и приносил в жертву Сатане
Jul. 25th, 2025 06:25 am"Эта история была поистине пугающей. На рассвете 12 ноября 1998 года полиция постучалась к Лорене в двери с постановлением болонского суда по делам несовершеннолетних об изъятии детей. Восьмилетняя племянница Лорены рассказала социальным службам, что та, как и ее муж Дельфино Ковецци, была членом культа. По словам девочки, этот культ водил детей Массы на местные кладбища, где продавал их группе педофилов, позволял насиловать и приносил в жертву Сатане. Невероятная история ужасов для тихого места, в котором, казалось бы, не может случиться ничего подобного.
Из-за рассказанной девочкой истории психологи и социальные работники из Мирандолы, соседнего города, обратились в полицию с просьбой спасти детей Лорены и Дельфино. Веронику (11 лет), Пьетро (9 лет), Федерико (7 лет) и Аврору (3 года) забрали из их постелей, а затем они испарились. На тот момент Лорена была беременна пятым ребенком. Чтобы власти не забрали и его, она сбежала в небольшой городок в Провансе, Франция, где и прошли тайные роды. Когда я с ней связался, Лорена все еще жила там.
Она говорила с сильным басса-моденским акцентом. Когда Лорена увлекалась, в ее речи проскальзывали французские слова: oui, voilà, bon, donc, attendez, alors, d’accord, mais non! История, что она рассказывала, не всегда была последовательной – словно полет бабочки, стремительный и непостоянный. Иногда Лорена перескакивала с описания одной ситуации к той, о которой только что вспомнила, и отвлекалась на детали, которых, впрочем, все равно было недостаточно для составления полной картины. Кроме того, она часто сбивалась с мысли, нервно смеялась и возвращалась к истории со словами: «Donc, о чем это мы?» Рассказывая о своих детях, Лорена часто не заканчивала предложения из-за подавляемых рыданий.
Трое ее старших детей подтвердили свидетельство двоюродной сестры, обвинив Лорену в психологическом и сексуальном насилии, похищениях и визитах на кладбища, где они с мужем заставляли детей наблюдать за разнообразными преступлениями – в том числе убийствами – и принимать в них активное участие.
Дети начали новую жизнь в приемных семьях. Взрослея, они сходились во мнении, что их родители должны отправиться в тюрьму и понести наказание за содеянное. С момента их спасения тем утром 1998 года они не хотели иметь ничего общего ни с матерью, ни с отцом.
Изначально Лорену и Дельфино приговорили к двенадцати годам судебного заключения, но оправдали в 2014 году после длительного процесса апелляций. Впрочем, Дельфино так и не дождался окончания судебного процесса: он умер от сердечного приступа годом ранее.
У Лорены остался лишь ее пятый ребенок – Стефано. Годами она давала интервью всевозможным изданиям, рассказывая, как социальные службы Мирандолы разрушили ее жизнь, заставив бросить работу, церковь и семью, а также сбежать в соседнюю страну словно преступницу. За эти 16 лет она потеряла все, кроме последнего ребенка, – это чудо с темными волосами и голубыми глазами было единственным, благодаря чему она не сошла с ума. Если не считать, как она утверждала, непоколебимой веры в Христа.
Я не знал, верить ли ей. В ее истории была масса несостыковок, а у меня с каждой секундой возникало лишь больше вопросов. Почему дети говорили о своих родителях такие ужасные вещи? Как журналист и как отец я был в смятении. Лорена уверяла, что психологи намеренно настроили детей против нее и Дельфино, внушив им те небылицы. Но неужели психолог и правда способен создать такую ужасную историю и убедить маленьких детей в ее правдивости? Ради чего? Что, если за этой ложью Лорена и правда пыталась скрыть свою темную сторону?
– Детей забрали не только у меня, – сказала она мне однажды. – В 1997–1998 годах в Масса-Финалезе и Мирандоле социальные службы забрали из семей четырнадцать… нет, подождите-ка, пятнадцать… а, нет, даже шестнадцать детей. И всех родителей обвинили в том же, в чем и нас.
Лорена перечисляла имена, места, вердикты и даты с присущей ей неловкостью, и я чувствовал, как черная дыра этой истории начинает меня затягивать. Мне было некомфортно, страшно, я чувствовал себя потерянным и обескураженным, как никогда ранее. Это было до безумия интересно. Мне хотелось знать больше. Кем были другие дети? В чем конкретно обвиняли их родителей? Как в это втянули семью Лорены? Эти вопросы должны были помочь мне собрать эту покрытую пылью мозаику, захватившую меня с первого взгляда на показанную Лукой статью.
https://flibusta.is/b/829866/read
......................
