arbeka: (Default)
[personal profile] arbeka
Некоторые замечания

В списке песен Высоцкого, песня носит название "Так дымно" (Надо уйти). Обычно именуется "Так дымно" (Бокал).
Различие во "втором имени" кажется значимым. "Надо уйти", чтобы... вполне отличается от господина Бокала.
Даже самый рассеянный просмотр текста вызывает некоторое недоумение: идет ли речь о мужчине или женщине? Чем занят лирический герой/героиня: сидит за столом с рюмкой вина, танцует или пытается петь?
Результаты будут значительно отличаться в зависимости от того, берем ли мы за основу авторское исполнение ИЛИ эстрадное.

Так дымно (Надо уйти)

"Так дымно" - фраза может принадлежать скорее даме, чем заядлому курильщику. Даме +
"что в зеркале нет отражения" - вводится важная тема "зеркальности", причем поврежденной, испорченной .
"И даже напротив не видно лица" (в эстрадном варианте А. Пугачевой "и даже порою не видно лица", что значительно меняет смысл высказывания). Скорее всего, относится к сидящим за столиком, танцующим как бы не обязательно вглядываться. Очень интересный намек на присутствие Другого/Другой, на неважное присутствие.
"И пары успели устать от круженья" - задается тема "дурной бесконечности".
"Но все-таки я допою до конца!" -Тема, типичная для В.В. (ср. "Кони привередливые")
"Все нужные ноты давно сыграли" - подтверждается усталость от избыточного времяпровождения. Выражение кажется слегка неловким, возможно, отсылает к штампу "как по нотам".
"Сгорело, погасло вино в бокале" - Сгоревшее вино...значительно чаще вино бывает скисшим, но здесь этот реализм не уместен. При "обкатывании" образа, вызывается видение окурков в бокале. "Перегоревшие, угасшие" чувства - наверное, об этом. "Вино в бокале" , возможно, еще один + в пользу дамы-героини.
"Минутный порыв говорить - пропал" - С кем, о чем?
"Полгода не балует солнцем погода" (ср. с «Гололёд на Земле, гололёд…»)
"В оркестре играют устало, сбиваясь" - поддерживается тема усталости, делается откровенный намек на место происшествия - ресторан или кабак.
"Смыкается круг - не порвать мне кольца..." - вполне загадочная фраза, которую можно отнести скорее к участию в коллективных плясках, чем к уставшим парам. Ощущение загнанности?
"Мне лучше уйти улыбаясь,- И все-таки я допою до конца!" "Улыбаясь" соотносится с "хорошо смеется тот, кто смеется последним" и китайским "не потерять лица". Видимое противоречие: пожелание уйти с императивом "выполнить свой долг", возможно, снимается, если под уходом подразумевается смерть. (Опять же, ср. с "Кони привередливые")
"Тусклей, равнодушней оскал зеркал..." Повторение зеркальности на новом уровне. Они уже отражают, но, как в "Ревизоре" свинные морды. "Тусклей", слегка шершаво, нет?

(Текст в первом комменте)

текст

Date: 2016-06-10 10:15 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Так дымно, что в зеркале нет отраженья
И даже напротив не видно лица,
И пары успели устать от круженья,-
Но все-таки я допою до конца!

Все нужные ноты давно
сыграли,
Сгорело, погасло вино
в бокале,
Минутный порыв говорить -
пропал,-
И лучше мне молча допить
бокал...

Полгода не балует солнцем погода,
И души застыли под коркою льда,-
И, видно, напрасно я жду ледохода,
И память не может согреть в холода.

Все нужные ноты давно
сыграли,
Сгорело, погасло вино
в бокале,
Минутный порыв говорить -
пропал,-
И лучше мне молча допить
бокал...

В оркестре играют устало, сбиваясь,
Смыкается круг - не порвать мне кольца...
Спокойно! Мне лучше уйти улыбаясь,-
И все-таки я допою до конца!

Все нужные ноты давно
сыграли,
Сгорело, погасло вино
в бокале,
Тусклей, равнодушней оскал
зеркал...
И лучше мне просто разбить
бокал!
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
""Стихотворение «Так дымно, что в зеркале нет отраженья…» (1971) из трёх строф и трёх припевов насыщено романтическими образами романсового характера. Доминирующее начало – угасание, распад, уход, конец, о чём свидетельствует соответствующая лексика. Во-первых, это обилие глаголов с отрицательной частицей не, словосочетания с отрицанием нет: нет отраженья, не видно лица, не балует солнцем погода, память не может согреть, не порвать кольца. Во-вторых, много глаголов и глагольных словосочетаний с семантикой усталости, грусти, угасания: успели устать; ноты давно сыграли; сгорело, погасло вино; порыв говорить пропал; души застыли под коркою льда; играют устало, сбиваясь; смыкается круг. Метафорические образы в этом контексте драматизируются: зеркало, в котором «нет отраженья», «напротив не видно лица»; «души застыли под коркою льда», «напрасно я жду ледохода», «память не может согреть в холода» (вспомним стихотворение «Гололёд на земле, гололёд…») – возникает почти физическое ощущение холода, а затем и какой-то безысходности, стремление вырваться из такого пространства (кольцо, круг, флажки, линия горизонта, обрыв – излюбленные образы Высоцкого). Определённые трансформации метафорических образов: «в зеркале нет отраженья» – «тусклей, равнодушней оскал зеркал».

