arbeka: (Default)
[personal profile] arbeka
Ну, хватит разводить антимоний!

Как известно людям пишущим и читающим, у Мошкова, кроме обычной библиотеки, есть еще и "самиздат", громадных, естественно, размеров. Бегая мышкой по амбару мемуаров, наткнулся на "ПИСЬМА ДОЧЕРИ БЕЛОГО ГЕНЕРАЛА "

http://samlib.ru/t/tegjulx_m/pers40-1.shtml

Интересна и судьба этой дочери, и примечания о людях вполне известных.
Меня же удивил язык. В письмах недавней гимназистки так и подпрыгивали словечки, которые я бы отнес не к 1919-20 годам, а более поздним. И думал бы, что они типичны только для советской молодежи.

"Тифлис. Немного зареванная влезаю в купе, подлипаю к окну."
"Скатываюсь вниз, лопаю пирожки, глотаю чай, пудрю нос и к окну."
" Я чуть не выкидываюсь из окна от восторга."
"Черт ее знает, опять прилезает тоска.А ведь я тогда совсем обалдеваю."
""Возрождение" так полно, что туда некуда и плюнуть,..."
"Да пиши же ты, чума тебя побери! Зовут домой. Вот тоже в печень сели, нечего им больше делать,..."
"Много замечательных альбомов - много любимого модерна. Есть чудные вещи, которые я собираюсь стибрить."
"Я прежде никогда не ходила с цветами в волосах, оказывается это страшно и приятно."
"Бульвар, правда, прекрасен, я мало чего такого прекрасного видела. Но публика просто аховая."
"Чуть не разбила стакан с лимонадом от обалдения."
"Я все время "езжу в Ригу". Это такие невероятные мучения, что трудно передать - ослабела я ужасно."
"Князь немного бзиковатый, но такой кавказский человек"...
"Помнишь ли ты меня еще по "настоящему" или уже закрутила хвост и думать позабыла?"

Date: 2017-09-10 08:56 am (UTC)
From: [identity profile] klausnick.livejournal.com
Да, язык современный.

Да, язык современный.

Date: 2017-09-10 09:07 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Если письма подлинные (ссылки на первоисточник я не узрел, но подозревать фальсификацию причин не имею), то можно раскинуть фантазией.

Например, то что мне казалось типичным для советских комсомольцев 20х годов, это (оборвавшаяся) традиция начала ХХ века. Когда простонародные выражения очень активно стали вторгаться в письменную речь образованной молодежи.
Забавно, героиня общалась с индусами (скорее всего на английском), но засилия иностранных слов у нее практически не ощущается.

Date: 2017-09-10 10:39 am (UTC)
From: [identity profile] nebotticelli-xl.livejournal.com
Вполне современная крутая герла...))
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Можно, конечно, глянуть историю слов. Но ведь кроме времени появления, важно еще, когда слово "входит в моду".

Date: 2017-09-10 11:10 pm (UTC)
From: [identity profile] volin.livejournal.com
Я честно говоря, не помню кончил ли гимназию Аверченко, но ничего советского в приведённых цитатах и его книгах мне не показалось.
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Разница между письмами Ирины и текстами Аверченко в том, что они из разных поколений. И письма, думается, не были рассчитаны на публикацию.

Аверченко, Аркадий Тимофеевич (1881—1925)

"А. Т. Аверченко не получил никакого начального образования, так как ввиду плохого зрения и слабого здоровья не мог долго заниматься. Но недостаток образования со временем компенсировался природным умом."

Date: 2017-09-11 06:27 am (UTC)
From: [identity profile] colored-way.livejournal.com
Вы очень интересную работу проделали, да еще и удивили своих читателей. Я-то думала, что аристократы говорили только высоким штилем.
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Да нет, я остаюсь в некоторых сомнениях. Дело в том, что если нет ссылки на подлинные письма (обычно это относят к источниковедению), уверенности в подлинности текста нет.

С другой стороны, у меня нет знаний, чтобы упрекнуть публикатора в фальсификации.

Самое простое, это раздобыть образцы писем этого времени 1919-20 годы бывших гимназисток, живших на Кавказе.
From: [identity profile] colored-way.livejournal.com
Сложную задачу вы себе поставили:-)
А я вот пробежалась по этимологии слова "бзик" - правда, давно родилось. https://rg.ru/2010/06/24/bzik.html
Может, остальные словечки тоже подлинные.

From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Они-то подлинные. Как подлинна героиня и ее окружение.

Вероятно, я должен был поставиь проблему иначе: может ли дама с профильным образованием имитировать подобную переписку?
Мне это кажется очень затруднительным. Но ведь есть люди, которые исписывают тысячи страниц.
Слово "бзик", кстати, успешно юзают и сейчас.