Из-за рассказанной девочкой истории психологи и социальные работники из Мирандолы, соседнего города, обратились в полицию с просьбой спасти детей Лорены и Дельфино. Веронику (11 лет), Пьетро (9 лет), Федерико (7 лет) и Аврору (3 года) забрали из их постелей, а затем они испарились. На тот момент Лорена была беременна пятым ребенком. Чтобы власти не забрали и его, она сбежала в небольшой городок в Провансе, Франция, где и прошли тайные роды. Когда я с ней связался, Лорена все еще жила там.
Она говорила с сильным басса-моденским акцентом. Когда Лорена увлекалась, в ее речи проскальзывали французские слова: oui, voilà, bon, donc, attendez, alors, d’accord, mais non! История, что она рассказывала, не всегда была последовательной – словно полет бабочки, стремительный и непостоянный. Иногда Лорена перескакивала с описания одной ситуации к той, о которой только что вспомнила, и отвлекалась на детали, которых, впрочем, все равно было недостаточно для составления полной картины. Кроме того, она часто сбивалась с мысли, нервно смеялась и возвращалась к истории со словами: «Donc, о чем это мы?» Рассказывая о своих детях, Лорена часто не заканчивала предложения из-за подавляемых рыданий.
Трое ее старших детей подтвердили свидетельство двоюродной сестры, обвинив Лорену в психологическом и сексуальном насилии, похищениях и визитах на кладбища, где они с мужем заставляли детей наблюдать за разнообразными преступлениями – в том числе убийствами – и принимать в них активное участие.
Дети начали новую жизнь в приемных семьях. Взрослея, они сходились во мнении, что их родители должны отправиться в тюрьму и понести наказание за содеянное. С момента их спасения тем утром 1998 года они не хотели иметь ничего общего ни с матерью, ни с отцом.
Изначально Лорену и Дельфино приговорили к двенадцати годам судебного заключения, но оправдали в 2014 году после длительного процесса апелляций. Впрочем, Дельфино так и не дождался окончания судебного процесса: он умер от сердечного приступа годом ранее.
У Лорены остался лишь ее пятый ребенок – Стефано. Годами она давала интервью всевозможным изданиям, рассказывая, как социальные службы Мирандолы разрушили ее жизнь, заставив бросить работу, церковь и семью, а также сбежать в соседнюю страну словно преступницу. За эти 16 лет она потеряла все, кроме последнего ребенка, – это чудо с темными волосами и голубыми глазами было единственным, благодаря чему она не сошла с ума. Если не считать, как она утверждала, непоколебимой веры в Христа.
Я не знал, верить ли ей. В ее истории была масса несостыковок, а у меня с каждой секундой возникало лишь больше вопросов. Почему дети говорили о своих родителях такие ужасные вещи? Как журналист и как отец я был в смятении. Лорена уверяла, что психологи намеренно настроили детей против нее и Дельфино, внушив им те небылицы. Но неужели психолог и правда способен создать такую ужасную историю и убедить маленьких детей в ее правдивости? Ради чего? Что, если за этой ложью Лорена и правда пыталась скрыть свою темную сторону?
– Детей забрали не только у меня, – сказала она мне однажды. – В 1997–1998 годах в Масса-Финалезе и Мирандоле социальные службы забрали из семей четырнадцать… нет, подождите-ка, пятнадцать… а, нет, даже шестнадцать детей. И всех родителей обвинили в том же, в чем и нас.
Лорена перечисляла имена, места, вердикты и даты с присущей ей неловкостью, и я чувствовал, как черная дыра этой истории начинает меня затягивать. Мне было некомфортно, страшно, я чувствовал себя потерянным и обескураженным, как никогда ранее. Это было до безумия интересно. Мне хотелось знать больше. Кем были другие дети? В чем конкретно обвиняли их родителей? Как в это втянули семью Лорены? Эти вопросы должны были помочь мне собрать эту покрытую пылью мозаику, захватившую меня с первого взгляда на показанную Лукой статью.
https://flibusta.is/b/829866/read
......................
no subject
Date: 2025-07-25 04:27 am (UTC)Когда мне все же удавалось побеседовать с причастными к делу, складывалось впечатление, что никто попросту не хотел вспоминать эту историю. Ее похоронили, закопав поглубже, чтобы как можно скорее забыть. Я снова и снова спрашивал: «Может быть, в историях детей была доля истины?» Чаще всего мне отвечали: «Возможно, но мой подопечный не имел к этому отношения» или «Уже слишком поздно искать правду».
Никто не мог точно вспомнить, сколько детей было втянуто в эту историю и как их звали, кем были их родители, скольким из них вынесли обвинительный приговор, а скольким – оправдательный. Никто не хотел сыграть для меня роль Вергилия[3] в этом путешествии в прошлое. Что ж, я мог их понять: это была тяжелая и неприятная работа, на которую ни у кого не было времени.
