arbeka: (Default)
[personal profile] arbeka
Из фильма
((До конца не осилил, но временами кажется почти смешно.))
.......................
"Я испытываю оргазм."
Клиентка: "А я никогда не испытывала оргазм. Каково это?"
"Как будто... умираешь."

https://filmix.co/komedii/17639-paparacci-paparazzi-1998.html «Папарацци» (фр. Paparazzi)

Date: 2019-10-16 03:18 am (UTC)
From: [identity profile] esya.livejournal.com
это плохой перевод классики "оргазм это маленькая смерть"
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Это он же?
«Наш дом был здесь - в объятиях друг друга»

Date: 2019-11-15 06:38 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Книга называется "Рукописный девичий рассказ". 2002 года. Там составитель (С. Борисов) решил это дело изучать. Наотыскивал девичьих этих самых рассказов и дневников и сделал сборник.
Читал я, конечно, с содроганием. Но - надо себя заставлять.
Что там - понятно. Выдуманные истории, письменный девичий фольклор. Истории про любовь, счастливую и несчастную.
Это понятно. А что непонятно?
Из сопроводительных текстов можно понять, что это дело началось в 1950-е годы. До того не было, не было в 30-е, 40-е. И в 20-е не было. Проводит аналогию - всякие альбомы, в которые дамам писали стихи в XIX в. Это аналогия, но легко видеть - совсем не то же самое. То есть в XIX в. такого не было. Так считает составитель, который пытался съесть собаку на этой теме и найти исторические корни. Он искал, но не нашел - судя по рассказам, интервью и прочему, до 50-х девочки так не делали. Потом девочки стали это делать.
Массово. Это делали очень многие. Стали авторами фольклора, писали в тетрадки, передавали подругам, иногда это дело широко ходило в классе - конечно, только среди девочек.
Закончилось это, как я понимаю, с приходом массового интернета.

Date: 2019-11-15 06:38 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Никуда он не исчез. На фикбук зайдите и обретите же желаемое))

А за мальчиковым творчеством можно сходить на стульчик.нет)) Только осторожно.

Date: 2019-11-15 06:40 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
В современном мире мужчина может существовать только со сверхспособностями, а если их нет, то надо бежать в прошлое.

Интересно, Вы хотя бы понимаете, НАСКОЛЬКО глубока эта фраза?

(Ни капли сарказма, если что, реально с неё подвис...)

Date: 2019-11-15 06:44 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Девочковое творчество получило новую жизнь на сайтах типа litnet и prodaman. Полно аниме и безумной порнухи, но самая большая фантазятина, когда начинают описывать опасную жизнь в НЙ и Флориде.

слэш

Date: 2019-11-15 06:47 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
странно, что никто не сказал: вообще-то большая часть женских фанфиков — это лютый слэш.
вроде не было еще внятного анализа, что это за явление и как мы до такого дожили

Date: 2019-11-15 06:48 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Слэш, иногда слеш (от англ. slash «косая черта») — это жанр любительских произведений («фанфиков»), в котором описываются романтические или сексуальные отношения между персонажами мужского пола, взятых из уже созданных известных произведений, и в первоисточнике не имеющих явной гомосексуальной ориентации.[1][2][3] Описания подобных отношений двух героинь называются фемслэш.

Слэш о реальных людях называется RPS (англ. real person slash).

Сюжет таких произведений чаще всего сосредоточен исключительно на паре персонажей. Название возникло из дисклеймера таких произведений, в которых главные персонажи указываются через «/». Стоит отметить, что эта часть дисклеймера (т. н. «пэйринг») обычно присутствует у всех фанфиков, повествующих о чьей-то любовной связи, не только у слэша.

Date: 2019-11-15 06:50 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
> То есть в XIX в. такого не было. Так считает составитель, который пытался съесть собаку на этой теме и найти исторические корни. Он искал, но не нашел - судя по рассказам, интервью и прочему, до 50-х девочки так не делали. Потом девочки стали это делать.

А он только на русских девочках собаку ел или на иностранных тоже? А то вот есть ювенилии Джейн Остен (с 12 лет, 1797), ювенилии Шарлотты Бронте (с 13 лет, 1829) и девятилетняя Дейзи Эшфорд с её "Young Visiters" (онлайн), 1890.

У Джейн Остен поразительно яркий для юного возраста сарказм и очень язвительная пародийность, но в основе то же, что будет в поздних книгах: кто в силу каких чувств на ком женился (ну или не женился, в саркастичных пародиях она могла себе такое позволить, в отличие от взрослых романов).

У Шарлотты Бронте истории сочинялись на четверых с сестрами и братом, т.е. присутствовало мужское влияние, плюс мать рано умерла и отец воспитывал детей на исторических книгах и политических новостях, так что там и политическая сатира, и войны, и фантастика, но романтические отношения тоже в количестве, причём бурные, неоднозначные и насыщенные.

А Дейзи Эшфорд вообще вся про светские взаимодействия и последующие ухаживания с финальным замужеством.

