ти́тька
((Всегда думал, что простонародное. А оно аж из Греции тянется.))
ти́тя "грудь, сосок", первонач. полигенетическое по природе слово детской речи; ср. греч. τιτθός "сосок, материнская грудь", τίτθη "сосок, кормилица", арм. tit "женская грудь", англос. titt "сосок", ср.-нж.-нем. titte, ср.-в.-н. Zitze, норв. titta; см. Хюбшман, 498; Зеленин, ИОРЯС 8, 4, 263; Хольтхаузен, Aengl. Wb. 350; Торп 163 и сл.; М. Л. Вагнер, ZfromPh 64, 405 (с ром. примерами); Тойвонен (FUF 19, 183) приводит фин.-уг. образования такого рода. Словом детской речи, по-видимому, является также титя́ "друг", колымск. (Богораз).
((Всегда думал, что простонародное. А оно аж из Греции тянется.))
ти́тя "грудь, сосок", первонач. полигенетическое по природе слово детской речи; ср. греч. τιτθός "сосок, материнская грудь", τίτθη "сосок, кормилица", арм. tit "женская грудь", англос. titt "сосок", ср.-нж.-нем. titte, ср.-в.-н. Zitze, норв. titta; см. Хюбшман, 498; Зеленин, ИОРЯС 8, 4, 263; Хольтхаузен, Aengl. Wb. 350; Торп 163 и сл.; М. Л. Вагнер, ZfromPh 64, 405 (с ром. примерами); Тойвонен (FUF 19, 183) приводит фин.-уг. образования такого рода. Словом детской речи, по-видимому, является также титя́ "друг", колымск. (Богораз).
no subject
Date: 2020-11-13 07:48 am (UTC)Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: Дети (https://www.livejournal.com/category/deti?utm_source=frank_comment).
Если вы считаете, что система ошиблась — напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
no subject
Date: 2020-11-13 07:48 am (UTC)разг., детск. молочная железа, грудь ◆ Обед дяде Коле подавала женщина его мечты: молоденькая полнотелая вафлёрша с большими титьками в коротеньком халатике, обнажавшем крутые бёдра, и нейлоновом голубоватом парике. А. Б. Троицкий, «Удар из прошлого», 2000 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы)
прост. сосок молочной железы ◆ Отмечая удивительную анатомическую особенность самок морских коров, имевших, «против свойства других морских животных, по две титьки на грудях», Крашенинников считает морских коров, выражаясь стилем того времени, «как бы за некоторое сродство, которым род морских зверей с рыбами соединить можно». Б. Г. Островский, «Великая Северная экспедиция», 1937 г. (цитата из Национального корпуса русского языка, см. Список литературы) ◆ — Корова — дура… ей и заботы мало, кто её за титьку тянет!
no subject
Date: 2020-11-13 09:39 am (UTC)В тему дискуссия
Date: 2020-11-13 11:23 am (UTC)https://langobard.livejournal.com/8807271.html