Однако вести столь масштабное расследование в одиночку было бы слишком тяжело, а потому я обратился к одной из своих талантливых коллег, Алессии Рафанелли, молодой журналистке с отличным чутьем. И следующие 4 года мы провели, будучи одержимыми этой историей.
no subject
Date: 2025-07-25 04:29 am (UTC)no subject
Date: 2025-07-25 04:31 am (UTC)Люди отвечали мне так же, как и в Мирандоле: задумчиво щурились, словно стараясь вспомнить прошлое, однако в их памяти остались лишь обрывки этой истории. Казалось, что я знал о деле больше них. Все слышали о семье Ковецци, а некоторые помнили, что там был как-то замешан местный священник, некий дон Джорджио – и на этом все. Я не мог поверить, что столь масштабную историю, особенно в городке с населением всего 4000 человек, так легко забыть. Неужели все и правда не считали произошедшее чем-то выдающимся? Или же они притворялись, не желая говорить об этом?
no subject
Date: 2025-07-25 04:34 am (UTC)Романо был человеком с крупным носом и пронзительными голубыми глазами, невысоким и худым, отчего его широкие и грубые руки казались взятыми с чужого тела. Из-за того, что в детстве у него был сколиоз, который не лечили, у него остался горб. Он родился в 1937 году, на ферме недалеко от Массы в Пилястры-ди-Бондено – несколько домов в полях на границе между Эмилия-Романья и Ломбардией, – и рос в небогатой семье, деля дом с матерью и двумя сестрами.
Однажды, прогуливаясь по Бассе, Романо заметил Адриану Понцетто. Девушка родом с севера Фриули была на пятнадцать лет моложе Романо. Ее лицо обрамляли светло-каштановые волосы, а большие глаза и слегка смещенная челюсть, из-за чего ее рот был немного искривлен влево, выделяли ее на фоне других. Романо узнал, что Адриана с матерью любили ездить на танцы, так что однажды он подождал их у дома и незаметно проследил за ними до танцевального зала в Череа. Когда они зашли внутрь, Романо подправил предохранители в их машине, после чего снова подождал их на парковке и незаметно проследовал за ними. Когда машина Понцетто встала посреди дороги, он «совершенно случайно» оказался рядом, чтобы предложить помощь. Так началась их история.
В 1975 году родился Игорь, тихий и худой ребенок, напоминающий мать. Через 2 года родилась Барбара – точная копия отца. Рождение детей никак не изменило Романо: он все еще практически не работал, обходясь той мелочью, которую мог заработать не напрягаясь. Семья Гальера ютилась в одной комнате небольшой квартирки дома номер 133 на дороге, которая вела от Масса-Финалезе к Финале-Эмилия и Модене.
no subject
Date: 2025-07-25 04:39 am (UTC)Последний член семьи Гальера был рожден в Мирандоле 16 мая 1990 года раньше срока и весил менее 2 килограммов, из-за чего несколько недель пролежал в инкубаторе. Спустя 2 года он вырос в небольшого мальчика со светлыми волосами и немного косящими голубыми глазами. У него развились двигательные нарушения, и он вечно спотыкался и налетал на вещи, но был энергичным и активным – маленькой радостью своих родителей. Однако был у рождения Дарио и негативный аспект: его тоже нужно было кормить, а финансовое положение семьи за последние годы не стало лучше.
no subject
Date: 2025-07-25 04:43 am (UTC)Оддина и Сильвио умоляли оставить Дарио с ними. Он был счастлив в семье Пальтриньери, отлично ладил с другими детьми, а родители в таком случае могли навещать его каждый день – Дарио пережил бы это проще, чем если увезти его в далекий Реджо-Эмилия к незнакомым монахиням. Однако у работницы социальной службы было постановление суда Болоньи по делам несовершеннолетних. У них не оставалось выбора. Джулия, старшая дочь Пальтриньери, едва сдерживала слезы, собирая сумку Дарио.
Все еще страдающий от повышенной температури Дарио сел в машину к Сильвио и Джулии. Они отправились в Реджо-Эмилия, следуя за белой «Пандой» социальной работницы. По дороге они объяснили Дарио, что он пробудет там несколько дней, а затем сможет вернуться домой, пусть и знали, что это ложь. Прошло чуть больше часа, прежде чем обе машины припарковались около здания из красного кирпича: Ченаколо-Франческано, учреждение для детей из бедных семей. Монахиня открыла дверь, чтобы поприветствовать нового подопечного. Дарио изо всех сил цеплялся за шею Сильвио, и монахине пришлось приложить немало усилий, чтобы затащить его внутрь, пока он кричал и сопротивлялся. Молча, исполненные тоски и сожалений, Сильвио и Джулия отправились домой.
