arbeka: (Default)
[personal profile] arbeka
"А чуть позже в той же ванной, подставив рослое тело под горячую шипящую струю душа, стояла Мод.


Ей представлялась такая картина: огромная кровать, раскиданное и смятое постельное бельё – замызганные простыни и покрывало там и сям торчат островерхими буграми, как взбитый белок. Это опустевшее поле битвы возникало перед ней всякий раз, как она вспоминала Фергуса Вулффа. А если ещё поднапрячь память, вспоминались немытые кофейные чашки, брюки, валявшиеся там, где их сбросили, пачки пыльных бумаг с круглыми следами от винных бокалов, ковёр весь в пыли и сигаретном пепле, запах несвежих носков и всякие другие запахи. «Фрейд был прав, – размышляла Мод, старательно намыливая свои белые ноги. – Влечение – оборотная сторона отвращения».

((Собственно, это вариация "От любви до ненависти" /один шаг/. Но, кто был раньше: курица или яйцо?))

Date: 2022-12-23 08:32 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com


От любви до ненависти один шаг (значение) — поговорка о свойстве человеческой натуры, когда любовь к кому-либо может перерасти в ненависть (или наоборот, ненависть в любовь).

Пословица пришла к нам из европейских языков. Она не указана в книге «Пословицы русского народа» (1853 г.) В.И. Даля.

Поговорка стала широкоизвестной благодаря русскому поэту Пушкину Александру Сергеевичу (1799 – 1837), который написал строки[ 1 ]:

"...от ненависти до любви

Один лишь шаг, известно."

Применяется и такой вариант поговорки:

От любви до ненависти — один шаг. А от ненависти до любви — длинная дорога.

В английском языке применяется близкая поговорка — "Love And Hate Are Just One Step Apart" (любовь и ненависть находятся в одном шаге друг от друга).

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 1314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 13th, 2026 10:02 am
Powered by Dreamwidth Studios