В первых двух случаях писания были обнародованы в силу известности авторов, в третьем случае рукопись годами пылилась на чердаке и едва не была уничтожена за ненадобностью, но случайно попала в руки издателя. А сколько таких детских рукописей было сожжено при вступлении в "приличный" возраст или после смерти автора - вряд ли кто-то знает. Обнародовать такое дураков не было, ну разве что внутри семьи. Так что, может, они в 50-х не появились, а ими стали активнее делиться? Женское равноправие, свобода творчества, все дела. Раньше, поди, на пишущих барышень косились и считали занятие недостойным, потому и уничтожали бумаги, чтоб потенциальные женихи не прознали. А в 50-х уже, видимо, стало не зазорно, если за таким поймают.

Date: 2019-11-15 11:20 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Богатая парижанка Фредерика знакомится на улице с молодой девушкой Вай. Она привлечена рисунками Вай на асфальте. Легкий флирт заканчивается дома у Фредерики сексом. Вскоре Фредерика привозит Вай в свою виллу в Сен-Тропе, где начинаются безмятежные дни отдыха. На одной из вечеринок девушки знакомятся с Полем, архитектором. Вай проводит ночь с Полем, отчасти увлечённая им, отчасти, чтобы досадить Фредерике. Но дальнейшее общение приводит к тому, что у Поля и Фредерики начинается роман. Брошенная Вай не может найти себе места. Оставшись без Поля и без любовницы, она убивает Фредерику.

Date: 2019-11-15 11:23 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Он выезжает в лес и топит тело в болоте, наблюдая, как оно медленно погружается под воду.

Шарль возвращается домой. В течение последующих двух дней Элен теряет покой и неважно себя чувствует. Пока Шарль находится на работе, к ней приходят два детектива, заявляя, что они ведут расследование исчезновения Виктора Пегала. Он не пришёл на встречу с бывшей женой и не отвечает на её звонки, в связи с чем она и подала в розыск. Имя и адрес Элен детективы обнаружили в записной книжке Виктора. Заметно волнуясь, она говорит, что едва знала Виктора и даже точно не помнит, когда последний раз с ним встречалась. Вечером она рассказывает Шарлю о визите детективов и о содержании их разговора, вновь утверждая, что едва знала Виктора Пегала. Детективы возвращаются снова, на этот раз допрашивая и Элен, и Шарля. Элен настаивает на том, что не может даже точно вспомнить, где и когда последний раз видела Виктора, Шарль же утверждает, что вообще никогда не слышал о таком человеке.

Перебирая вещи мужа, Элен случайно находит в нагрудном кармане пиджака Шарля фотографию Виктора и его адрес. Теперь она знает, что Шарль знает о её отношениях с Виктором и даже, возможно, убил его. Элен выходит во двор и сжигает фотографию. При встрече с Шарлем Элен ведёт совершенно спокойно, как будто ничего не произошло.

В заключительной сцене семья мирно проводит время в саду своего дома. На дальнем плане по дорожке к ним приближаются два детектива. Шарль говорит Элен, что «безумно любит её» и идет навстречу полицейским. Шарль встречает их, затем показывают Элен с сыном, после чего изображение мутнеет. По реакции Шарля можно было предположить, что он ожидал того, что полиция придет за ним.

Date: 2019-11-15 11:31 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Элен ждёт мадам Росле в аэропорту, но затем выясняет, что названного ей рейса вообще не существует. Обнаружив, что у неё из кошелька похищены все деньги, Элен садится в такси, просит таксиста назвать время и запомнить её лицо, после чего просит отвезти в дом Людовика.

Элен проходит в дом Людовика, просит заплатить за такси и поднимается в комнату к Шарлю. Элен обнимается с Шарлем, он объясняется в любви к ней и просит у неё прощения, она его прощает. Мать видит, как Шарль просит Элен остаться с ним и просит вошедшего Людовика не вмешиваться. Элен с родителями Шарля выходят в зал, где Элен при всех обвиняет Людовика в том, что тип, которого он нанял следить за ней, украл у неё последние деньги. Людовик даёт ей украденную сумму, включая деньги на авиабилет.

Вернувшиеся в пенсион женщины застают там Поля и Мостелли и требуют их объяснить, что происходит. Поль говорит, что спал, а Эльза оставалась с Элен и сама расскажет, что произошло. Элен же уехала в аэропорт. В этот момент на шикарном Мерседесе подъезжает Элен. Она говорит, что точно не знает, всё ли подстроил Поль, но если это так, то он должен знать, что она только что виделась с Шарлем, а завтра с сыном улетает в Париж.

Утром доктор сообщает, что кто-то дал Эльзе наркотик или снотворное. Поль садится за стол и начинает оправдываться. Элен говорит, что его прощает и пьёт налитый им апельсиновый сок, после чего Поль как будто случайно сбивает со стола графин с соком.

Входит Элиза и говорит, что ей очень понравились картинки с голыми мужчинами и женщинами, которые ей показывала Элен, и просит Поля снова отвезти её к «Элен». Родители уводят Элизу. У настоящей Элен начинается головокружение, а затем видения. Девы говорят, что Поль что-то ей подсыпал, Элен идёт в парк, девы бегут её поддержать. Элен в парке в окружении трёх дев смотрит на шарики, и всё вокруг рисуется ей в галлюциногенных тонах.