Узнав, что его ребенка увезли в Ченаколо-Франческано, Романо был в ярости. Он кричал, ругался и проклинал социальных работников, которые это устроили. Как одержимый он не раз ездил в Мирандолу, где угрожал всем в офисах Единых местных органов здравоохранения (ит. Azienda Unita Sanitaria Locale, AUSL), а однажды чуть ли не приковал себя к входу в знак протеста. Ничего из этого, к сожалению, не помогало. Семье Гальера оставалось лишь навещать Дарио в Реджо-Эмилия в разрешенные для визитов часы, но и это было непросто, ведь у Романо больше не было машины
no subject
Date: 2025-07-25 04:45 am (UTC)Ближе к концу 1994 года, примерно через год после того, как Дарио забрали, в Ченаколо-Франческано прибыла молодая стажер-психолог, Валерия Донати. Ей было 26 лет. Одной из ее первых задач в AUSL было найти семью, готовую взять Дарио на воспитание. Но прежде с ним нужно было поговорить. Беседа была слишком короткой, чтобы поставить диагноз, однако у Валерии сложилось впечатление, что у Дарио имелись проблемы с эмоциональным развитием. К счастью, она знала, что с этим делать. Перед переездом в Милан Валерия получила степень в области психологии развития и образования в Падуанском университете, где специализировалась на выявлении жестокого обращения и сексуальных надругательств над несовершеннолетними.
После пары месяцев поисков доктор Донати нашла пару, которая, по ее мнению, могла справиться с таким непростым ребенком, как Дарио, – Энрико и Надия Тонини из Гонзаги, что недалеко от Мантуи. Пара на тот момент уже воспитывала двоих приемных детей. В конце весны 1995 года Дарио покинул Ченаколо и переехал в семью Тонини. Так едва ставший пятилетним ребенок обрел четвертый в своей жизни дом.
Романо снова потерял самообладание. Ему трудно было смириться с мыслью, что его сын жил в Ченаколо-Франческано, но теперь все стало еще хуже – Дарио отдавали каким-то посторонним людям. Что они собирались делать с его сыном? Кто-то хотел на нем нажиться, получая выплаты от государства? Эти вопросы мучили его, не давали покоя.
no subject
Date: 2025-07-25 04:48 am (UTC)Госпожа Тонини попросила учителей Дарио присмотреть за ним. Через несколько дней после того, как он вернулся в школу в январе 1997 года, одна из его учителей пригласила госпожу Тонини, пришедшую за сыном, побеседовать. Она рассказала, что во время проверки домашнего задания Дарио упомянул кое о чем, что случилось во время визита к родной семье. Он сказал, что Игорь, его старший брат, напугал его, «играя под одеялом» с их сестрой, Барбарой.
Встревоженная госпожа Тонини вернулась домой и засыпала мальчика вопросами. Что происходило в доме этой бедной семьи? Как они играли друг с другом? Однако Дарио упорно молчал, так что госпожа Тонини позвонила доктору Донати, психологу, которая и устроила мальчика в их семью. В течение трех месяцев доктор Донати навещала Дарио дважды в неделю, и каждый раз, когда Дарио возвращался от семьи Гальера, госпожа Тонини давила на него, пытаясь получить ответы.
Романо и Адриану вызвали в AUSL, сообщив, что их встречи с сыном будут приостановлены на 2 месяца. Романо плохо воспринял эту новость, начав угрожать, что он обольется бензином и подожжет себя, чтобы привлечь внимание общественности к беспорядку, творящемуся в социальной службе. Работники объяснили, что ему нужно проявить терпение. Тем временем AUSL начали изучать семью Гальера, так как до них дошли городские слухи, что Барбара вступала в сексуальные отношения с другими детьми на глазах у Игоря и, вполне вероятно, с самим Игорем.
Госпожа Тонини видела, что состояние Дарио стремительно ухудшалось. Она все чаще замечала, как он молча сидел, смотря в окно отсутствующим взглядом. Все чаще мальчик спотыкался, отказывался от еды и пугался всего подряд, а также постоянно уходил в себя. Разумеется, Дарио по-прежнему не удавалось сосредоточиться на школьных занятиях.
no subject
Date: 2025-07-25 04:50 am (UTC)На следующий день доктор Донати не отвечала на звонки, и госпожа Тонини появилась лично: запыхавшаяся, нервная и с кошмарной новостью, что Игорь применял сексуальное насилие в отношении Дарио. Мальчик наконец открылся и рассказал, что брат принуждал его к оральным сношениям – это объясняло появление герпеса на губах. Кроме того, Игорь угрожал младшему брату, из-за чего тот и боялся говорить правду. Спустя несколько дней открылась еще более чудовищная деталь: Романо и Адриана также применяли к мальчику насилие – на этот раз психологическое. Романо принуждал Дарио молчать, сказав, что, если он осмелится кому-то рассказать, Романо причинит ему «еще больше боли». Доктор Донати и госпожа Тонини все четче видели общую картину произошедшего. На первый взгляд казалось, что семья Гальера всего лишь ведет бедную и изолированную жизнь. Однако за этим фасадом скрывались настоящие чудовища, неспособные контролировать самые низменные инстинкты.
