arbeka: (Default)
[personal profile] arbeka
Русская Испания

Поскольку для европейцев Испания была недорогая страна, туристы заезжали туда посмотреть старину и корриду. Однако русских это практически не касалось: с 1918-го по 1929 год им было выдано всего шесть виз (одна из них — Шаляпину). “Они не пускают русских. Ни красных, ни белых, никаких”, — говорилось про испанские консульства в европейских столицах.1 Впрочем, другой автор утверждал: “В Испанию и раньше ездили из России одиночки, чудаки, любители острой, горьковатой экзотики.

http://magazines.russ.ru/zvezda/2011/10/fr10.html
С какой визой въехала будущая жена Дали, или она была уже француженкой?
Page 1 of 3 << [1] [2] [3] >>

Date: 2014-06-28 07:34 am (UTC)
From: [identity profile] klausnick.livejournal.com
В Испанию не пускали, зато в Андорре русский поставил себя на царство.

Date: 2014-06-28 07:41 am (UTC)
From: [identity profile] roving-wiretrap.livejournal.com
Она с 1917 г. была женой П. Элюара, у них был ребенок - вряд ли она до 1929 г. не имела гражданства. А если имела, наверняка оно было французским.

плодовитый был автор

Date: 2014-06-28 07:49 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
"He wrote more than 150 letters a day."

Urgel

Date: 2014-06-28 11:20 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Описав в очерке, как он добрался от границы Андорры до Сео-де-Уржеля, Эренбург заметил: “Я увидел только два города, несколько деревень, множество офицеров в различных мундирах, мулов, небо и воздух. Это очень мало для другой страны. Это не мало для Испании”. И вывод его был грустным: “Это — не улица, это — тупик, нежный и душный, в стороне от биржевой толчеи и от механических кавалькад Европы, чулан с драгоценным хламом, жизнь вне жизни, слишком мудрая или же слишком пустая для нас”

http://es.wikipedia.org/wiki/Seo_de_Urgel

Urgel действительно расположен на обочине Каталонии и совсем близко от границы с Андоррой. Есть мнение, что многие горожане в свое время сделали денежку на контрабанде. Но было это давненько. Городок маленький, и центр забавный. Туристов там мало. Разве что те, кто закупается в Андорре и заехали пообедать.

Никулин

Date: 2014-06-28 11:24 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
"Л. В. Никулин родился 8 (20) мая 1891 года в Житомире в семье актёра и антрепренёра Вениамина Ивановича Никулина (настоящая фамилия Олькеницкий, 1866—1953), крещёного в лютеранство еврея (1894).[1][2] В 1910 году окончил коммерческое училище в Одессе. С этого времени занимался литературной деятельностью. В 1910—1911 годах учился в Сорбонне,"

1 авг. 1964. … Вообще у Никулина стойкая репутация стукача. Слышал я, что именно поэтому он так легко всегда ездил за границу, что исполнял функции информатора за пребывающими за границей нашими писателями… Говорят — дыму без огня не бывает. Когда-нибудь все станет известно: и про Никулина, и про Веру Инбер, и про Всеволода Рождественского, и про Вадецкого, и про Ираклия Андроникова, и про Льва Ошанина, и про всех других, кого чернит молва.
21 авг 1969. В «Лит. России» воспоминания Н. П. Смирнова о Льве Никулине, здорово «выпрямляющие» и украшающие его. Это был сложный человек, но в общем-то плохой человек, двусмысленный, опасный. Молва звала его «стукачом-надомником». Странно здесь то, что я не один раз говорил с Н. П. о Никулине и он все это знает.

Re: Никулин

Date: 2014-06-28 11:26 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
“Дон Леон Никулин, по национальности русский, отправляется в Испанию. В соответствии с чем гражданские и военные власти Испании не должны чинить ему препятствий в его путешествии. Генеральный консул Испании в городе Париже Гарсиа Муньос”

Re: Никулин

Date: 2014-06-28 11:28 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
"Не мешкая, Никулин поездом Париж—Барселона отправился в Испанию. Он стал первым литератором СССР, оказавшимся там официально."

Тоже Лев, только - Троцкий, был недолго в испанской тюрьме, где написал один (?) рассказ...было это до 1917

Re: Никулин

Date: 2014-06-28 11:32 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
"Lev Veniaminovitch Nikouline est un écrivain soviétique de langue russe né le 20 mai 1891 et mort le 9 mars 19671.

Il est l'auteur entre autres des Aubes de Moscou qui a été écrit de 1937 à 1954."

французская Вика лаконична, украинская - малоинформативна

Re: Никулин

Date: 2014-06-28 11:37 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Забавные времена.

С трудом вырвался за границу автор "Мы", невзирая на протесты Сталина (?!) смог выбраться Бабель, пролетел как фанера над парижиком автор "Мастера",

а вот какой-то 39 летний Никулин - от нечего делать - целый месяц катается по Испании. И даже без шпионской деятельности...

(для полноты - Ильф плюс Петров скатались в Штаты)

Re: Никулин

Date: 2014-06-28 11:39 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
"В 1934 году Никулину захотелось съездить в Испанию снова. Но в СССР получить разрешение на поездку за границу даже “своему” писателю становилось все труднее. Потому Никулин решил использовать “допуск” в дом к Горькому, надеясь, что Алексей Максимович ему поможет. Однако из этого ничего не получилось; "

Крышечка прихлопнулась. Даже для своих.

