arbeka: (Default)
[personal profile] arbeka

Красная шапочка – виновна!! (испанская версия)

Ha salido la sentencia de Caperucita!.

Cruda realidad...

Tal y como está la Justicia hoy en España y los encargados de su cumplimiento, pronto llegaremos a esto:

Visto y considerando los acontecimientos ocurridos y por todos conocidos, fallamos:

1) Que Caperucita no desconocía que podía encontrarse con el Lobo.

2) Que tampoco era ajena al hambre del Lobo, ni a los peligros del bosque.

3) Que si le hubiera ofrecido la cesta de la merienda para que el Lobo calmara su hambre, no habrían ocurrido los sucesos referidos.

4) Que el Lobo no ataca a Caperucita de inmediato y hay evidencias claras que primero conversa con ella.

5) Que es Caperucita quien voluntariamente le da pistas al Lobo y le señala el camino de la casa de la abuelita, lo cual claramente la convierte en cómplice.

6) Que la anciana no es imputable ya que confunde a su nieta con el Lobo.

7) Que cuando Caperucita llega y el Lobo está en la cama con la ropa de la abuela, Caperucita no se alarma.

8) Que el hecho de que Caperucita confunda al Lobo con la abuelita demuestra lo poco que iba a visitarla, hecho que se tipificaría como abandono de persona anciana por parte de la joven Caperucita.

9) Que el Lobo, con respuestas simples y directas, quiere desesperadamente alertar a Caperucita sobre su posible conducta final.

10) Que cuando el Lobo, que ya no sabe qué más puede hacer para alertarla y se come a Caperucita, es porque ya no le quedaba otra solución.

11) Que es altamente posible que antes Caperucita hiciera el amor con el Lobo e incluso lo disfrutara.

12) Que cobra cada vez más fuerza la versión de que Caperucita, cuando oye la pregunta del Lobo: «¿Adónde vas?» Realmente respondió: «A bañarme desnuda en el río...».

13) Que se desprende del punto anterior que es Caperucita la que provoca los más bajos instintos brutales y depredadores, en la pobre fiera.

14) Que el Lobo ataca, si, pero tal hecho corresponde a su propia naturaleza y a su instinto natural y animal, exacerbados por la conducta de la susodicha Caperucita.

15) Que merece un párrafo aparte la madre de Caperucita, en quien se aprecia signo de culpabilidad por no acompañar a su hija, conociendo los peligros del bosque.

Por todo lo antes dicho, se absuelve al Señor Lobo y se dispone además:

A.- Apercibir a la familia de Caperucita, imponiendo a la abuela que se presente en el hospital que se designe, para su observación gerontológica.

B.- A la madre, apercibirla para que cumpla correctamente con sus deberes de madre..

C.- A Caperucita,

Trabajo comunitario en el zoológico para   conocer plenamente la naturaleza y el instinto animal.

  Indemnizará al Sr.Lobo a razón de 100 € diarios y ha de prepararle todas las tardes la merienda durante un año.

  A pagar las costas del proceso.

Aclarar asimismo en el presente fallo que este proceso no afecta el buen nombre y honor del señor Lobo.

Publíquese, archívese, y téngase por firme el presente fallo.

Firmado y rubricado:

         ALBERTO RUIZ GALLARDON.


Date: 2013-06-17 09:01 pm (UTC)
From: [identity profile] ex-juan-gan.livejournal.com
Так их, так их. "es posible que ella disfrutara"

"es posible que ella disfrutara"

Date: 2013-06-18 03:10 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
испанский, понимаешь ли, "Домострой"?

Re: "es posible que ella disfrutara"

Date: 2013-06-18 04:28 am (UTC)
From: [identity profile] ex-juan-gan.livejournal.com
Да к этому я как-то уже привык, что в испанском обычае и по жопе шлёпнуть не велик грех, и обращаться к человеку дифференцировано, вплоть до называния коллеги муньекитой.

по жопе шлёпнуть

Date: 2013-06-18 04:46 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Думается, что Вас могут отвлечь латиноамериканские традиции.

Поясню: Испания (в конце 19 века) была достаточно чопорной страной. Кажется, Пикассо был потрясен тем, что на улицах Парижа бесстыдно целовались.

Лет 13 тому назад случайный знакомый (украинец, если память не изменяет) жаловался.

Стоял он в очереди (за бесплатными продуктами), а перед ним – молодая девка с тааким роскошным задом. Ну, он и не удержался. «Что тут началось, ты не представляешь! И из чего столько шуму? Короче, с этого дня для меня эта кормушка закрылась.»
«Мачизмо» преследуется на официальном уровне и приравнено чуть ли не к педофилии.

То есть, шуточный текст носит характер типичной «заказухи» и подписан, неспроста одним из лидеров «фашистской» партии.

Re: по жопе шлёпнуть

Date: 2013-06-18 04:56 am (UTC)
From: [identity profile] ex-juan-gan.livejournal.com
Ну да; направленность текста как бы понятна, да.

Да и про Мексику, я думаю, что это уже последние десятилетия так расслабились.

Да и про Мексику, я думаю,

Date: 2013-06-18 05:07 am (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Как-то не попадались тексты об адаптации (скорости и процессах) мексиканцев, к примеру, в Штатах. Обычно, все шуточки как "хитрожопые" латиносы дурят неповоротливых, тупых янки.
La realidad, por supuesto, ¿es más complicada?
From: [identity profile] ex-juan-gan.livejournal.com
Штука в том, что испаноязычные тут сами по себе, а англоязычные сами по себе. Если позиционируешься как свой (моя подруга одно время считалась "наша латина", ходила на танцы и т.п. Да и песня про неё есть, que mala eres, Juliana.
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Да, значит, картинки плюс - минус совпадают.

В случае смешанных парочек идут какие-то персональные интеграции, но в общем и целом...

В наших местах местные - инстинктивно? намеренно? дистанцируются от испанцев, а это - нетривиальная задачка.
Впрочем, у малых народов механизм национальной самозащиты шлифуется столетиями.
From: [identity profile] ex-juan-gan.livejournal.com
У нас-то англоязычные просто откровенно никакого испанского не знают. "но проблемо", вот их испанский.
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Здесь - один к одному с марроканцами. С маленькой разницей - марокканский, при всех толерантных потугах, все-таки почти не вылазит из Африки. Испанский дует вторым (?) или третьим (?) номером за английским и китайским (который, кстати!!! тоже не торопятся зубрить)

Date: 2013-06-18 05:34 pm (UTC)
From: [identity profile] avr-mag.livejournal.com
¡Muy bueno! He leído con gran placer. ¡Muchas gracias!

He leído con gran placer.

Date: 2013-06-18 06:00 pm (UTC)
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
Gracias a tí.

Не мое - отражение чувств, что бушуют в испанском обществе.
Но, пожалуй, ты меня подталкиваешь к некоторому дополнению этого текста.

Saludos.
From: [identity profile] belkafoto.livejournal.com
http://avr-mag.livejournal.com/1210180.html

И снова про Красную Шапочку...

January 2026

S M T W T F S
     1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 121314151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 12th, 2026 10:29 pm
Powered by Dreamwidth Studios