с пользой провела время в тюрьме
Dec. 25th, 2019 08:18 am"фильм основан на пьесе «Женщины в тюрьме» актрисы Дороти Маккей, которая в своё время отбывала заключение в тюрьме Сан-Квентин. Маккей была приговорена к 1 до 3 лет за попытку скрыть факты по делу об избиении до смерти своего мужа, театрального актёра Рэя Рэймонда.
В 1927 году Рэймонд умер в результате пьяной драки между ним и киноактёром Полом Келли. У Келли и Маккей был роман, который и спровоцировал драку. В 1931 году Келли, который отбыл 25-месячный срок в тюрьме Сан-Квентин, женился на Маккей, которая провела в тюрьме 10 месяцев.
Как далее пишет Вебер, «Маккей с пользой провела время в тюрьме», где осуществила несколько постановок, собрав актёрскую труппу из женщин-заключённых, включая убийц. Маккей «вела записи о женских судьбах и об условиях тюремной жизни, впоследствии использовав этот материал при написании пьесы»[1]. Пьеса, согласно информации журнала Variety, была поставлена в Лос-Анджелесе с Маккэй в главной роли[2]. По словам Вебера, пьеса «была принята позитивно,
«Леди, о которых говорят» (англ. Ladies They Talk About) — американская криминальная драма 1933
В 1927 году Рэймонд умер в результате пьяной драки между ним и киноактёром Полом Келли. У Келли и Маккей был роман, который и спровоцировал драку. В 1931 году Келли, который отбыл 25-месячный срок в тюрьме Сан-Квентин, женился на Маккей, которая провела в тюрьме 10 месяцев.
Как далее пишет Вебер, «Маккей с пользой провела время в тюрьме», где осуществила несколько постановок, собрав актёрскую труппу из женщин-заключённых, включая убийц. Маккей «вела записи о женских судьбах и об условиях тюремной жизни, впоследствии использовав этот материал при написании пьесы»[1]. Пьеса, согласно информации журнала Variety, была поставлена в Лос-Анджелесе с Маккэй в главной роли[2]. По словам Вебера, пьеса «была принята позитивно,
«Леди, о которых говорят» (англ. Ladies They Talk About) — американская криминальная драма 1933
no subject
Date: 2020-01-26 04:01 pm (UTC)А по-моему это совершенная банальная игра с языком, которой время от времени предаётся каждый его носитель, просто потому что может. Вот иностранца, говорящего на чужом языке, такое запутает. А вариаций с домашними любимцами, придающих высказыванию большую эмоциональность, пруд пруди - "сОбик", "сОба", " у нашего пёса" (специально, а не ошибка, как было бы у изучающего русский язык), я уж не говорю про бесчисленных котегов, котэ, и прочих котовасий.
"Чей туфля? О, моё. Спасибо."
Ну, и ещё в копилку причин - отголоски юмора на национальную тему. "Некрасивый птиц ворон, все татары, кроме ты"