Про баронессу и Алису
Jun. 11th, 2020 09:57 pmАлида Валли (итал. Alida Valli, наст. имя баронесса Алида Мария Лаура Альтенбургер фон Маркенштайн-Фрауэнберг, нем. Alida Maria Laura Altenburger von Marckenstein u. Frauenberg; 31 мая 1921 — 22 апреля 2006) — итальянская актриса.
После многих комедийных ролей Валли успешно проявила себя как драматическая актриса в фильме «Маленький старинный мирок» (1941). В годы Второй мировой войны Валли продолжала сниматься, закрепив за собой звание кинозвезды главными ролями в фильмах «Аддио Кира» (1942) и «Мы, живые» (1942), снятых по автобиографическому роману «Мы — живые» эмигрантки из СССР Алисы Розенбаум, а также «Сегодня ничего нового» (1942).
Her teenage love, Carlo Cugnasca, was a famous Italian aerobatic pilot. He served as a fighter pilot with the Regia Aeronautica and was killed during a mission over British-held Tobruk on 14 April 1941.[5][6]
Valli's movie career suffered in 1953 from a scandal surrounding the death of Wilma Montesi, whose body was found on a public beach near Ostia; prolonged investigations resulted, involving allegations of drug and sex orgies in Roman society. Among the accused – all of whom were acquitted, leaving the case unsolved – was Valli's lover, jazz musician Piero Piccioni (son of the Italian Minister of Foreign Affairs).[7]
Valli married Oscar de Mejo in 1943 and filed for divorce from him in 1949, but they reconciled.[8] They had two sons together before their marriage ended in divorce in 1952 and she returned to Italy.[9][10] She married Italian film director Giancarlo Zagni in the early 1960s, divorcing in 1970.[10]
Айн Рэнд (англ. Ayn Rand [aɪn ɹænd]; урождённая Али́са Зино́вьевна Розенба́ум; 20 января (2 февраля) 1905 год, Санкт-Петербург, Россия — 6 марта 1982 года, Нью-Йорк, США) — американская писательница и философ, родившаяся в Российской империи. Она известна своими двумя романами-бестселлерами — «Источник» и «Атлант расправил плечи»; работала также как драматург и сценарист. Айн — создательница философской системы, названной ею объективизмом.
Алиса Зиновьевна Розенбаум родилась в Санкт-Петербурге, в еврейской семье фармацевта Залмана-Вольфа (Зиновия Захаровича) Розенбаума (1869, Брест-Литовск — 1939[1], Ленинград) и его жены, зубного техника Ханы Берковны (Анны Борисовны) Каплан (1880, Санкт-Петербург — ноябрь 1941, Ленинград)[2], старшей среди трёх дочерей
В женской гимназии М. Н. Стоюниной Алиса училась вместе с сестрой известного писателя Владимира Набокова Ольгой[9].
В 1925 году она получила визу для поездки на учёбу в США, в январе 1926 года через Ригу переехала в Берлин (где жила её двоюродная сестра, врач Вера Гузарчик) и в конце февраля прибыла в Чикаго, где поселилась у живших там кузенов своей матери. Её родители остались в Ленинграде и умерли во время блокады в годы Великой Отечественной войны[9]. Обе сестры также остались в СССР. Наталья Зиновьевна Розенбаум (1907—1945) окончила Ленинградскую консерваторию. Элеонора Зиновьевна Розенбаум (в замужестве Дробышева, 1910—1999) эмигрировала в США в 1973 году по приглашению Айн Рэнд, но вскоре возвратилась в Советский Союз и до самой смерти жила в Ленинграде (Санкт-Петербурге). Первая любовь Алисы — выпускник Ленинградского технологического института Лев Борисович Беккерман (1901—1937, Лео Коваленский в её романе «Мы живые») был расстрелян 6 мая 1937
Алиса осталась в США и начала работать статисткой в Голливуде, где успела сняться в эпизодической роли в религиозном фильме «Царь царей» Сесила Б. де Милля («The King of Kings», 1927). Постепенно она доросла до главного костюмера студии «Рейдио-Кейт-Орфеум» (RKO Pictures)[14]. В 1927 году студия, в которой работала Айн Рэнд, закрылась и до 1932 года она перебивалась на разных временных работах: официанткой, продавщицей газетных подписок. Четыре готовых киносценария, которые она привезла из России, не заинтересовали американских кинопродюсеров. В 1929 году она вышла замуж за киноактёра Фрэнка О’Коннора[en] (1897—1979)[15]. Получила американское гражданство 13 марта 1931 года[16].