рука Кремля

Date: 2014-06-28 11:45 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
" Уже через год Коминтерн добился смены руководства испанской компартии, убрав из него неугодных лиц, и прежде всего тех, кто был не против контактов с испанскими троцкистами15 (думаю, это произошло не без наводки Кольцова). К 1936 году испанская компартия стала вполне послушным орудием Коминтерна в Испании. "

Кольцов

Date: 2014-06-28 11:46 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
"Умный и циничный Кольцов, в 1923-м проштрафившийся, напечатав в “Огоньке” фоторепортаж об одном дне Троцкого, с тех пор хорошо усвоил, чего не выносит “хозяин”, и новых ошибок не допускал. "

Re: Кольцов

Date: 2014-06-28 11:47 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
"Михаи́л Ефи́мович Кольцо́в (настоящее имя — Мойсей Фри́длянд, псевдоним в Испании — Мигель Мартинес); 1898—1940 (по другой версии 1942)) — советский публицист, журналист, писатель."

Эренбург

Date: 2014-06-28 11:50 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
"Это был Илья Григорьевич Эренбург, и ему пришлось ждать испанской визы четыре месяца (“Консулу не нравились ни советские паспорта, ни мои книги”, — объяснял он потом столь долгую задержку18). Эренбург еще не был официальным корреспондентом какой-либо советской газеты (в штат “Известий” его зачислили в 1934-м), он печатался в СССР лишь когда это удавалось и никаких заданий ни от кого не получал. Другое дело, что журналистское чутье подсказывало ему: испанская поездка может дать такой материал, с публикацией которого в Москве трудностей не будет."

Re: Эренбург

Date: 2014-06-28 11:51 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
"Илья Эренбург родился 15 (27 января) 1891 года в Киеве в зажиточной еврейской семье. Его отец — Герш Гершонович (Герш Германович, Григорий Григорьевич) Эренбург (1852—1921) — был инженером и купцом 2-й гильдии; мать — Хана Берковна (Анна Борисовна) Эренбург (урождённая Аринштейн, 1857—1918) — домохозяйкой. В 1895 году семья переехала в Москву, где отец получил место директора Хамовнического пиво-медоваренного завода."

Re: Эренбург

Date: 2014-06-28 12:19 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
"25 октября 1931 года он писал из Мадрида в Париж своим близким друзьям Савичам, которых весной безуспешно звал в Испанию: “Здесь была засуха. После 6 месяцев полил дождь, жнецы возрадовались, а я простудился. Сижу, чихаю, кашляю. Завтра все же удерем в Escorial, послезавтра в Toledo, а там окончательный путь из Мадрида. Адрес до 2 ноября — Salamanca Poste-restante, до 6 ноября — Sevilla posterestante... Едим чудных поросят и ягнят. Дивная ветчина (производится „Хамон“). Прибавь вино и гаваны. Все по карману. Жаль, что вы не с нами. Куда лучше, нежели переживать кризис капитализма у вас... "

(производится „Хамон“). скорее всего опечатка: читать - "произносится"
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Савич, Василий Васильевич (1894—1938) — деятель советских спецслужб.
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
"Никано́р Васи́льевич Са́вич (22 декабря 1869, имение Беловоды Сумского уезда Харьковской губернии — 14 марта 1942, Аньер, предместье Парижа, Франция) — русский политический деятель. Депутат Государственной думы III и IV созывов (1907—1917)."
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
"Овадий Герцович Савич (17 июля 1896, Варшава — 19 июля 1967, Москва) — русский советский прозаик, переводчик.

Родился в интеллигентной семье в предместье Варшавы, в 1900 году семья переехала в Москву. Со школьных лет писал стихи. В 1911 году поступил на юридический факультет Московского университета, но с началом Первой мировой войны после 3-го курса призван в армию. В 1915—1920 годах служил актёром Драматического театра В. Ф. Комиссаржевской, затем практически весь довоенный период проживал за границей (с 1924 года в Берлине, в 1929 году переехал в Париж), писал для советских газет. В 1932—1936 годах — корреспондент «Комсомольской правды» в Париже. В 1937—1939 годах — корреспондент ТАСС в Испании. Во время войны работал в Совинформбюро.

1931

Date: 2014-06-28 12:27 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
"Испанская революция 1931 года была резким контрастом бесчеловечной, кровавой Гражданской войне в России, которую Эренбург пережил в ее эпицентре."

достойные, не жадные

Date: 2014-06-28 12:29 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
"Еще ни разу Эренбурга не охватывало такое искреннее и такое сердечное волнение при общении с простыми, неграмотными людьми, как в Испании, — потому что это были не хамы, а люди по-своему благородные, достойные, не жадные "
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
"Книга Эренбурга об Испании осенью 1932 года вышла в Москве, а в начале 1933-го в Париже (тоже по-русски), но еще раньше под названием “Испания — республика трудящихся” ее издали по-испански в Мадриде. Реакция испанской прессы на книгу Эренбурга была темпераментной. Газета “Либертад”, например, требовала не только конфискации зловредного издания и привлечения автора к суду, но и дипломатического давления на другие страны с целью повсеместного ее запрета.22 Дискуссия была острой — книгу критиковали как слева, так и справа."
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
"Издателя звали Иосиф Ефимович Путерман, - с ним Цветаеву познакомили друзья."
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
"Издание книги, оказавшейся ее последним прижизненным сборником, субсидировал И. Е. Путерман, остававшаяся часть необходимой суммы собиралась по подписке."
Page 1 of 3 << [1] [2] [3] >>

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 13th, 2026 02:30 am
Powered by Dreamwidth Studios