"Впрочем, известный специалист по фразеологии Валерий Мокиенко в своих трудах обращает внимание на то, что не все языковеды считают слово бзик исконно русским. Есть мнение, что это слово заимствовано из польского языка. Действительно, в польском есть словечко bzik, и означает оно - "причуда, странность", но это, как оказывается при ближайшем рассмотрении, общее слово как для западных, так и для восточных славян!

вот информация

Date: 2017-09-11 06:54 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
о даме, опубликовавшей письма. Как видите, связь между ее жизнью и письмами на первый взгляд не совсем прослеживается.
Да, дед жил на Кавказе, но как в семью могла попасть частная переписка?

"Мари Тегюль родилась во время второй мировой войны в маленьком бельгийском городке Буйон, расположенном на берегах реки Семуа, в Валлонии. Главной достопримечательностью и гордостью Буйона является средневековый замок Готфрида Буйонского, великолепно сохранившийся до наших дней. Со стороны матери предки Мари восходят к герцогу Готфриду Буйонскому, с которого начались крестовые походы.
Во время нашествия Наполеона прапрадед Мари с семьей бежал из Бельгии в Россию, как и многие другие французы и бельгийцы, бежавшие вначале от ужасов французской революции, а потом от Наполеона. Волею судьбы ее дед оказался в Тифлисе в конце 19 века, где женился и остался жить. Бурные события начала 20 века заставили его вновь эмигрировать, теперь уже вместе с семьей. С тех времен дед и бабка Мари жили в Уккле, предместье Брюсселя. Мари вспоминает, что дед говорил о своей семье, как о вечных эмигрантах.
Отец Мари был известным врачом в Буйоне. Во время оккупации Бельгии он был арестован за то, что спас американского парашютиста, но все население маленького городка взбунтовалось и отца выпустили к ликованию его многочисленных пациентов.
Мари получила прекрасное образование, вначале в католическом колледже, а затем в Университете Брюсселя, стала архитектором и специалистом стиля Арт Нуво.
Замуж она вышла за ученого-этнографа, Шарля Тегюля, с которым побывала во многих странах - Индии, Египте, Греции, Израиле, в Европе и Америке. Трагическое событие во время их пребывания в Бельгийском Конго привело к гибели мужа. Ей же пришлось бежать из страны и провести некоторое время в пустыне Калахари, у бушменов.
Домашние рассказы, история семьи как со стороны отца, так и матери, служат сюжетами для произведений Мари.

вполне забавно

Date: 2017-09-11 07:03 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
(("да она еще и разговаривает"...))

Вот комментарий автора. Фраза "долго лежали у меня" мне ничего не говорит. Как они попали, почему не опубликованы "нормальной" книжкой?

Мари Тегюль (mateshg@gmail.com) 2009/12/30 23:40 [ответить]

Верно. Эти письма долго лежали у меня и я не хотела их публиковать, да и времена были не те.Они опубликованы так, как были написаны. А написаны были, как Вы и правильно поняли, не для посторонних глаз. Уже этих людей, увы, нет. Ну, жаль было бы, чтобы письма пропали. Я сделала попытку найти кого-нибудь из потомков Берхманов, но не получилось.Может быть, попытка была слабой. Знаю только, что Юзбашева, будучи уже весьма преклонных лет, приезжала в Тифлис. Людмила Бычковская тоже дожила до преклонных лет, но ее судьба - это отдельный рассказ, пока не готова об этом писать.

Re: вполне забавно

Date: 2017-09-11 07:24 am (UTC)
From: [identity profile] colored-way.livejournal.com
Очень интересный комментарий автора книги.
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Я ей написал. Но на комментарий 2015 года она (на сайте) не ответила. Поэтому особых надежд питать не приходится.

Сайт заброшен?

Date: 2017-09-11 09:32 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Последнее обновление странички 15.05.2010

Попробую глянуть в журналы, может она ушла в "большую" литературу.

Re: Сайт заброшен?

Date: 2017-09-11 09:33 am (UTC)
From: [identity profile] colored-way.livejournal.com
Поглядите. У нее уже 2 заинтересованных читателя.
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
В наших журналах ее нет. Но в интернете она достаточно известно (смотрел через Рамблер) и мелькает до 2009 года. С учетом того, что родилась в годы 2 мировой...

Как понимаю, есть дочки.

Re: Сайт заброшен?

Date: 2017-09-11 10:02 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Набрел на воспоминания Ирины (она 1902 года рождения), автора писем.

http://www.lagodekhi.net/view_post.php?id=557

Re: Сайт заброшен?

Date: 2017-09-12 08:30 am (UTC)
From: [identity profile] colored-way.livejournal.com
Какая нелегкая жизнь сложилась у Ирины, из 77 лет, 60 лет она прожила беженкой.

Re: Сайт заброшен?

Date: 2017-09-12 08:31 am (UTC)
From: [identity profile] colored-way.livejournal.com
Читаю, спасибо.

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 1314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 13th, 2026 08:48 am
Powered by Dreamwidth Studios