Земледелец, священник и
Nov. 6th, 2013 08:50 amЗемледелец, священник и маэсе Николас.
«а затем священник начал подробно
расспрашивать земледельца о том, как ему удалось найти Дон Кихота.»
... «лиценциат загорелся желанием как можно
скорее осуществить то, что он действительно на другой день и осуществил, а
именно: зашел за своим приятелем, цирюльником маэсе Николасом, и вместе с
ним отправился к Дон Кихоту.»
(/«и нас обратно к прошлому
Ведет».../
Небрежно перелистывая страницы устарелой литературы, мы чуть не пропустили очень важных людей. Впрочем, поименно назвать их затруднительно.
Начнем с землевладельца.)
…”y el cura se informó muy a larga del labrador del modo qué había hallado a Don Quijote”.
(Простодушная исп Вика, увидев слово «labrador» сразу отсылает нас к http://es.wikipedia.org/wiki/Campesino или к породе собак.
Современный словарик предлагает выбрать между персоной, которая обрабатывает землю и другой, которая этой землей еще и владеет. Можно, конечно, сравнить с каталанским или покопаться в истории этого слова.
… “que fue poner más deseo en el licenciado de hacer lo que otro día hizo, que fue llamar a su amigo el barbero maese Nicolás”…
(А, это что за странная фигура barbero maese Nicolás? «Маэсе» в старые, недобрые времена ставилось перед именем учителя. Но причем здесь скромный брадобрей?
Не кроется ли здесь ухмылка автора, упрятанная в имени «Николай»? Что это значит в христианской традиции?
Нет, видимо эту святую троицу с наскока не одолеть. Придется разбираться с каждым по отдельности.)
близко к теме
Date: 2013-11-06 08:05 am (UTC)Во многих семьях были сервизы - сколько-то (обычно двенадцать) комплектов столовой посуды. Обеденный сервиз состоял, в частности, из закусочной тарелки, глубокой тарелки для супа и мелкой тарелки для второго. Если правильно помню, то на сервированном столе стояла мелкая тарелка, на ней глубокая, на ней закусочная (зачастую обходились без нее). После супа глубокие тарелки уносили и подавали второе.
Если вдруг приходил неожиданный гость и приборов не хватало, то тогда, отказываясь от формальностей, хозяин ему предлагал глубокую тарелку, сам ел из мелкой. Очень бытовая фраза, тем она и смешна на торжественном свадебном приеме. И не только смешна: она создает семейную обстановку (все свои, без церемоний), - чего и хочет бургомистр.
http://old-greeb.livejournal.com/300487.html?style=mine#comments
no subject
Date: 2013-11-06 10:22 am (UTC)к парикмахерам всегда же обращались "мастер", нет?
Date: 2013-11-06 11:05 am (UTC)И очень даже не глупая!!
Этот вариант следует проверить (как к ним обращались).
Но пока, растерянному мне (не ожидал, что простенькие вопросы пока подвисли),
ближе другая линия.
1. отец Сервантеса занимался именно этим ("лекарь широкого профиля", в том числе и брадобрей). Возможно, эти люди - ниже доктора, врача так именовались.
2. возможно, это как-то связано со школой.
3. упоминают, что была такая армейская штучка (должность? звание?)
4. наконец, нет ли здесь каких-то еврейских влияний?
То есть:
мысли раздвояются и даже размножаются...
no subject
Date: 2013-11-06 01:50 pm (UTC))))))все таки, на сколько мне легче жить
Date: 2013-11-06 01:54 pm (UTC)офф-топ
Date: 2013-11-09 09:51 am (UTC)http://shkrobius.livejournal.com/432891.html