arbeka: (Default)
[personal profile] arbeka
poner los dientes largos

Дословно, звучит неуклюже. Типа, "показались длинные зубы".
А смысл, "(по)завидовать". Может, раскатать губу?
..............
"La expresión ‘poner los dientes largos’ la utilizamos para indicar la sensación de deseo de tener y/o conseguir algo que nos causa envidia: “He visto el nuevo coche del vecino y se me han puesto los dientes largos”, “No le enseñes a menganita lo que te has comprado porque se le pondrán los dientes largos”, “Solo con el olor de lo que estás cocinando ya se me han puesto los dientes largos”….
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 1314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 13th, 2026 06:14 am
Powered by Dreamwidth Studios