В 1932 году ей удалось продать кинокомпании Universal Studios сценарий «Красная пешка» (англ. Red Pawn) за 1500 долларов, что на тот момент было немалой суммой. Эти деньги позволили ей оставить работу и сосредоточиться на литературной деятельности.
После многих комедийных ролей Валли успешно проявила себя как драматическая актриса в фильме «Маленький старинный мирок» (1941). В годы Второй мировой войны Валли продолжала сниматься, закрепив за собой звание кинозвезды главными ролями в фильмах «Аддио Кира» (1942) и «Мы, живые» (1942), снятых по автобиографическому роману «Мы — живые» эмигрантки из СССР Алисы Розенбаум, а также «Сегодня ничего нового» (1942).
Her teenage love, Carlo Cugnasca, was a famous Italian aerobatic pilot. He served as a fighter pilot with the Regia Aeronautica and was killed during a mission over British-held Tobruk on 14 April 1941.[5][6]
Valli's movie career suffered in 1953 from a scandal surrounding the death of Wilma Montesi, whose body was found on a public beach near Ostia; prolonged investigations resulted, involving allegations of drug and sex orgies in Roman society. Among the accused – all of whom were acquitted, leaving the case unsolved – was Valli's lover, jazz musician Piero Piccioni (son of the Italian Minister of Foreign Affairs).[7]
Valli married Oscar de Mejo in 1943 and filed for divorce from him in 1949, but they reconciled.[8] They had two sons together before their marriage ended in divorce in 1952 and she returned to Italy.[9][10] She married Italian film director Giancarlo Zagni in the early 1960s, divorcing in 1970.[10]
Айн Рэнд (англ. Ayn Rand [aɪn ɹænd]; урождённая Али́са Зино́вьевна Розенба́ум; 20 января (2 февраля) 1905 год, Санкт-Петербург, Россия — 6 марта 1982 года, Нью-Йорк, США) — американская писательница и философ, родившаяся в Российской империи. Она известна своими двумя романами-бестселлерами — «Источник» и «Атлант расправил плечи»; работала также как драматург и сценарист. Айн — создательница философской системы, названной ею объективизмом.
Алиса Зиновьевна Розенбаум родилась в Санкт-Петербурге, в еврейской семье фармацевта Залмана-Вольфа (Зиновия Захаровича) Розенбаума (1869, Брест-Литовск — 1939[1], Ленинград) и его жены, зубного техника Ханы Берковны (Анны Борисовны) Каплан (1880, Санкт-Петербург — ноябрь 1941, Ленинград)[2], старшей среди трёх дочерей
В женской гимназии М. Н. Стоюниной Алиса училась вместе с сестрой известного писателя Владимира Набокова Ольгой[9].
В 1925 году она получила визу для поездки на учёбу в США, в январе 1926 года через Ригу переехала в Берлин (где жила её двоюродная сестра, врач Вера Гузарчик) и в конце февраля прибыла в Чикаго, где поселилась у живших там кузенов своей матери. Её родители остались в Ленинграде и умерли во время блокады в годы Великой Отечественной войны[9]. Обе сестры также остались в СССР. Наталья Зиновьевна Розенбаум (1907—1945) окончила Ленинградскую консерваторию. Элеонора Зиновьевна Розенбаум (в замужестве Дробышева, 1910—1999) эмигрировала в США в 1973 году по приглашению Айн Рэнд, но вскоре возвратилась в Советский Союз и до самой смерти жила в Ленинграде (Санкт-Петербурге). Первая любовь Алисы — выпускник Ленинградского технологического института Лев Борисович Беккерман (1901—1937, Лео Коваленский в её романе «Мы живые») был расстрелян 6 мая 1937
Алиса осталась в США и начала работать статисткой в Голливуде, где успела сняться в эпизодической роли в религиозном фильме «Царь царей» Сесила Б. де Милля («The King of Kings», 1927). Постепенно она доросла до главного костюмера студии «Рейдио-Кейт-Орфеум» (RKO Pictures)[14]. В 1927 году студия, в которой работала Айн Рэнд, закрылась и до 1932 года она перебивалась на разных временных работах: официанткой, продавщицей газетных подписок. Четыре готовых киносценария, которые она привезла из России, не заинтересовали американских кинопродюсеров. В 1929 году она вышла замуж за киноактёра Фрэнка О’Коннора[en] (1897—1979)[15]. Получила американское гражданство 13 марта 1931 года[16].