Тем временем Шарль говорит матери, что ему нужна Элен, а на остальных ему наплевать, в возбуждённом состоянии он отталкивает мать и уходит из дома. Шарль приходит в пансион и сталкивается с Полем. Шарль берёт ножницы, но Поль перехватывает их и закалывает Шарля на глазах у вернувшейся Элен и трёх сопровождающих её дев. Элен со словами, что хочет видеть сына выходит на улицу и видит летящие шары.

Date: 2019-11-15 11:34 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Шарля вызывают в полицию, которая поймала сбежавшего с деньгами его фирмы кассира. Дело ведёт тот же инспектор Каванна, который доверительно сообщает Шарлю, которого знает как друга Франсуа, что у полиции практически нет шансов раскрыть убийство Лоры, так как нет абсолютно никаких улик, кроме отпечатков пальцев в квартире. Отдавая подписанное им заявление, Шарль с внутренней надеждой говорит инспектору, чтобы тот проверил и его отпечатки, но Каванна не обращает внимания на эти слова.

Шарль вновь впадает в глубокую депрессию и не может спать ночью. Он говорит Элен, что его мучения непереносимы и будут преследовать его всю жизнь, и потому ради правосудия и справедливости он решил пойти в полицию и во всём сознаться. Элен пытается его отговорить, утверждая, что этот шаг не принесёт никому пользы, а помимо самого Шарля пострадают невинные люди — его семья и дети, друзья и близкие, а также престарелая мать, которая может этого не перенести. Шарль говорит, что ради благополучия близких мог бы покончить жизнь самоубийством, но это было бы проявлением малодушия с его стороны. Он непреклонен и намерен утром идти в полицию, так как не видит никакого смысла мучиться и страдать лишний день, даже в окружении любимой семьи. Элен в итоге с ним соглашается и по его просьбе даёт ему стакан воды, в который добавляет (возможно, чрезмерную дозу) снотворного, они берутся за руки и тихо засыпают. В заключительной сцене Элен, сидя на морском побережье, читает письмо Франсуа, в котором упоминается, что Шарль несколько месяцев назад покончил жизнь самоубийством, а жизнь Элен и детей постепенно входит в нормальное русло.

Stéphane Audran

Date: 2019-11-15 11:44 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Стефа́н Одра́н (фр. Stéphane Audran; настоящее имя Коле́тта-Сюза́нна-Жанни́на Дашви́ль, фр. Colette Suzanne Jeannine Dacheville; 8 ноября 1932, Версаль[7] — 27 марта 2018) — французская актриса, мать актёра Тома Шаброля.

Стефан Одран брала уроки актёрского мастерства у Шарля Дюллена, Тани Балашовой и М. Витольда. Затем последовали первые выступления на парижской сцене и телевидении.

Her son Thomas told the AFP news agency that his mother had died early on 27 March 2018, following a long illness, saying: "She had been in hospital for 10 days and she had returned home. She died peacefully at around 2 am."[3][4][5]

Date: 2019-11-15 11:48 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Чтобы не навлечь на себя подозрения, Люсьен и Маури больше не встречаются, и она поддерживает с ним связь только с помощью писем. Когда кажется, что все уже успокоилось, Элен неожиданно говорит матери, что подозревает, что она и Маури, будучи любовниками, убили Деламэра. Люсьен признает любовную связь с Маури, но не признается дочери в убийстве.

Префект полиции получает от Элен письмо, в котором та просит разобраться в обстоятельствах гибели Деламэра ещё раз с учётом того, что её мать и Маури были любовниками, что должно снять с матери возможные подозрения в её возможном участии в преступлении. На допросе в её доме Люсьен сразу же сознается в любовной связи с Маури, и в том, что они вместе убили Деламэра. Вслед за этим полиция арестовывает и Маури, который пытается взять всю вину на себя. В полицейской машине, когда и Люсьен, и Маури уже сидят в наручниках, инспектор спрашивает их, зачем надо было убивать этих людей, не проще ли было уехать вместе в другой город.

Date: 2019-11-15 11:57 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Жюли останавливает машину Джеффа, говоря, что Луис умирает, и ему надо срочно помочь. Она требует ехать быстрее, но вместо этого Джефф останавливает машину. Он говорит, что его признание уничтожено, все деньги у него в багажнике, Жоржа больше нет, а скоро не будет Луиса. Они богаты и свободны, то есть сбылось всё, о чём они мечтали. Однако отношение Жюли к происходящему уже изменилось, и она отказывается бежать с Джеффом. В ярости Джефф набрасывается на Жюли и пытается её изнасиловать. В этот момент подлетает полиция и хватает Джеффа. Жюли говорит, что надо срочно спасать её мужа. Однако полицейские не успевают, и Луис умирает.

В суде Жюли страдает и не хочет разговаривать с адвокатом Легалем. Легаль говорит, что Джефф получит лет 10-15, она благодаря его усилиям получит год-полтора условно. Однако Жюли отвечает, что готова отдать всё за жизнь мужа. За то, что она хотела убить мужа, ей ничего не сделали, а за то, что хотела его спасти, её осудят. В последней сцене Жюли одиноко сидит в своём доме и смотрит на море. Где-то вдалеке мерцает неясный огонёк. Жюли поднимается и словно зачарованная двигается навстречу этому дивному мерцанию.