Доктор Донати и социальные работники Мирандолы немедленно связались с офисом окружного прокурора в Модене, где дело поручили Андреа Клаудиани, прокурору, которому тогда был 31 год. Он внимательно выслушал Дарио, который, казалось, перестал бояться расправы. В этот раз Дарио рассказал свою историю четко и уверенно – без тени сомнений, что терзали его зимой, когда он только начал проявлять признаки тревожности. Прокурор отдал соответствующие распоряжения, и 17 мая колонна полицейских машин промчалась по сельской местности в поисках Романо, Адрианы и Игоря Гальера.
no subject
Date: 2025-07-25 04:52 am (UTC)Федерико впустил их, решив не сопротивляться, но у него было множество вопросов. Офицеры надели одноразовые латексные перчатки черного цвета и приступили к обыску, сказав лишь, что Федерико следует ожидать официального уведомления. Они открывали, поднимали и опустошали все шкафы и комоды, и в одном из них нашлись семейные альбомы, которые тут же конфисковали.
В то же время на четвертом этаже здания поблизости разворачивалась та же сцена. Франческа, 44-летняя подруга семьи Скотта, обливалась слезами, наблюдая за происходящим. Полицейские объявились на ее пороге, попросили разбудить ее 8-летнюю дочь Марту и собрать ее вещи. Больше они ничего не сказали. Надев черные перчатки, они начали обыскивать каждый уголок квартиры. Не зная, к кому обратиться, Франческа позвонила своей подруге в Мирандолу:
– Анна, это Франческа. У меня полицейские. Я не знаю, чего они хотят, но они забирают все фотографии.
Анна ничего не понимала:
– Какие фотографии?
Франческа нервничала. Она подозревала, что обыск как-то связан с ее дочерью, и была уверена, что полиция приехала ее забрать.
Перед тем как повесить трубку, Анна сказала:
– Франческа, не переживай, все будет хорошо.
Из спальни в доме семьи Скотта доносились всхлипы. Трехлетняя Элиза проснулась от шума, что устроили полицейские, и начала плакать. Ее младшего брата Ника, которому было всего несколько месяцев, шум, однако, не разбудил. Полицейские попросили родителей собрать детей, а также отдать им ключи от семейного «Гольфа GT», чтобы обыскать и его. Когда солнце было уже в зените, офицеры сказали Федерико, что им придется в полном составе проследовать в полицейский участок. Федерико и Кэмпет загрузили коляску в машину и сели туда же. К участку они ехали в сопровождении полицейских машин.
no subject
Date: 2025-07-25 04:55 am (UTC)Вернувшись в Италию, Федерико начал писать ей письма. Следующим летом он приехал повидаться с ней, через год – тоже. Тогда-то он и решил больше никогда ее не покидать. Они расписались в Таиланде, а в феврале 1993 года, когда им обоим едва исполнилось восемнадцать, они переехали в Мирандолу. Федерико нашел сменную работу в биомедицинском учреждении, а Кэмпет начала учить итальянский и нелегально подрабатывала уборщицей. Гуляя по окрестностям, они подружились со своей соседкой Франческой и ее дочерью Мартой.
Франческа родилась в Касандрино, недалеко от Неаполя, но с середины 1970-х жила в Эмилия-Романья. Там она в одиночку воспитала сына, встретила новую любовь и в 1989 году родила дочь, однако отношения с партнером закончились плохо. В жизнь матери-одиночки вмешались социальные службы, желавшие отобрать ребенка, но Франческа все же выиграла право опеки над дочерью. Девочка осталась с матерью и привязалась к соседям, молодой итальянско-тайской паре, которые ждали ребенка.