В 1932 году ей удалось продать кинокомпании Universal Studios сценарий «Красная пешка» (англ. Red Pawn) за 1500 долларов, что на тот момент было немалой суммой. Эти деньги позволили ей оставить работу и сосредоточиться на литературной деятельности.
изначально — Натан Блюменталь
Date: 2020-06-11 08:00 pm (UTC)no subject
Date: 2020-06-12 06:06 am (UTC)А.Х.Ну что ж, скажите прямо, что это был фильм не для меня. В это время промышленность переживала кризис, а поскольку я много работал с "Уорнер Бразерс", я сделал этот фильм для них, не требуя для себя оплаты. Это была их собственность.
no subject
Date: 2020-06-12 06:47 am (UTC)А.Х.Меня увлекли попытки героя воссоздать образ мертвой женщины с помощью другой, живой.
Как вам известно, история эта делится на две части. Первая– до смерти Мадлен, покуда она не бросилась с колокольни, а вторая начинается встречей героя с Джуди, брюнеткой, очень похожей на Мадлен. В книге сразу же с началом этой второй части, едва познакомившись с Джуди, он пытается придать ей облик Мадлен, и только в самом конце вместе с читателем узнает, что Мадлен и Джуди– одно и то же лицо. Таков неожиданный поворот финала.
no subject
Date: 2020-06-12 06:49 am (UTC)Таков был ход моих мыслей. Но в сценарии есть еще один любопытный момент. Помните, Джуди сопротивлялась идее преображения в Мадлен. В книге она равнодушно соглашается изменить свою внешность и никак на это не реагирует. А в фильме нам ясна причина ее нежелания меняться: она боится разоблачения.
Проще говоря, мужчина хочет лечь в постель с женщиной, которая мертва. Это своего рода некрофилия.
no subject
Date: 2020-06-12 06:51 am (UTC)А.Х.Их можно отнести к опорным моментам главной сюжетной линии. Попытки Стюарта как бы возродить умершую кинематографически показаны так, будто он скорее раздевает женщину, а не одевает ее, как подсказывает нормальная логика.
Мне особенно дорога сцена, когда героиня возвращается из парикмахерской, где ей выкрасили волосы. Джеймс Стюарт огорчен, что она не собрала волосы на затылке. Это аналогично тому, что она разделась, но не сняла трусики. Он настаивает, и она наконец уступает, идет в ванную, а он ждет ее у двери. В глубине души он жаждет, чтобы она вернулась обнаженной и готовой к любви.
Ф.Т.Я ни о чем таком не догадывался, но крупный план Стюарта, ждущего ее у двери ванной комнаты, удивителен; на глаза его наворачиваются слезы.
no subject
Date: 2020-06-12 06:54 am (UTC)no subject
Date: 2020-06-12 06:55 am (UTC)no subject
Date: 2020-06-12 06:57 am (UTC)no subject
Date: 2020-06-12 06:59 am (UTC)А.Х.Он и по сию пору собирает денежки.
Ф.Т.Но по Вашим меркам это все-таки не такая большая финансовая удача?
А.Х.Пожалуй, да. Обычно, когда картина не особенно удачно идет в прокате, принято обвинять тех, кто этим занимается. Так что в русле этой традиции давайте будем говорить, что соответствующие функционеры просто не умеют выколачивать деньги, используя замечательные возможности!
no subject
Date: 2020-06-12 07:05 am (UTC)Ф.Т."Парамаунт" не захотел?
А.Х."Парамаунт" как раз захотел, но она забеременела накануне того рывка, который сделал бы ее звездой. А потом я потерял к ней интерес. Не мог попасть с ней в один ритм.
