arbeka: (Default)
[personal profile] arbeka
о пересмотре вопроса

((Ну, не удивлюсь, если с изрядной поправкой на "не заинтересованного" автора".))
....................
Генрих ШТАДЕН

ЗАПИСКИ О МОСКОВИИ

Предисловие

Печатаемые впервые в настоящем издании Записки Генриха Штадена должны, несомненно, занять очень крупное место в ряду источников по истории царствования Ивана Грозного.

Вестфалец по происхождению, игрою судьбы заброшенный в Московию и записанный в опричнину, автор близко видел описываемые им явления и порядки, а автобиографическая форма, которую он придал своим запискам даже в той их части, которая посвящена описанию страны, делает их особенно ценными, вскрывая конкретно и безыскусно те мелкие детали повседневной жизни служилого человека XVI века, которые вряд ли возможно найти в каком-либо ином современном памятнике. Сочинение Штадена лишено литературной обработки, местами представляет собою ряд разрозненных отрывков, не всегда объединяемых какой-нибудь общей мыслью. Зато в этих отрывках необычайно рельефно выступают “дела и дни" русского помещика того времени, взаимные отношения опричнины и земщины, — землевладельцев и крестьян, положение и быт иноземной колонии в Москве, торговая роль Поморья — словом, разнообразные стороны московской жизни в наиболее характерных ее проявлениях. Большою свежестью отличаются те чисто географические сведения о Московском государстве и особенно о его северных и северо-восточных окраинах, которые мы находим в этом сочинении.

Но материалом бытовым и географическим не ограничивается научное значение печатаемых записок. Безхитростный рассказ Штадена дает нам богатый материал и для общего [6] суждения о таком далеко невыясненном явлении в истории XVI века, как опричнина. Разбросанные по запискам отдельные намеки рисуют это учреждение в новом освещении. Из общего контекста разрозненных эпизодов и замечаний — общая картина опричнины выступает более конкретно, чем в других источниках, и ее история приобретает большую определенность. Особенно ярко изображена наступившая в начале 70-х годов под впечатлением неудач на Крымском фронте и, может быть, ужасов Новгородского погрома, реакция против реформы, проведенной Грозным с такой безумной прямолинейностью, реакция, о которой до сих пор лишь догадывались некоторые исследователи на основании немногочисленных смутных указаний источников. Таким образом, знакомство с произведением Штадена позволяет говорить о пересмотре вопроса об опричнине в целом.

Date: 2025-02-17 12:07 pm (UTC)
From: [identity profile] gama (from livejournal.com)

Немецкий оригинал рукописи, издаваемый ныне в свет в русском переводе, хранится в Государственном Архиве в Ганновере. Рукопись объемлет 188 страниц in f° и на первом листе имеет заголовок — “Moscowiter Land und Regierung Beschriben durch Henrichen v. Staden". Заголовок относится, впрочем, только к первой половине рукописи (лл. 1 — 50). Другая половина ее распадается на три части и составляется из: 1) Проекта (Anschlag) военной оккупации Москвы (л. 50 об. — 66), 2) Прошения (Supplication) автора на имя Рудольфа II (л. 66 об. — 69) и 3) Автобиографии Генриха Штадена (л. 69 об. — 97).



Вся рукопись написана одной и той же рукой; в начале довольно тщательно, чем ближе к концу — тем менее аккуратно.



Список относится к XVI в. Более точная его датировка невозможна без специального обследования рукописи

From: [identity profile] gama (from livejournal.com)

Первое указание на литературное наследство Генриха Штадена относится к 1917 г. В связи с оживлением в Германии интереса к русской истории и проблеме русской опасности в Hist. Zeitschrift (3. Folge, Bd. 21, S. 229 ft.) была напечатана статья Max Bдr'a — “Eine bisher unbekannte Beschreibung Russlands durch Heinrich von Staden". Статья эта дает общий очерк истории Грозного, знакомит читателя с характером рукописи в отдельных извлечениях и вкратце излагает ее историю.[7]



В русской литературе имеются три ссылки на указанную выше статью Мах Baer'a. И. И. Полосин использовал ее в докладе, читанном в январе 1922 г. в.заседании Исторического Общества, на тему “Иван Грозный; его походы по монастырям и внешняя политика". Ту же статью реферировал проф. Бузескул в первой книге “Аннал" (“Новое известие иностранца о России XVI в.", стр. 206 — 210). Наконец, в кн. I исторического сборника “Века" в статье “Царь и опричник" (стр. 48, прим. 2) Садиков, сославшись на статью М. Бера, выразил сожаление, что не скоро еще столь важный для русского историка материал будет доступен русской историографии.