Когда Кэмпет забеременела, ей едва исполнилось 19 лет. Схватки начались 6 марта 1994 года, и они с Федерико тут же отправились в больницу. Уже вечером на свет появилась их дочь Элиза. Несколько дней спустя Федерико вернулся домой позднее обычного, в 9 вечера, и обнаружил, что малышка не перестает плакать. Кэмпет не знала, в чем причина, и не могла успокоить ребенка. Тогда Федерико отправился вместе с дочерью к Франческе, рассчитывая на ее материнский опыт. Это не помогло: Элиза не успокаивалась всю ночь, и утром серьезно встревоженный Федерико решил отвезти ее в отделение неотложной помощи. Врачи сразу же заметили кровоподтеки, гематомы и перелом, указывавшие на то, что ребенка жестоко избили. Федерико потребовал объяснений у жены. Что случилось? Кэмпет сказала, что Элиза упала с лестницы, но Федерико ей не поверил. Медики вызвали полицию. Наконец, вся в слезах, Кэмпет рассказала Федерико, что одна ее знакомая из Таиланда, приходившая в гости, причинила Элизе боль. По словам Кэмпет, женщина пыталась заставить ее заниматься проституцией и хотела получать процент от ее заработка, а когда Кэмпет отказалась, ударила Элизу об стену. Кэмпет не хотела говорить правду, потому что та женщина обещала навредить ее семье в Таиланде, если она обратится в полицию. Федерико в ярости накричал на жену, угрожая бросить ее, если подобное когда-либо повторится.
no subject
Date: 2025-07-25 04:57 am (UTC)Франческа была безутешна. Она снова и снова повторяла: «Если они не вернут ее, им придется выносить меня отсюда в гробу».
Втроем они организовали протест, заняв узкий тротуар перед полицейским участком. Офицеры пытались заставить их уйти, но они раз за разом возвращались. У Франчески были с собой лезвия для бритвы, и когда полицейские пытались ее увести, она начинала резать свои руки, угрожая убить себя. Вместе с супругами Скотта она стояла там, громко заявляя о своей невиновности, и вскоре вокруг них начали собираться зеваки. Несколько местных журналистов начали делать заметки. Франческа и чета Скотта провели весь июль, совершая паломничество от полицейского участка к социальным службам и суду по делам несовершеннолетних в Болонье, но никто не слушал их и не замечал, даже гвардейцы Квиринальского дворца, куда первого августа они приехали, требуя встречи с президентом Скальфаро.
no subject
Date: 2025-07-25 05:02 am (UTC)Выяснилось, что ее мама была не так уж и добра к ней, как бы сильно она ее ни любила. Иногда Франческа возила дочь в квартиру за пределами Мирандолы, где жили два мужчины: Марко и Маттео. Они насиловали девочку, делали фотографии и снимали видео, за что и платили ее матери. Иногда там был друг мамы, Федерико Скотта, и другие дети. Марта старалась вспомнить их имена или точный адрес, но ей и без того было слишком тяжело. Что-то мешало – может быть, травма. Может быть, стыд или страх.
– Знаешь мальчика по имени Дарио? Это он тебя упоминал, – спросила доктор Донати. Но Марта ничего не помнила. Она была в смятении, стыд пожирал ее изнутри, и ей было некомфортно говорить о том, что произошло.
Однажды в приюте дети смотрели мультик по телевизору вместе с учителем, и на экране появились черепа. Марта оживилась, словно что-то вспомнив. У ее мамы тоже был череп. А еще она видела черепа дома у Марко и Маттео. Доктора Донати и Бургони насторожились. Прошел год с момента, как Дарио впервые начал проявлять признаки стресса. Может быть, его молчание, неуверенность и сомнения, которые и зародили подозрения у доктора Донати, скрывали куда более мрачную тайну. Может быть, эти люди, о которых рассказывали дети Масса-Финалезе и Мирандолы, были не просто педофилами, которые продавали и покупали детей на ночь за пару сотен тысяч лир. Была вероятность, что все известное – лишь верхушка айсберга, и на самом деле дела обстояли куда хуже. Учитывая то, что удалось выяснить к тому моменту, в воспоминаниях детей однозначно скрывалось нечто поистине ужасающее.
no subject
Date: 2025-07-25 05:04 am (UTC)no subject
Date: 2025-07-25 05:05 am (UTC)Роза была странной дамой, и ей нравились странные вещи. Она пообещала Дарио, что если тот будет послушным, то сможет остаться с ней и делать что угодно. Даже пообещала, что ему не придется больше ходить в школу. Роза жила в доме в сельской местности, далеко от любопытных глаз. Когда Дарио был с ней, она заставляла его бить ее кочергой и совершать половой акт, пока Алес делал фотографии на полароид. Кроме этого Дарио ничего не помнил. Это происходило, когда он был маленьким и еще жил с родителями, так что, вероятно, ему было года 3. Только одну деталь мальчик не мог забыть: когда отец приезжал за ним, эта пара давала ему деньги. Пока Дарио говорил, доктор Донати внимательно следила за языком его тела. Впрочем, мальчик в целом выглядел несчастным. Родители ужасно его травмировали.
no subject
Date: 2025-07-25 05:08 am (UTC)Несколько дней спустя были разосланы обвинения в отношении Романо, Адрианы, Игоря, Розы, Фредоне, четы Скотта и Франчески. В сентябре того же года Франческа покончила с собой, так что остальным обвиняемым предстояло сидеть на скамье подсудимых без нее. Обвинителям Модены казалось, что все готово. У них были показания Дарио, результаты медицинских обследований Элизы и Марты, а еще они верили, что Марта вот-вот расскажет о произошедшем. Они не сомневались, что обвиняемые загнаны в угол.