Vera June Miles (née Ralston, born August 23, 1929)[1][2]
Vera June Ralston was born in Boise City, Oklahoma, to Thomas and Bernice (née Wyrick) Ralston. She had three elder siblings.[3]
She grew up first in Pratt, Kansas, and later lived in Wichita, where she worked nights as a Western Union operator-typist and graduated from Wichita North High School in 1947. She was crowned Miss Kansas in 1948 and was the third runner-up in the Miss America contest.[4] When she appeared as a contestant on the April 4, 1951, edition of the Groucho Marx quiz show You Bet Your Life described as "a beauty contest winner", Marx asked her about some of the titles she held. She replied, "I was first Miss Chamber of Commerce and then Miss Wichita and then Miss Kansas and Miss Texas Grapefruit and recently I've been chosen Miss New Maid Margarine and I had the honor to represent Kansas in the Miss America pageant."[5]
что-то от домашнего животного
Date: 2020-06-12 07:06 am (UTC)no subject
Date: 2020-06-12 07:07 am (UTC)no subject
Date: 2020-06-12 07:07 am (UTC)А.Х.Да, не носит. И особенно гордится этим!
no subject
Date: 2020-06-12 07:09 am (UTC)no subject
Date: 2020-06-12 07:10 am (UTC)А.Х.Я приобрел права на новеллу "Перо фламинго" одного южно-африканского автора, дипломата. Звали его Лоренс ван дер Пост. Это история, происходящая в Африке в наши дни, полная всяких тайн. Там была масса действующих лиц; речь шла о секретном лагере, где проходили обучение аборигены под руководством русского советника. Я отправился в Южную Африку для рекогносцировки и выяснил, что нам не собрать те пятьдесят тысяч африканцев, которые нужны были для съемок. "Как же Вы ставили "Копи царя Соломона"?"– спросил я. Мне ответили, что местных жителей в фильме было занято только несколько сотен, а костюмы прислали из Голливуда. В Африке их не достать. А на мой вопрос, почему нельзя собрать пятьдесят тысяч африканцев, мне ответили, что они работают на ананасных плантациях в других местах и эту работу нельзя оставить ради кино. Когда я захотел осмотреть местность, мне показали Долину тысячи холмов в провинции Наталь. И я сказал: "У нас есть точно такой же пейзаж в шестидесяти милях от Лос-Анджелеса". Опыт оказался таким удручающим, что я оставил эту затею навсегда.
no subject
Date: 2020-06-12 07:27 am (UTC)А.Х Только потому, что публика это не очень жалует. Чем иначе объяснить тот факт, что практически все фильмы, связанные с политической обстановкой эпохи "железного занавеса", в прокате провалились? То же происходит и с лентами о внутриполитических проблемах.
no subject
Date: 2020-06-12 07:33 am (UTC)Но мы исхитрились– хотя охрана внимательно осмотрела нас на предмет снаряжения– снять один план-эпизод с Кэри Грантом, входящим в здание ООН, разумеется, скрытой камерой. Нас известили, что мы не имеем права даже фотографировать, поэтому мы спрятали камеру в кузов грузовика и кое-что сняли оттуда. Потом мы испросили разрешение сделать несколько цветных снимков внутри здания, и я сопровождал фотографа как обыкновенный посетитель, незаметно нашептывая ему инструкции: "Вот отсюда. А теперь отсюда и вниз". Эти фотографии мы использовали для постройки декораций в павильоне.
no subject
Date: 2020-06-12 10:00 am (UTC)no subject
Date: 2020-06-12 10:02 am (UTC)no subject
Date: 2020-06-12 10:04 am (UTC)no subject
Date: 2020-06-12 10:05 am (UTC)А.Х.Дело в том, что абсурд– мое кредо!
no subject
Date: 2020-06-12 10:07 am (UTC)А.Х.Я Вам расскажу, как родилась эта идея. Я очутился перед лицом нередко встречающейся трудности: человек должен быть убит". Как это обычно делается? Глухая ночь в узком переулке. Жертва стоит под снопом света уличного фонаря. Мостовая, как говорится, "блестит после недавнего дождя". Крупный план черного кота, прошмыгнувшего вдоль стены. Кадр окна с выглядывающим из-за занавески лицом. Медленное приближение черного лимузина и т.д., и т.п. Какая тут может быть альтернатива? Никакой темноты, никаких снопов света, никаких таинственных фигур в окнах. Просто ничего. Яркий солнечный свет и открытое пространство с домом или деревом, где только и может таиться опасность.