Русский перевод сочинения Штадена сделан с превосходной копии М. Бера

Date: 2025-02-17 12:10 pm (UTC)
From: [identity profile] gama (from livejournal.com)

В тексте перевода встречаются следующие условные обозначения:



1. Круглые ( ) скобки заключают подлинные выражения немецкого текста.



2. Прямые [ ] скобки — выражения, внесенные переводчиком или редактором для пояснения или дополнения текста.



3. Прямые скобки с многоточием [... ] — пропуск одного или нескольких слов или предложений в немецком оригинале.



4. Начало листа немецкого оригинала обозначается так: (47).



5. (об.) — означает начало оборотной страницы вышеотмеченного листа.



1 сентября 1924 г.



С. Бахрушин.

Date: 2025-02-17 12:12 pm (UTC)
From: [identity profile] gama (from livejournal.com)

Москва Ивана III, овладев Новгородской территорией, прочно усваивает экономические и политические традиции Новгородской республики. Иван IV после некоторых колебаний возвращается к холодно-расчетливой политике деда, цо осуществляет ее с кипучей и, может быть, патологической энергией

униженные поиски мира

Date: 2025-02-17 12:20 pm (UTC)
From: [identity profile] gama (from livejournal.com)

С половины 50-х годов, т. е. с того момента, Как 25-летний царь начал эмансипироваться от влияний “собацкого собрания" — избранной рады — и до смерти царя в 1584 г., перед Москвой стоял ясный во всех своих деталях план военной и дипломатической игры. С ближайшими соседями — война: беспощадная наступательная война на западном фронте в Финляндии и в Прибалтике против Швеции, Ливонии и Польши; на восточном — завершение разгрома татарских царств и Поволжских инородцев (чувашей и черемисов); на южном — война оборонительная против Крыма. Тесная дружба и мир — на западе с Данией; на юго-востоке — с Кавказом и Средней Азией (Кабардой, Шемахой, Хивой, Бухарой). Худой мир, что все же лучше доброй ссоры, с империей и Ганзейскими городами. Поиски политического союза с Англией и не всегда одинаково мирные торговые сношения с ней и, наконец, униженные поиски мира с могущественной Турцией

From: [identity profile] gama (from livejournal.com)

Серге́й Влади́мирович Бахру́шин (26 сентября [8 октября] 1882, Москва — 8 марта 1950, там же) — русский и советский историк, член-корреспондент



Происходил из московской купеческой династии Бахрушиных. Его дядя А. А. Бахрушин — основатель театрального музея; отец и дед — последние владельцы подмосковного имения Ивановское. Начальное образование получил дома, затем учился в Императорском Лицее памяти цесаревича Николая, который окончил с золотой медалью.



В числе учеников Бахрушина в Московском университете был А. Н. Колмогоров, зачитавший на одном из семинаров свой доклад о новгородском землевладении, в котором применил методы математической статистики. Бахрушин одобрил доклад, но на вопрос ученика, нельзя ли ему опубликовать свою работу, преподаватель ответил: «Ну что Вы, молодой человек! Вы же нашли пока только одно доказательство. Для историка этого мало. Нужно, по меньшей мере, пять доказательств». Не исключено, что именно в тот момент, испытав разочарование, Колмогоров решил углубиться в математику, где достаточно одного доказательства[7].



Как участник «монархического заговора» Бахрушин был сослан в Семипалатинск (1931—1933) вместе с историком С. Ф. Платоновым (в рамках Академического дела[8]). В ссылке работал в библиотеке, преподавал в педагогическом и геологическом институтах Семипалатинска. В 1933 г. амнистирован и возвратился в Москву — на должность профессора Института красной профессуры[3].

Date: 2025-02-17 12:57 pm (UTC)
From: [identity profile] gama (from livejournal.com)

Тем временем московский царь, пользуясь смутами избирательной кампании в Польше и осадой Данцига, продолжал захваты в польской и датской Ливонии (1576 — 1577 гг.). Звезда московского царя, “единственного под солнцем страшилы басурман и латинов", стояла в зените.



А в далеких Вогезах в Люцельштейнском замке эльзасского авантюриста разрабатывался новый план борьбы с Москвой и на этот раз план военной ее оккупации.