«И лучше мне молча допить бокал» – «И лучше мне просто разбить бокал» – передают внутреннее состояние лирического героя."
.....................
Но, вероятно, самое удивительное стихотворение-метафора – «Парус» (1967). Оно состоит из простых предложений – лаконичных, информативных, как в бегущей строке на экране. В нем нет эпитетов, олицетворений, каких-либо словесных украшений – в строгом смысле понятия, нет тропов, в том числе и метафор. Стихотворение строится как причудливая ассоциативная связь одной «беспокойной фразы» с другой. По словам самого Высоцкого, «Парус» – это «набор беспокойных фраз». Причем цепочка ассоциаций нарастает по масштабности: «А у дельфина / Взрезано брюхо винтом!» – «Все континенты / могут гореть в огне». Почему же стихотворение не распадается на отдельные части? Целостность придает ему авторская концепция, заключенная в заглавии и подзаголовке «Песня беспокойства», рефрен «Парус! Порвали парус! Каюсь! Каюсь! Каюсь!» с отчаянно-надрывной интонацией. Многозначен образ порванного паруса, являющегося в то же время и символом беспокойства. Нам представляется возможным интерпретировать стихотворение как своеобразное метафорическое покаяние лирического героя (троекратное «Каюсь!»), как свидетельство его тревоги за несовершенство и беды мира, а следовательно, метафора Высоцкого обретает публицистичность, обладает аксиологическими характеристиками. В пользу такой интерпретации говорит разбор стихотворения поэтом В. Берестовым, который считал, что Высоцкий составил «Парус» из многих песен настоящих и будущих: «Поэт хотел всех заразить своим беспокойством, считая, что «когда человек находится в нервном, возбужденном состоянии, он на многое способен», его песня с троекратным «Каюсь!» – о всеобщей нашей причастности ко всему и перед всем, что происходит на этой земле», «вокруг, близко, далеко – это неважно» [«Вагант», 1992, № 10]. Но нужно, чтобы твои крики услышали, а для этого надо стать интересным и, говоря словами Пушкина, любезным народу. Добиться этого, как полагает классика, очень просто. Надо всего лишь пробуждать своею лирой, своей гитарой-кифарой добрые чувства, решиться в жестокий век восславить свободу и, разумеется, призывать милость к падшим. Наш век добавил к этому обязанность призывать милость и к самой природе, к нашей земле с ее морями и континентами» [2, с. 6–7].

http://www.sociosphera.com/publication/conference/2011/117/o_dinamike_metafory_v_poezii_v_vysockogo/
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com

"Информационная карта барда

Высоцкий начал писать песни с 1960 года, на свои стихи. Первую свою известную песню «Татуировка» он написал в 1961 г. (в возрасте 23 года). Написал 647 песен, 101 песня из которых, - раритет [9]. Тем самым, можно считать, что на магнитофоны широкой аудитории граждан записано приблизительно 546 песен. Примерно 190 песен звучат через средства массовой информации чаще других. Среди них примерно 30 песен, которые В.Высоцкий записал в сопровождении инструментального ансамбля. Всё остальное записано им самостоятельно: только акустическая семиструнная гитара и человеческий голос. Песенную активность В.Высоцкого отражает график, показанный на рис. 1. Каждый бард оставляет в истории свою «роспись» - график песенно-творческой активности.

На рисунке есть две «странные» даты (1969 и 1974 гг.), где: 1969 г. – рост творческой активности по написанию песен и активность публичных выступлений противоположны; 1974 г. – это год, с которого песенно-творческая активность и активность публичных выступлений разошлись навсегда. Начался глубокий творческий кризис. Необходимо также обратить внимание на 1966 год (возраст 28 лет). С этого года В.Высоцкий вышел на высокий уровень песенно-творческой активности «выше своего среднего уровня» (27 песен в год). Такой уровень держался примерно 8 лет, до 1974 года включительно. В 1973 году он написал 44 песни (максимум, возраст 35 лет). В 1974 году обозначилась тенденция снижения творческой активности ниже средней отметки. Такой показатель как «песенная опора барда», для Высоцкого равен 216 песен (27 песен в год х 8 лет).