Date: 2019-11-15 12:09 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
«Виолетта Нозьер» (фр. Violette Nozière) — кинофильм режиссёра Клода Шаброля, снятый в 1978 году по одноимённой книге Жана-Мари Фритера (Jean-Marie Fritère), рассказывающей историю реальной французской преступницы Виолетты Нозьер, которая в 1933 году отравила своих родителей с целью завладеть их наследством.

18-летняя Виолетта Нозьер (Изабель Юппер), ютящаяся в небольшой квартирке вместе со своими родителями, ведёт двойную жизнь: тайно от отца (Жан Карме) и матери (Стефан Одран) она занимается проституцией. Во время одного из посещений доктора выясняется, что у неё сифилис. Однако ей удается убедить родителей, что эта болезнь досталась ей по наследству, так что всем им необходимо принимать лекарства.

Вскоре Виолетта встречает Жана Дабена (Жан-Франсуа Гарро), в которого влюбляется, однако тому не нужно ничего, кроме денег. Виолетта снабжает любовника деньгами, заработанными проституцией или украденными у родителей, однако Жану этого мало, и через некоторое время он оставляет её.

Находясь в расстроенных чувствах, Виолетта даёт родителям яд под видом лекарства. Отец умирает, а мать остаётся в живых. Когда её арестовывают, Виолетта сообщает, что она хотела убить только отца, который совратил её. Из фильма остаётся неясным, говорит ли она правду или лжёт. В конце концов Виолетту приговаривают к смертной казни путём гильотинирования, однако, как сообщает голос за кадром в конце ленты, президент заменил ей наказание на пожизненное заключение, а спустя годы она была освобождена (помилована) , вышла замуж и имела пятеро детей.
Edited Date: 2019-11-15 12:10 pm (UTC)

Date: 2019-11-15 12:11 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Виоле́тта Нозье́р (фр. Violette Nozière; 11 января 1915, Неви-сюр-Луар[fr] — 26 ноября 1966, Ле-Пти-Кевилли[fr]) — молодая француженка, которая в 1933 году в 18-летнем возрасте попала в заголовки французской криминальной хроники, когда попыталась отравить своих родителей (мать выжила, отец погиб). Её уголовное дело было одним из самых резонансных во Франции 1930-х. Суд приговорил Виолетту Нозьер к смертной казни, но заменил её пожизненным заключением, а через 9 лет она была помилована и выпущена на свободу. После этого ещё через 18 лет она была официально реабилитирована, что стало одним из самых исключительных решений в истории французского правосудия.

Date: 2019-11-15 12:12 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
В свои школьные годы Виолетта сменила несколько школ (сначала училась в высшей начальной школе девушек Софи Жермен в 4-м округе, затем в лицее Вольтера в 11-ом округе, а после — в лицее Фенелона в Латинском Квартале), причиной чего были, по характеристикам от учителей, «плохая успеваемость и плохое поведение», вызванные тем, что она слишком рано начала заводить любовные романы, которые в итоге привели к её систематическим прогулам учёбы. Виолетта Нозьер была типичным гарсонне — французская молодёжь, родившаяся во время войны и, несмотря на тяжёлый послевоенный экономический кризис, не думающая ни о чём кроме развлечений. Большую часть свободного времени Виолетта проводила в 5-м округе в пивных или в кинотеатрах. Несмотря на то, что Жермен и Батист были довольно снисходительны по отношении к дочери, Виолетта их стыдилась.

Date: 2019-11-15 12:13 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Флэпперы (англ. flappers) — прозвище эмансипированных молодых девушек 1920-х годов, олицетворявших поколение «ревущих двадцатых». В противовес викторианским идеалам, в соответствии с которыми воспитывали их матерей и бабушек, флэпперы вели себя подчёркнуто свободно и демократично: одевались в достаточно вызывающей по тогдашним временам манере, ярко красились, слушали джаз, имели собственные автомобили, не стеснялись курить и употреблять алкогольные напитки и нередко практиковали случайные связи. Одним из первых изображений флэпперов в культуре стала одноимённая немая комедия (англ.) 1920 года с Олив Томас, повествующая о шестнадцатилетней искательнице приключений по имени Джинджер, которая флиртует с юношами и ходит на вечеринки, несмотря на неодобрение родителей. Такие писатели, как Фрэнсис Скотт Фицджеральд и Анита Лус, романтизировали стиль и образ жизни флэпперов, описывая их как привлекательных, смелых и независимых девушек.