Приблизительно в это время доктор Донати встретилась с прокурором Андреа Клаудиани. Психолог была встревожена и хотела немедленно с ним пообщаться, потому как Дарио, вернувшись с летних каникул в Гаргано, куда он ездил с Тонини, упомянул еще более зловещие события, чем прежде. Клаудиани оторвался от своих дел и внимательно ее выслушал.
Мальчик вспомнил еще одно имя – Джорджио. Романо знал его и возил Дарио к нему домой. Дарио думал, что Джорджио – мэр, но был в этом не до конца уверен. Более того, он сразу исправился, решив, что Джорджио был доктором, а затем вновь засомневался. Дарио запутался, ведь он виделся с двумя мужчинами по имени Джорджио. Первый был знакомым его отца, Романо, и насиловал его и Марту за денежную плату. Второй был женат на женщине с черными косами. Доктор Донати и госпожа Тонини сосредоточились на первом, мэре-докторе, которого между собой называли «Джорджио-Один». Госпожа Тонини предположила, что описание больше напоминает священника – и оказалась права.
Больше всего Дарио пугали этот мужчина и его тезка, «Джорджио-Два». Они говорили мальчику, что тот будет гореть в аду, из-за чего Дарио страдал от кошмаров. Ад. Это слово открывало двери целому потоку ужасающих воспоминаний с последней встречи с родителями. Доктора Донати же это слово насторожило, напомнив ей про инцидент, о котором Дарио упоминал некоторое время назад. Когда он был маленьким, он ездил на чьи-то похороны, наверное, родственника, и видел, как женщина несет гроб, – это произвело на него неизгладимое впечатление. Могла между этими событиями быть связь? Похороны и два Джорджио, грозящие мальчику адом? Дарио утверждал, что да.
no subject
Date: 2025-07-25 05:11 am (UTC)Когда на Финале-Эмилия спускался вечер, дон Этторе, стоя у старых деревянных дверей своей церкви, сказал мне: «За всей юридической мишурой кроется конкретная установка: семья всегда виновата, а государство – право. Цель этих людей – уничтожить семью. Так же, как целью коммунизма было уничтожение частной собственности. Психологи из AUSL и социальные работники хотели доказать, что Бог, бедняжка, не справляется со своей работой. Они считают, что разберутся лучше, чем Господь».
no subject
Date: 2025-07-25 05:12 am (UTC)no subject
Date: 2025-07-25 05:13 am (UTC)no subject
Date: 2025-07-25 05:15 am (UTC)Федерико был почтителен и внимателен – почти до крайности. Все наши телефонные звонки начинались и заканчивались фразой «извините за беспокойство». Казалось, что он боялся доставить неудобства или даже причинить кому-то боль одним своим присутствием. При каждом нашем разговоре он эмоционально поднимал руки вверх, пожимая плечами, словно пытаясь избавить нас от веса своих слов. Каждое предложение он начинал с «если я правильно помню» или «простите меня, пожалуйста, но я не помню». Это был мужчина, который считал себя вечной обузой для всех вокруг.
Мне было его жаль. Изможденное лицо с мешками под глазами указывало на все те бессонные мучительные ночи, что он провел, в ожидании глядя на входную дверь. Он родился всего на 2 года раньше меня, но выглядел намного старше. Жизнь его сломала. Он вышел из тюрьмы в 2008 году и с тех пор постоянно менял места работы, проводя мучительно долгие смены с зарплатой около €4.50 ($5.50) в час. При этом каждые 3, 6 или 12 месяцев он снова оказывался на улице.
Через несколько лет после того, как испытательный срок закончился, Федерико пошел работать в кооператив по доставке медикаментов в аптеки по всей Эмилии-Романье. Он доставлял медикаменты во многие города и деревни Модены, одним из которых был Сассуоло, но Федерико не обратил на этого внимания. Но когда дело дошло до доставки, кровь застыла у него в жилах – он вспомнил, что случилось много лет назад.
изымали детей из семей ради финансовой выгоды
Date: 2025-07-25 05:24 am (UTC)Эта книга была опубликована после выхода Veleno, подкаста, который мы с моей коллегой Алессией Рафанелли вели в 2015–2017 годы.
