arbeka: (Default)
[personal profile] arbeka
Неразборчиво

Английский стал уже забываться. А ведь американская версия имеет свои отличия. Но все равно, прочитать «Верни бюстгальтер», вместо «Возвращайся быстрей», мне кажется слишком хитроумным.

«Я начал читать банальные приписки, и меня накрыла ужасная волна холода, когда я прочел пожелание Мэри: «Верни бюстгальтер». Это было то самое чертово обвинение. Я собрался бежать из офиса.

И вдруг осознал, что вместо «Верни бюстгальтер» написано «Возвращайся быстрей». У Мэри был неразборчивый почерк. Я был словно леди Макбет, которая видит кровь там, где ее нет.»

(Там же. В русском языке, трудно придать двусмысленность выражению «наступить на ногу».)


«Меня зовут Луис Ивз, – вступил я в разговор, не желая оставаться в стороне. – Это Генри…

– Никогда никому не говори моего имени, – оборвал меня Генри. – Меня могут узнать и в чем-нибудь обвинить.

– Разве вы наступили мне на ногу? – спросила женщина.

– Я никогда бы не наступил вам на ногу, – ответил гордо Генри, и в его замечании был двойной смысл. Женщина была эксцентрична и грустна, но также и умна. Она поняла, что он имел в виду. Покраснев, она отошла от нас.»

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 1314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 13th, 2026 11:48 am
Powered by Dreamwidth Studios