. д.). В разнообразии и эффективности этих приемов видно состояние кинематографа на тот период (в последние свои годы немой кинематограф находился на высочайшем техническом уровне), а также видна личность Фейоша: певца обычной жизни, необычайно талантливого и скромного. Причины, позволившие Фейошу так точно уловить своих персонажей, — предмет для особого обсуждения. Обостренная чувствительность, неутомимое любопытство (посмотрите, как развивалась его дальнейшая карьера в кинематографе и за его пределами[121]) помогали Фейошу понимать самых разных людей в самых разных странах. К 2 этим факторам можно, наверное, добавить и 3-й: тот факт, что Фейош в глубине души был очень похож на героев своего фильма. Темпы и доминирующие ценности американской жизни были созданы не для него — и, конечно, совершенно не для его героев. Несмотря на свободу, предоставленную ему фирмой «Universal» (право выбора темы, значительный бюджет, контроль за монтажом). Фейош никогда не чувствовал себя в Голливуде как дома, и его карьера в Америке была молниеносна и не принесла ему творческого удовлетворения.
N.B. Фильм существует в 3 версиях. 1-я — немая, без разговорных сцен. 2-я — звуковая, слегка подкрашенная и местами даже цветная (в ночных эпизодах); в ней есть 3 разговорные сцены: диалог между героями днем, на пляже; еще один — там же вечером; объяснение Джима в полицейском участке. 1-я сцена просто прекрасна, поскольку оставляет у зрителя впечатление, будто звуковой кинематограф рождается у него на глазах — специально для того, чтобы 2 эти человека, раньше не имевшие возможности говорить на экране, смогли, наконец, сказать друг другу что-нибудь. 3-я версия содержит все сцены 1-й и 2-й, но без звука. Эта версия — самая распространенная.
Paul Fejos
Date: 2020-06-22 09:35 am (UTC)Фейош родился в Будапеште в 1897 году в семье Дезире Фейош, и его жены Авроры. У него была одна старшая сестра, Ольга Фейош. Его мать происходила из аристократической итальянской семьи. Его отец был фармацевтом в Дунафёльдваре. Изучал медицину и антропологию. В 1919 году дебютировал в кино как художник. Одним из первых режиссёрских опытов стала экранизация «Пиковой дамы» А. С. Пушкина (1922). В 1927 году эмигрировал из хортистской Венгрии в США, где поставил один из первых звуковых фильмов «Бродвей». В следующем году поставил фильм «Одиночество», отмеченный экспериментами в области операторского искусства и монтажа, в связи с чем историк кино Жорж Садуль относит его к авангарду: «Непосредственность и особая прелесть подняли этот фильм над уровнем обычной зарисовки или банального очерка о быте и нравах»[1]. Работал также в Австрии, Франции (где в 1931 году снял первую звуковую версию фильма «Фантомас»), Дании, Швеции и даже в Перу. По заказу французской фирмы поставил в Венгрии картину «Весенний ливень» (1932), который имел и собственно французскую версию «Мария, венгерская легенда». Несмотря на столь обширную киногеографию после 1941 года в кино не работал.
Был женат на актрисе Маре Янковски (венг. Jankovszky Mara).
