arbeka: (Default)
[personal profile] arbeka
на болоте глаза

((Если правильно понимаю, выражение - чисто русское, не перевод. Означает, естественно: "глаза на мокром месте".))
..................
"Вы только представьте себе – вчера мы втроем сидели в моём кабинете, я очень тревожилась за Катеньку и шутя ему сказала, что у него, так же как и у меня, на болоте глаза. Так вообразите, он до того разобиделся, что сказал мне при Магденке: «По милости твоей должен кулаками слёзы утирать». Я прямо была поражена. Одно из двух – либо нам не жить вместе, либо мне не выходить из своей комнаты: никакие удовольствия не окупят всех этих мучений и не исцелят моих душевных ран.
.....................
5-го, в полдень

Бал был великолепнейший, но мне не очень было весело, потому что Катя захворала немножко.

Date: 2019-04-11 03:40 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
"Вотще простру от сердца руку,

Ни голос твой, ни взор меня не усладят.

в холод и колоть

Date: 2019-04-11 05:37 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
"Он обещал мне отпустить меня к вам, по усиленным просьбам моим, вскоре по приезде в Старый Быхов, теперь опять отговаривается и хочет, чтобы я пробыла там до отъезда его в Петербург, что не прежде будет, как в конце октября; ему нужды нет, что я буду делать во время его разъездов одна, с ребенком, в этом несчастном городе и как потом я в холод и колоть поеду в октябре;

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 1314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 13th, 2026 11:31 am
Powered by Dreamwidth Studios