Date: 2019-11-15 12:15 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
История термина
Слово flap, от которого, вероятно, и произошло слово «флэппер», означает хлопать, шлёпать. По различным теориям, это слово означает птенца, обучающегося летать (to flap — хлопать [крыльями]) или, в переносном смысле — молодую, «расправляющую крылья» девушку либо девочку-подростка, которая ещё не носит высокую причёску, так что собранные в конский хвост волосы «шлёпают» её по спине[1]. Популярный миф гласит, будто модниц двадцатых годов прозвали «флэпперами» из-за того, что они носили свои галоши незастегнутыми, так что они «шлёпали» при ходьбе[2]. Другое объяснение выводит этот термин из старого слова, обозначавшего проститутку[3]. В таком значении слово «флэппер» появляется уже у поэта XVII века Джеймса Мэбба[4]. В XIX веке это слово используется как шутливо-просторечное прозвище девушек-подростков[5], а также употребляется по отношению к совсем молоденьким проституткам[6]. В 1907 году английский актёр Джордж Грейвз объяснил американской аудитории, что слово «флэппер» в британском театральном жаргоне означает юных девушек-акробаток[7]. В 1908 году это слово было использовано в статье в The Times с пояснением, что «флэппер — это юная леди, которая в силу возраста еще не носит длинных платьев и не убирает волосы в высокую причёску», то есть юная девушка-подросток или только-только вышедшая из подросткового возраста[8]. В последующие годы это слово становится все более популярно; в 1910 году журнал London Magazine публикует серию рассказов о злоключениях хорошенькой пятнадцатилетней девушки под названием «Её Величество Флэппер»[9]. Ещё шире оно употребляется в годы Первой мировой войны, когда участие женщин в общественной жизни заметно увеличилось из-за массового отбытия мужчин на фронт; вероятно, в этот период и происходит трансформация смысла этого слова, «флэппер» превращается из условной «девочки-подростка» в современную и независимую девушку. Уже в самом начале 1920-х годов слово «флэппер» однозначно ассоциировалось с определенным имиджем и стилем жизни. По мнению критиков, популяризации термина именно в этом значении сильно способствовала уже упоминавшаяся комедия «The Flapper» с Олив Томас.

Date: 2019-11-15 12:16 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Происхождение образа
Предшественницами флэпперов иногда видят так называемых «гибсоновских девушек»: юные красавицы, которых изображал Чарльз Гибсон, были не только изящными и утончёнными, но и уверенными в себе и общающимися с мужчинами на равных[10][11]. В США романтизации бунтарского образа жизни способствовало широко распространившееся в обществе презрение к сухому закону и рост числа подпольных питейных заведений (спикизи). Собственно образ «флэппера» был популяризован такими актрисами, как Олив Томас, Клара Боу, Луиза Брукс, Колин Мур и другие; иллюстраторами Расселом Паттерсоном, Джоном Хелдом-младшим, Этель Хейз, Фэйт Берроуз; писателями Ф. К. Фицджеральдом, А. Лус.

Date: 2019-11-15 12:17 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
На характерный стиль одежды флэпперов повлияла быстро развивающаяся новая французская мода, в особенности Коко Шанель[12], а также рост популярности джаза и джазовых танцевальных вечеринок. Флэпперский идеал красоты ассоциировался с юностью и энергичностью, в моде были короткие стрижки, худощавое, мальчишеское сложение, юбки до колена. Флэпперы отказались от корсетов и предпочитали платья с прямым силуэтом и заниженной талией. В то же время, среди них была распространена мода на высокие каблуки и яркий макияж в стиле Полер с акцентом на глаза и губы. При флэпперах вошли в моду шляпки-клош и кепки-восьмиклинки.

Девушка-флэппер была противоположностью идеала викторианской женщины — скромной, трудолюбивой и набожной. В СМИ, литературе и кинематографе флэпперы изображались как мятежные и бесшабашные любительницы развлечений, завсегдатайки джазовых клубов, которые танцуют такие «новомодные» и «малопристойные» танцы, как чарльстон и шимми, без смущения употребляют алкоголь и курят сигареты, занимаются спортом, ездят на велосипедах и водят автомобили и свободно встречаются с мужчинами. У флэпперов был свой сленг, многие слова из которого по сей день остаются в употреблении.

Date: 2019-11-15 12:18 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Конец флэпперства

Флэпперский стиль жизни сошёл на нет с биржевым крахом 1929 года и последовавшей за ним Великой Депрессией: свойственная флэпперам установка на гедонизм и личностную самореализацию стала неактуальной в эти тяжёлые годы.
Аналоги в других культурах
В Японии похожий типаж именовался «модан гару» (от англ. modern girl), в Китае — «модень сяодзэ» (摩登小姐), в Индии — «калледж ладки». В Германии флэпперы были известны как neue Frauen (новые женщины), во Франции — garçonnes (буквально «пацанки»).

Date: 2019-11-15 12:20 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Девушка Гибсона была высокой, худой, с узкой талией, большой грудью и широкими бедрами. Силуэт, подобный песочным часам, достигался за счёт корсета. Её образ отражал моду на величественную, юную и эфемерную красоту, доминировавшую на Западе. Девушка Гибсона имела длинную шею и большие глаза; её волосы были высоко зачёсаны и уложены в причёску буфант[en], помпадур[en] или шиньон «водопад локонов». Гибсон изображал своих героинь как модно одетых, открытых и разносторонне развитых женщин, равных по статусу мужчинам[3].

В дополнение к изысканной красоте девушка Гибсона была спокойна, уверенна и искала личной самореализации (например, она могла быть изображена учащейся в колледже, но она никогда не участвовала в движении за избирательное право для женщин). Она также доминировала над мужчинами, например, могла быть изображенной изучающей смешного маленького мужчину под лупой или раздавливающей его своей ногой. Рядом с ней мужчины часто изображались как простаки и неумехи, и даже красиво сложенные или очень богатые мужчины сами по себе не могли её удовлетворить. Гибсон изображал, как мужчины пленяются красотой девушки, как они следуют за ней повсюду, исполняют все её самые абсурдные желания. Существует рисунок, на котором пораженный мужчина все же выполняет приказ посадить молодое дерево кроной в землю только потому, что ей того захотелось. Чаще всего девушка Гибсона одинокая и незамужняя, но романы всегда развеивают её скуку. После замужества они показаны глубоко разочарованными в случае, если романтика ушла из их отношений, но компенсирующими это общением с подругами либо уходом за своим ребёнком.