no subject
Date: 2020-06-22 09:39 am (UTC)no subject
Date: 2020-06-22 09:42 am (UTC)Just as other prominent Hungarian filmmakers like Michael Curtiz and Alexander Korda had done, Fejos left Hungary in 1923 to escape the White Terror and the Horthy regime. He first travelled to Vienna where he was briefly employed by Max Reinhardt, then to Berlin where he worked as an extra on a Fritz Lang's Die Nibelungen. He then moved to Paris where he staged an unsuccessful production of Walter Hasenclever's avant-garde play L'Homme. He finally emigrated to the United States in October 1923. He arrived in New York City penniless and spoke little English, but managed to get several low paying jobs at funeral parlors or piano factories. By the spring of 1924 his English had improved and he managed to get a job as a laboratory technician at the Rockefeller Institute for Medical Research. He earned $80 a week and was employed there for two years. In 1925 he married a co-worker named Mimosa Pfalz, but the marriage lasted only 30 days. While living in New York he did manage to land one theater gig as a technical advisor to ensure the Hungarian atmosphere of an adaptation of Ferenc Molnár's The Glass Slipper. In the spring of 1926, Fejos spent his entire life savings of $45 on an old Buick and took a cross country trip to move to Los Angeles in pursuit of a film career there.[3]
no subject
Date: 2020-06-22 10:27 am (UTC)In 1928 Fejos quickly began production on his next and best-known film: Lonesome. The script was written by Edward T. Lowe Jr. and Tom Reed, and was based on a newspaper article about loneliness in the modern American cities. Carl Laemmle Jr. produced the film. In the film Glenn Tryon and Barbara Kent play two lonely New Yorkers who live in adjoining apartments but have never met. They meet by chance at Coney Island and begin a romance, but lose each other only to be reunited at their apartment building. The film was hand-tinted and, after the success of The Jazz Singer, "talkie" scenes were added after production had finished. The film was another box office hit and its reputation has grown throughout the years. Georges Sadoul called it a precursor to neorealism. Jonathan Rosenbaum praised the film and compared Fejos to such better known contemporaries as F. W. Murnau, Fritz Lang, Sergei Eisenstein and Vsevolod Pudovkin. Andrew Sarris has called it "a tender love story in its silent passages...[but] crude, clumsy and tediously tongue-tied in its talkie passages." Charles Higham stated that although "its visual style, initially attractive, becomes a monotonous succession of busy shots, dissolving over each other in a perpetual flurry...[but] the films charm is real."[3]
no subject
Date: 2020-06-22 10:30 am (UTC)Fejos then began filming the musical Captain of the Guard (AKA Marsellaise) in 1930, the year he became an American citizen. During the shooting of an ambitious sequence with over 300 extras that depicted the storming of the Bastille, Fejos fell from a high scaffolding and suffered a concussion. It took him six weeks in bed to recover and John Stuart Robinson finished the film, with Fejos receiving no screen credit. He then worked on King of Jazz, which was officially directed by John Murray Anderson. Fejos became angry with Universal that once again he did not receive screen credit for his contributions to the film. His frustration with Universal and Hollywood reached its peak when he was not hired to direct All Quiet on the Western Front and Fejos broke his contract with the studio. He signed a contract with Metro Goldwyn Mayer shortly afterwards, but only directed the German and French language versions of The Big House.[3]
no subject
Date: 2020-06-22 10:49 am (UTC)In 1958 Fejos married anthropologist Lita Binns, who would succeed him as research Director when he died on April 23, 1963
Looks and Smiles Взгляды и улыбки 1981
Date: 2020-06-22 10:56 am (UTC)♦ Реалистичное изображение Англии такой, какая она есть на момент съемок. Взгляды и улыбки лишен оригинальности Кес, Kes, 1969 или Черного Джека, Black Jack, 1979, жестокости и эмоциональных взрывов Семейной жизни, Family Life*, однако соткан из того же материала, так же стремится взволновать и заставить задуматься, демонстрируя зрителю неприкрытую реальность. Этой демонстрации, опирающейся лишь на реальные и всем хорошо известные факты (безработица среди молодежи, вынужденная разлука, общая монотонность общества в период застоя), удается затронуть зрителя, главным образом — мягкой интонацией и замечательно точной и чуткой работой с актерами. Режиссер показывает людей во всей их наготе, не пользуясь и не прикрываясь никакой идеологией. Кроме того, в глубине своей фильм тесно связан с мощным документалистским направлением, которым отмечена вся история английского кинематографа и которое в любые времена стремится показать в едином движении проблемы и страдания людей, при этом уважительно, но сдержанно подчеркивая их чувство собственного достоинства. К слову, Кен Лоуч хранит верность своей личной тематике: здесь безработица, подобно колледжу из Кес или психиатрической лечебнице из Семейной жизни, становится формой лишения свободы, которую общество навязывает персонажам — и еще не самой извращенной формой.