arbeka: (Default)
[personal profile] arbeka
La picardía española

По заказу прелестной (colored_way) подвешиваю слова (малую толику национального богатства...) с негативной окраской.

mindondi (persona que es nadie)
tarado =gilipollas
petarda
muerto/a
fregona
chupatintas =oficionistas
murciano tocaferro (cat.)
matasanos =los medicos
vampiros (a loa que extraen sangre)

Близко к теме: "Diccionario de tacos" Camilo José Cela

chupatintas и matasanos смешно))

Date: 2016-02-21 01:13 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Первое чуть-чуть морально устарело, второе - меня поразило...до корней...волос.

Re: chupatintas и matasanos смешно))

Date: 2016-02-21 01:57 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Может еще где-то остались струйные принтеры, но вообщем - архаика, да.

Спасибо!

Date: 2016-02-22 06:44 am (UTC)
From: [identity profile] colored-way.livejournal.com
Просто замечательно:) Кстати, слова звучат намного мягче, чем подобные русские.

Date: 2016-02-22 06:52 am (UTC)
From: [identity profile] k-medvezhonkina.livejournal.com
Совсем не понимаю, о чем это? :)

Совсем не понимаю

Date: 2016-02-22 07:34 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Речь зашла о том, какие слова с пренебрежительным значением (в отношении живых персонажей) существуют на испанском.
Началось с maruja, ведь созвучное слово имеется и на русском.
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Как правило, они сопровождаются вполне ядовитыми интонациями.
From: [identity profile] colored-way.livejournal.com
Представляю себе!:))
Наверное, и матерные слова в испанском присутствуют?

и матерные слова

Date: 2016-02-22 07:54 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Да, конечно. И, что замечательно, некоторые так прижились, что их могут не замечать.
С другой стороны, есть выражения, официально запрещенные (или не рекомендуемые) в недалеком прошлом, потому что (к примеру) задевали нежные чувства верующих.
"¡Me cago la leche!" - одно из них.

Re: и матерные слова

Date: 2016-02-22 08:00 am (UTC)
From: [identity profile] colored-way.livejournal.com
Я перевела это гуглом, посмеялась.

посмеялась

Date: 2016-02-22 09:22 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Следует уточнить, что выражение: "Me cago en la leche" замещает более страшное "Me cago en la hostia", которое было слишком понятно окружающим.

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 1314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 13th, 2026 10:44 am
Powered by Dreamwidth Studios