Для Гибсона позировали многие дамы, в том числе его жена, Ирэн Лэнгхорн, её сестра Нэнси Астор и Эвелин Несбит. Но самой известной моделью Гибсона была, пожалуй, бельгийско-американская актриса Камилл Клиффорд, чья высокая причёска и длинные элегантные платья, обёртывающие её затянутую в корсет фигуру, служили эталоном стиля в тот период[4].
Они просто собирают обычные веера и перчатки Ч. Д. Гибсон

Другими художниками, изображавшими женщин в стиле Гибсона, были Говард Чендлер Кристи и Хэрри Дж. Питер[en], прославившийся как автор комиксов о Чудо-женщине.

С началом Первой мировой войны девушки Гибсона вышли из моды. Женщины новой эпохи предпочитали более практичные причёски, костюмы и платья, пригодные для работы в госпиталях и на фабриках.

Date: 2019-11-15 12:25 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
После школы Виолетта хоть и продолжала жить с родителями, но попыталась быть в то же время независимой от них, но вскоре она завела любовника Жана Дабена (фр. Jean Dabin, род. 21 ноября 1912), из-за которого она стала остро нуждаться в деньгах, потому что отдавала ему большую часть своего заработка. Деньги Виолетта пыталась добывать разными способами, в частности воровала вещи из дома родителей и в магазинах, позировала обнажённой для эротических журналов и иногда даже занималась уличной проституцией (тайно от родителей).

Проституция, хоть и эпизодическая, в итоге привела к тому, что в апреле 1932 года она заразилась сифилисом. Болезнь Виолетта скрыла от родителей и пыталась лечиться тайно от них. В конце концов, из-за ухудшения своего здоровья в марте 1933 года, она, по совету врача Анри Денрона из больницы Ксавье-Бичат, решилась сказать о болезни родителям, но при этом, по её просьбе, её врач выписал ей подложную справку, якобы она девственница, что позволило ей соврать родителям, что она заразилась («по наследству») от них (якобы потому, что они больны). Из-за этого, а также из-за воровства, на котором ей случалось попасться и о котором из-за этого стало известно её родителям (в декабре 1932 года она украла в книжном магазине словарь, после чего у неё с родителями произошла крупная ссора, после которой Виолетта попыталась утопиться в Сене, но её вовремя остановила полиция), у Виолетты начались конфликты с ними.

Date: 2019-11-15 12:30 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Дальнейшая жизнь

После освобождения Виолетта переехала в Париж, где поселилась по адресу 115-бульвар Журдан в 14-м округе и жила там под именем своей матери. Виолетта устроилась работать секретарём-бухгалтером в христианской студенческой федерации. 16 декабря 1946 года она вышла замуж за Пьера Гарнье (ради неё он развёлся 5 февраля 1946 года со своей первой женой Жанной), в то время как его отец Евгений женился на Жермен Нозьер (став, таким образом, отчимом Виолетты). С Пьером Виолетта познакомилась во время своей отсидки, когда стала вхожей в семью Гарнье. В июле 1960 года Пьер попал в автомобильную аварию — из-за отсутствия дорожного знака о повороте он на своём автомобиле слетел с дороги в кювет. После многочисленных госпитализаций и, наконец, успешной операции в Париже он внезапно впал в кому и 30 июня 1961 года в три часа утра умер от внутреннего кровотечения в возрасте 42 лет.

В браке с Пьером Виолетта родила с 1947 по 1959 годы пятерых детей — одну дочь и четырёх сыновей. Детям она никогда не говорила о своём прошлом. За время жизни после освобождения Виолетта приобрела репутацию добропорядочной женщины, добропорядочной жительницы этого города, полностью морально реабилитировав себя в глазах местного населения.[1] Моральная реабилитация вызвала реабилитацию юридическую — 13 марта 1963 года Апелляционный суд Руана, благодаря также и стараниям её адвоката — всё того же Дэ Везин-Ларю — вынес решение о юридической реабилитации Виолетты. Судьи, вынесшие это решение, не смогли ясно объяснить, по каким причинам они его вынесли.[1]

Однако к тому времени Виолетта была больна раком костей[1], от которого она умерла 26 ноября 1966 года в 02:30 утра в своём доме.

Мать Виолетты Жермен умерла 5 сентября 1968 года в возрасте 80 лет.

Date: 2019-11-15 12:35 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
На следующий день в пригородном овраге обнаруживают машину Дельфин, в котором находится обгоревшее до неузнаваемости тело. Предположительно, это тело Дельфин, однако по размеру кольца Лаварден догадывается, что это не она. Он приходит к выводу, что это тело незадолго до того исчезнувшей Анны, которую устранил Морассо, чтобы избавиться от ненужного свидетеля и одновременно скрыть убийство своей жены. Разрубленное на куски тело жены Лаварден обнаруживает замурованным в одной из статуй, вылепленных Морассо.