Из рисунка также видно, что песенно-творческая активность носит характер резкого выхода на уровень выше среднего и резкого падения после прохождения своего максимума."
.........
Широкую известность В.Высоцкий получил в 1966 г., как автор и исполнитель своих песен в кинофильме "Вертикаль". С марта 1968 г. началась травля В. Высоцкого в печати. Вплоть до 1971 года ему были запрещены публичные выступления со своими песнями. Проблемы со здоровьем начались примерно с 1969 года. За 10 последних лет своей жизни он был дважды в состоянии «клиническая смерть». Лечился от алкоголизма и наркотической зависимости, травм, полученных в автомобильных авариях.
...................
Слуховой образ песен

Здесь отмечаются яркие образы реакции слушателей на восприятие песен. В качестве важных признаков и особенностей такого восприятия можно указать, например, следующие:

- Эмоциональное воздействие от выступления Владимира Высоцкого было невероятно сильным. Вас охватывало даже какое-то энергетическое оцепенение. Формула проведения концерта была изматывающей и напоминала рваный бег скакуна. Высоцкий чередовал серьезные песни с шуточными. При исполнении пер- вых он настолько входил в образ и выкладывался так, что за него становилось страшно. Думалось, что в таком гневе или отчаянье можно исполнить только одну песню. Однако, он тут же перевоплощался в какого-нибудь «спортсмена бегуна» или «козла отпущения», и аудитория расслаблялась. Однако, не оставляла мысль, что такой отдачи человеку долго выдержать невозможно.

http://www.relga.ru/Environ/WebObjects/tgu-www.woa/wa/Main?textid=3096&level1=main&level2=articles
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com

- Длинный концерт, у Высоцкого коротких не было, промелькнул в одно мгно- вение. Но, увы, «на бис» Высоцкий не пел. Это было одно из его правил.
..................
- «.. я стараюсь для своих песен выбирать персонажей, которые рискуют, у которых что-то произошло, которые в каждую следующую секунду могут взглянуть в лицо смерти, - т.е. таких, которые нервничают, беспокоятся, а не тех, которые жуют или отдыхают в данный момент. О таких писать менее интересно. Даже для шуточных своих песен я выбираю персонажей, у которых что-то вот-вот случится.» [10].
.............
- В отличие от школы профессионального пения, В.Высоцкий делал ударение не на гласные звуки, а на согласные.
...............
Есть мнение, что В.Высоцкому удалось выполнить своеобразный творческий синтез «городского жесткого романса» и «соленой народной песни», не скатываясь при этом до пошлости. Вот, что пишет высоцковед Дягтерёв В. [12]: «...Познакомившись с поэзией древних шумеров, я пришёл к выводу, что Высоцким восстановлен жанр «Плач», очень напоминающий этот жанр у древних шумеров.». Песня как обращение к выс- шей небесной силе: «Посмотри, что творится здесь на земле!».
......................
Следует также отметить пробы и других исполнителей-иностранцев песен В. Высоцкого: во Франции - Maxime le Forestier и Bïa Krieger; в Польше - Pawel Orkisz, в Италии - Sergio Secondiano Sacchi; в Норвегии - Jоrn Simen Оverli; в Дании - Per Warming; в Финляндии - Mika & Turkka Mali.; в Испании - Juan Carlos Biondini.
.......................
Положение в круге бардов

Говоря о Владимире Высоцком, часто делают ошибку, вырывая его под разными предлогами из «круга бардов». Мол, он настолько уникален, что все остальное значительно ниже по культурному результату, по требованиям профессиональной культуры. При этом часто в официальной печати соединяются только несколько имен, а именно: Булат Шалвович Окуджава, Александр Аркадиевич Галич и Владимир Семенович Высоцкий. Мол, они известны не только в бывшем СССР, но и во всем мире, а другие - нет. Официальная наука в диссертациях приводит чуть более расширенный список, добавляя к вышеназванным еще несколько имён: Александр Моисеевич Городницкий, Александр Александрович Дольский, Юлий Черсанович Ким, Юрий Алексеевич Кукин.

Высоцкий был уникальным бардом, но не единственным в истории мировой культуры и даже в русской культуре ХХ века. По сути, надо говорить о введении Владимира Высоцкого в два круга бардов: широкий («исторический круг бардов» ) и малый («круг бардов русской культуры ХХ века»).

В широком круге нам удалось восстановить 189 имён «бардов», принадлежащих 27 разным народам мира, в интервале примерно в 29 веков, от конца ХХ века вглубь истории. Однако, эта работа не завершена. Малый круг известен значительно лучше. Его определение для периода времени «вторая половина ХХ века» имеет полноценно выраженный результат (см. табл.3). В соответствии с историей бардовской песни, Высоцкий занимает позицию с номером 14. Он входит в группу «корни» и является одним из 30 ярких представителей этой группы. Причём, за 14 место, Высоцкий конкурировал с таким мастером песен, как А.Галич.

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 1314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 13th, 2026 02:20 pm
Powered by Dreamwidth Studios