После выхода подкаста и книги на дело обратили внимание. История появилась на ряде итальянских телеканалов, и летом 2019 года окружная прокуратура Реджо-Эмилии арестовала нескольких психологов и социальных работников. Им было предъявлено обвинение в том, что они изымали детей из семей ради финансовой выгоды, опираясь на ложные обвинения в сексуальном насилии. В центре расследования оказался Исследовательский центр Гензеля и Гретель в Турине – некоммерческая организация, в которой работали доктор Кристина Рочча и доктор Сабрина Фарчи – психологи, опрашивавшие детей из Мирандолы и Масса-Финалезе.
Клаудио Фоти, основатель центра, был осужден в ноябре.
В интервью для Il Resto del Carlino, итальянской газеты, Валерия Донати сказала, что больше не работает психологом и что с момента выхода истории она не раз получала угрозы расправы.
получал от 1250 до 1700 долларов в месяц за каждого ребенка
Date: 2025-07-25 05:31 am (UTC)Я не знал, соглашаться ли с такой интерпретацией. Хотя я считал маловероятным, что кучка педофилов, для которых характерны проблемы с психическим здоровьем и склонность к действиям в одиночку, случайно собрались в целое сообщество в двух городках Басса-Моденезе, согласиться с тем, что столько психологов решили создать дело на пустом месте только ради заработка, мне было тяжело.
Сотрудник городской администрации Мирандолы отправил мне отчет северного Союза городов Модены. В нем перечислялись расходы на содержание приемных семей, включая защиту и уход за изъятыми детьми, и я остался под впечатлением от увиденного. Общая сумма расходов государства на это дело – включая 5 судебных процессов – составила около 4,5 миллиона долларов. Из этого меньше всего денег досталось приемным семьям, которые в среднем получали 650 долларов в месяц на содержание ребенка. Они не зарабатывали на опеке, несмотря на убежденность многих в обратном. При этом более половины бюджета было выделено на «психологическое лечение». Мягко говоря, неоднозначная позиция.
Работая психологом для AUSL в Мирандоле, Валерия Донати начала руководить независимым учреждением в Реджо-Эмилии. Вместе с ней там работали доктор Джемелли и социальный работник Мария Тереза Мамбрини. Это учреждение называлось Centro Aiuto al bambino (CAB), Центр помощи детям. В 2002 году региональный совет по здравоохранению поручил «лечение вовлеченных в это дело детей CAB, поскольку у них есть необходимые инструменты и опыт для работы с жертвами жестокого обращения».
Один и тот же человек положил начало этому делу, лечил детей, собрал их первичные свидетельства, выбрал новые приемные семьи, отчитывался перед обвинением и судом по делам несовершеннолетних, играл роль ключевого свидетеля в суде и мешал встречам детей с биологическими родителями даже после оправдания. И этот же самый человек продвигался по карьерной лестнице и получал денежную выгоду от своей роли в этом деле. Центр доктора Донати получал от 1250 до 1700 долларов в месяц за каждого ребенка, в зависимости от серьезности случая. В течение примерно 10 лет CAB получил 2,7 миллиона долларов государственных средств, несмотря на наличие вопиющего и потенциально опасного конфликта интересов. Если бы психологи восстановили контакт между детьми и их биологическими семьями, CAB, вероятно, потерял бы финансирование.
Я пытался понять, как это могло произойти. Все глубже погружаясь в историю, я писал, звонил и посещал многих людей, которые на тот момент считали подсудимых виновными: прокуроров Модены, суд по делам несовершеннолетних Болоньи, полицейских. Если мне и отвечали, то коротко и уклончиво. Несколько слов, которые намекали: без комментариев.
Как такое количество экспертов в этом деле умудрились найти невидимое и невероятное, упуская то, что лежит у них прямо под носом? Может быть, я никогда этого и не пойму. Они не подвергали сомнению свои теории, продолжая верить, что история развивалась именно таким путем, хотя целая гора улик указывала на обратное. Они сосредоточились на словах детей, не удосужившись убедиться в их правдивости. После работы с одними и теми же экспертами все дети рассказали похожие истории, и у них развилась паранойя и тревожность, несмотря на то, что им обещали, что открытый разговор снимет груз с их плеч. Как все это произошло? Сейчас нет никакой возможности это выяснить, если только кто-то из тех, кто отказался со мной общаться, вдруг не решит рассказать всю правду. В итоге, после многих лет расследования, мы с Алессией пришли к следующему выводу: стоит предположить виновность человека, как отступить и признать даже малейшую ошибку становится крайне трудно. Именно так маленькая и грязная история о предполагаемой педофилии была раздута до невероятных масштабов и начала поглощать все на своем пути. Целые семьи были разрушены, их дети – травмированы, а пять человек и вовсе погибли.