Тем временем, мадам Кюно, решив, что сын её бросил ради девушки, решает покончить с собой и устраивает в собственном доме пожар. Во время пожара в состоянии шока мадам Кюно становится на ноги, а прибывшей бригаде скорой помощи удается своевременно вынести её из огня. На месте пожара встречаются Лаварден и Луи. Лаварден говорит, что дело об убийстве Дельфин Морассо и Анны Фоскари раскрыто, а дело об автоаварии с участием Фийоля закрыто.

Снятый со скромным бюджетом, в неторопливой и лаконичной манере, с определенным операторским изяществом и актерским мастерством, фильм, как и многие другие картины Шаброля, анализирует жизнь французских провинциальных буржуа, вскрывая глубокие пороки под внешне благопристойным фасадом их жизни. В галерее персонажей фильма нет ни одного полностью положительного, все они являются носителями тех или иных пороков — алчности, супружеской неверности, мизантропии, воровства, зависти, ненависти, вредности и мелкой подлости. Не является исключением и инспектор Лаварден, который для достижения своих целей не стесняется в методах, включая физическое воздействие и угрозы по отношению к невиновным.

Stille dage i Clichy)

Date: 2019-11-15 01:49 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
https://top-kino-online.ru/140259-tihie-dni-v-klishi-1970.html

«Ти́хие дни в Клиши́» (дат. Stille dage i Clichy) — фильм режиссёра Йенса Йоргена Торсена, снятый творческим коллективом из Дании в Париже (Франция) в 1970 году.

Date: 2019-11-15 03:33 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Ольга Гурьевна Котовская, калининградская журналистка, основательница телекомпании "Каскад", встретила свою смерть 16 ноября 2009 года на улице 9 Апреля, дом 98 в Калининграде. Точно известно место, где её нашли - под козырьком непарадной стороны 14-этажного дома. Официальная причина смерти - самоубийство, она, по версии следствия, шагнула с балкона лестничной клетки вниз.
Но даже известные и подтверждённые обстоятельства её гибели дают основания сомневаться в самоубийстве - до сих пор. "У меня ощущение, что её убили", - написал на следующий день учредитель газеты "Дворник" Арсений Махлов. Не он один так думает.
Наверное, поэтому Ольга Котовская - в списке "журналистов, убитых в России" в Википедии. Отдельной статьи для неё в Википедии не нашлось, хотя она, конечно, её заслужила.

Date: 2019-11-15 07:04 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
http://borfilm.com/12317-betti.html

«Бетти» (фр. Betty) — психологическая драма Клода Шаброля, снятая по одноименному роману Жоржа Сименона и выпущенная в кинопрокат в 1992 году.

Date: 2019-11-15 07:07 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Экранизация романа Жоржа Сименона. Пьяница Бетти, 28 лет и давно уже бездомная, понравилась пожилой вдове, также большой любительнице заложить за воротник. Она приютила ее в своем захудалом отеле. Среднего качества картина об исследовании характеров, явно не лучшая работа Шаброля. (М. Иванов)

Date: 2019-11-15 07:12 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Во время благотворительного сбора вещей для нуждающихся Жанна и Софи ведут себя нагло, издеваются над переданной в дар одеждой и теми, кто её передал, в результате аббат отстраняет их от работы. Подруги едут домой к Жанне, она предлагает Софи забрать вещи из дома Лильевров и переехать жить к ней.

Тем временем семья Лильевров в полном составе садится слушать по телевизору оперу Моцарта «Дон Джованни», а Мелинда записывает оперу на кассетный магнитофон. Софи и Жанна проходят в дом через заднее крыльцо. Жанна сразу же начинает хулиганить, хватает подвернувшееся под руку ружьё. Затем подруги берут горячий шоколад, поднимаются на второй этаж, заходят в хозяйскую спальню и устраивают там беспорядок — выливают шоколад в постель, бьют фотографии, вышвыривают из шкафа одежду, затем рвут её. Перерезают телефонный шнур. Берут охотничьи ружья Жерара и решают попугать хозяев, Софи их заряжает со словами «пусть выстрелит».

Лильевры слышат шум наверху. В антракте оперы Жерар поднимается на второй этаж, проверить, в чём дело, и встречает подруг с ружьями. Софи стреляет и убивает его. Затем они спускаются в гостиную и без разговоров убивают подряд троих остальных членов семьи. Затем Жанна говорит, что ей надо уходить, а Софи — что все уберёт и позвонит в полицию. Она скажет, что когда пришла домой, то застала всю семью убитыми, и их вряд кто-либо докажет их вину. Жанна забирает магнитофон и уходит. На прощание подруги целуются. Жанна уезжает на своём старом автомобиле, который, едва отъехав от дома, неожиданно глохнет на повороте ночной дороги, и в него врезается другая машина. Софи стирает все отпечатки и вешает ружья на место, одевается, гасит в доме свет и выходит на улицу. Она проходит мимо места автокатастрофы, куда уже прибыла полиция. Софи видит, что машина Жанны разбита, а сама она погибла. В разбитой машине из магнитофона звучит только что записанная оперная музыка, затем слышен шум, выстрелы и голоса Жанны и Софи…

Шаброль в шутку назвал эту картину «последним марксистским фильмом»[2]. Основной конфликт картины, который приводит к убийству — это классовое противоречие между обеспеченным слоем буржуазной интеллигенции, которая в данном случае характеризуется высоким уровнем образования и культуры, и слоем бедных, часто невежественных, вынужденных обслуживать их людей, в которых такое неравноправие пробуждает зависть и агрессию. На протяжении большей части фильма Лельевры добры и внимательны к Софи, и вежливы с ней до самого конца. Но их благосклонное и покровительственное отношение, их возвышенная и комфортная жизнь, их взаимная любовь вызывают раздражение сначала у Жанны, а затем и у Софи, пробуждая в них неконтролируемый позыв уничтожить своих классовых врагов.