Над планом работали двое: один известный уже владелец замка дюк de la Petite Pierre — Георг Ганс, другой — какой-то немец из Вестфалии, Генрих Штаден, недавний опричник московского царя, около года тому назад прибывший в Голландию из русской Лапландии (1576 г.). Понятна жадность, с которою пфальцграф схватывал рассказы Штадена о “московитах"; понятен интерес, проявленный авантюристом-дюком к его далекому врагу, ко всем мелочам московитской жизни и быта. Несколько месяцев пфальцграф продержал у себя в замке московского опричника, и, по требованию графа, Генрих Штаден к концу 1577 — началу 1578 года успел составить описание Московии 6. За это же время, быстро усвоив мечты графа об имперском флоте и адмиральстве, Генрих Штаден подсказал ему новый план борьбы с Москвой и ее оккупации не с ливонского фронта, а с лапландского фланга, от Колы и Холмогор, со стороны Студеного моря. По требованию графа, он вычислил примерную смету, определил необходимую для того сумму денег, [36] количество кораблей и людей, пехоты и конницы; набросал схему движения оккупационного корпуса до Лапландии и точно обозначил пути наступления на Москву и относительную силу русских укрепленных пунктов на севере. В военно-стратегическом очерке Русского Поморья чувствовалось личное знакомство автора с русским севером 7.

From: [identity profile] gama (from livejournal.com)

Борьба за Ливонию заполнила собою тридцать лет царствования царя Ивана; столкнула его со всеми державами европейского Запада; потребовала от государства неисчислимых жертв деньгами и людьми; перенапрягла народно-хозяйственные силы; обострила и ускорила процесс кристаллизации нового социального порядка; усиливая мощь поместного служилого дворянства, она демократизировала власть и завязала прочный узел крепостных отношений в поместье и вотчине. Другой великой северной войне 1700 — 1721 г. суждено было развить эти социальные последствия войны до их крайних пределов.

Date: 2025-02-17 01:05 pm (UTC)
From: [identity profile] gama (from livejournal.com)

В 1563 г. он перебывал в ливонских замках и затем вторично попал в Ригу.



Здесь в декабре этого года Штаден был свидетелем жестокой казни Иоганна Арца, именовавшего себя графом, шведского наместника в Гельмете. Обвиненный герцогом Иоанном в изменнических сношениях с русскими, граф был растерзан раскаленными клещами

Date: 2025-02-17 01:07 pm (UTC)
From: [identity profile] gama (from livejournal.com)

Выйдя на свободу и “вдоволь насмотревшись на ливонские порядки", он махнул на Ливонию рукой и решил перебраться за рубеж, в таинственную и заманчивую Московию.



Понятно это решение бездомного вестфальца, дворового ливонских мыз и польского ландскнехта. То было время всеевропейской тяги на восток; то было время блестящих успехов Грозного. Счастье, казалось, бежало по пятам за “московитом". Не так давно прогремела его слава покорителя Казани и Астрахани. В прошлом году ему сдался литовский Полоцк (1563 г.) — ключ от Двины и Риги.



Счастливо миновав польские заставы на реке Эмбах и избежав неминуемой в случае поимки виселицы, Генрих Штаден пробрался к Дерпту. Там после отъехавшего 30 апреля 1564 г. [45] к Сигизмунду II Августу кн. Андрея Михаиловича Курбского воеводой сидел боярин Михаил Яковлевич Морозов (1564 г.).



Через шесть дней Штаден был уже в Москве, в посольском приказе перед дьяком Андреем Васильевичем “у распросу". Он был взят толмачем в приказ; тогда же был пожалован поместным окладом в 150 четвертей и испомещен в Старицком уезде в селе Тесмино с деревнями, принадлежавшими до того одному из людей кн. Владимира Андреевича Старицкого (?).

с неподрожаемым цинизмом

Date: 2025-02-17 01:10 pm (UTC)
From: [identity profile] gama (from livejournal.com)

После Новгородского погрома на Старицком смотру Штаден был пожалован “вичем". Генрих, сын Вальтера, — отныне Андрей Володимирович — сообразно со своим новым положением ставит новые хоромы на московском дворе, умножает свои подмосковные имения и кабальную дворню. По московским улицам и слободам покупает и выменивает дворы; прибирает к рукам пустые дворовые места. В бесконечных распрях и тяжбах с соседями и [47] зависимыми от него людьми он не стеснялся никакими средствами, если только они вели к желанной цели всемерного обогащения. И с каким неподрожаемым цинизмом, поразительным в своей наивности и простоте, Генрих Штаден поведал нам эту беззаботную повесть своей жизни, повесть душегубства, разбоя и татьбы с поличным!

Date: 2025-02-17 01:17 pm (UTC)
From: [identity profile] gama (from livejournal.com)

10 Опричнина — термин удельного времени; означает вдовью долю в княжом наследстве.

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 1314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 13th, 2026 08:56 am
Powered by Dreamwidth Studios