Date: 2019-11-15 08:17 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Габриэль чувствует себя неловко в доме семьи Годан. Во время медового месяца Поль видит, насколько Габриэль искушена в сексе, это заставляет его ревновать ещё больше. Он знает, о её ночи в секс-клубе с друзьями Шарля, и о том, что Шарль — импотент. В ярости Поль угрожает Габриэль пистолетом, затем приставляет его к своей голове и нажимает на крючок, но пистолет не заряжен.

Поль и Габриэль приходят на благотворительный ужин, на котором присутствует его мать. Во время выступления Шарля с речью, Поль подходит к сцене и стреляет в Шарля, по его словам, за «развращение моей жены».

Габриэль вызывают к следователю дать свидетельские показания о Шарле и о его сексуальной порочности. Она отказывается до тех пор, пока адвокат семьи Годан не убеждает её поговорить с матерью Поля. Мать рассказывает ей, что Поль возможно убил своего старшего брата в ванной, когда Полю было три года. После этого Габриэль рассказывает в суде правду о Шарле.

Когда она приходит навестить Поля, который благодаря её показаниям получил всего семь лет тюрьмы, он отказывается от неё. Когда Габриэль приходит к матери Поля, та говорит, что они её просто использовали. Что скоро она получит документы на развод от Поля и не получит никаких денег от Годанов. Габриэль отвечает матери Поля, что оставит себе машину, которую дал ей Поль, поскольку она ей нужна.

Фильм заканчивается сценой, в которой Габриэль распиливают надвое и она возникает вновь в волшебном шоу своего дяди-фокусника.

Date: 2019-11-15 08:48 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
В основе сюжета — реальная история из криминальной хроники начала прошлого века. Шаброль изменил имена, профессии героев и дополнил кое-какие детали.

Пожилой писатель Шарль Сан-Дени (Франсуа Берлеан) живет с женой и любовницей-агентом. Женщины между собой прекрасно ладят. А еще он посещает закрытый клуб, где для богатых устраивают разные оргии. Развращенный и утомленный Сан-Дени неожиданно воспылает страстью к молодой телеведущей Габриэлле (Людивин Санье). Та в ответ серьезно влюбляется и начинает ждать, когда же Сан-Дени разведется и женится на ней. Попутно она мучит своего молодого воздыхателя- избалованного миллионера Поля (крашеный под блондина и сильно смахивающий на Сергея Безрукова Бенуа Мажимель).

Историю начала 20-ого века об известном соблазнителе, ветренной кокотке и их веселой порочной страсти, Шаброль превратил в скучный салонный водевиль. Ко времени долгожданного выстрела, кино успевает утомить, а беспросветная наивность Габриеллы, которая порой граничит с глупостью, — раздражить. Ну ей богу, уж кто-кто, а французский кинематограф про любовь юной девы к женатому сибариту умеет снимать куда более проникновенно и болезненно. Но мат Шабролю ставит даже не это все вместе взятое. Между актерами не искрит СОВСЕМ. Никак и ни под каким углом. Поэтому более-менее правдоподобно герои смотрятся порознь, когда один из них в могиле, другой в тюрьме, а третья с красными от слез глазами в спальне у окна.

Берлеан вообще весь фильм бродит с безучастным лицом. Единственный диалог с Габриэллой, где у него проскакивает какая-никакая искренность: «- Уверена, я далеко не первая женщина, побывавшая в этой спальне. — Но, наверное, последняя.»

Date: 2019-11-15 08:51 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Картина основана на реальной истории убийства нью-йоркского архитектора Стэнфорда Уайта в 1906 и его связи со знаменитой танцовщицей Эвелин Несбит. Этот случай упоминался во множестве публикаций, были написаны целые книги и даже пьесы, а так же снято несколько кинофильмов. Впервые эта история была перенесена на экран Ричардом Флейшером в 1955 году в фильме «Девушка в розовом платье» с Рэем Милландом и Джоан Коллинз. Позже, в 1981 году к этой теме обратился Милош Форман в своей картине «Рэгтайм» с Элизабет МакГоверн. Французский режиссер Клод Шаброль, не мог пройти мимо такой драматической истории любви, ревности и мести, в которой бушевали весьма нешуточные страсти. Поэтому по-своему адаптировал сценарий, перенеся действие в наше время во Францию и несколько видоизменив профессии и имена главных героев. Что сделало историю более понятной для восприятия современному европейскому зрителю.

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 1314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 13th, 2026 05:45 am
Powered by Dreamwidth Studios