Помните мое правило об использовании шоколада, если дело происходит в Швейцарии, и ветряков– в Голландии? В этом самом духе, а также руководствуясь чувством присущей мне раскованной фантазии, я придумывал и эпизод для фильма "К северу через северо-запад", который мы, к сожалению, так и не сняли. Движение у нас, как вы понимаете, шло из Нью-Йорка в сторону северо-запада, а одной из остановок на этом пути был Детройт, где делают фордовские автомобили. Вы когда-нибудь видели сборочную линию?
Ф.Т.Нет, не приходилось.
А.Х.Это просто фантастика.
no subject
Date: 2020-06-12 10:08 am (UTC)Ф.Т.Блестящая идея!
А.Х.Откуда же взялось тело? Конечно, не из машины, ведь они и мы с Вами видели, как она собиралась буквально с первого болта! Труп падает ниоткуда, понимаете! И это может быть труп того самого мастера, о котором они рассуждали.
Ф.Т.Чудный образчик абсолютного ничто! Почему же Вы расстались с этим замыслом? Не потому ли, что этот эпизод удлинил бы картину?
А.Х.Дело было не в продолжительности фильма. Беда в том, что он не укладывался в сюжет. Сцена может быть сколь угодно невероятной сама по себе, но она должна вписываться в контекст!
no subject
Date: 2020-06-12 10:12 am (UTC)А.Х.Скорее всего это результат моей неудовлетворенности обыденностью. Я плохо вписываюсь в нее.
Ф.Т.Это бросается в глаза. Фильм Хичкока без смерти или чего-то сверхъестественного просто непредставим. Насколько я понимаю, Вы снимаете о том, что глубоко прочувствовали,– о страхе, например.
А.Х.Совершенно верно, я полон страхов и изо всех сил пытаюсь избегать трудностей и всевозможных осложнений. Я люблю, чтобы вокруг меня все было прозрачно, как хрусталь, и абсолютно спокойно. Терпеть не могу небосвод, обложенный тучами. Зато вид аккуратного рабочего стола вселяет покой в мою душу. Принимая ванну, я педантично раскладываю все по своим местам. Зайдите туда после меня и вы не заметите следов моего присутствия. Моя страсть к порядку– оборотная сторона отвращения к сложности.
no subject
Date: 2020-06-12 10:24 am (UTC)Некоторые режиссеры помещают актеров в декорации и устанавливают камеру на определенной дистанции, которая зависит лишь от того, сидит ли актер, стоит или лежит. Это кондовое мышление. И оно ничего не выражает.
no subject
Date: 2020-06-12 10:26 am (UTC)А.Х.Это один из возможных способов. А еще можно на несколько дюймов приподнять этот стол. Вам угодно показать человека, стоящего за столом?– Чем ближе к нему подберетесь с камерой, тем выше следует поднять стол, если хотите, чтобы он остался в кадре. Режиссеры нередко упускают из виду эти детали, и, желая снять такой кадр, отодвигают камеру подальше. Им кажется, что на экране все будет выглядеть так, как оно смотрится на площадке. Наивно!
no subject
Date: 2020-06-12 10:28 am (UTC)А теперь возьмем аналогию из реальной жизни. Если встать близко к поезду, когда он проносится мимо станции, вы почувствуете, что вас почти сбивает с ног. А взгляните на тот же самый состав с расстояния в две мили, и вы не почувствуете ничего. Вот почему, собираясь снять схватку, не нужно показывать ее самое. Как правило, то, что снимается самым натуральным образом, на экране оказывается самым неправдоподобным. Лучший способ показать драку– влезть в нее, тогда зритель почувствует ее на собственной шкуре. А вы достигнете наибольшего реализма.
no subject
Date: 2020-06-12 10:30 am (UTC)А.Х.Поместить камеру в чистом поле, чтобы снять проходящий мимо состав,– значило бы воспроизвести точку зрения коровы, пасущейся на лугу. Мне нужно было, чтобы зритель находился внутри поезда, вместе с ним. Когда рельсы делали поворот, мы снимали длинный план из вагонного окна. Для этого мы установили три камеры на платформу поезда; одна использовалась для общих планов на поворотах, две других– для съемок фона вагона.
Ф.Т.Ваша техника неизменно подчинена драматическому эффекту, камера практически сопровождает персонажей наподобие почетного эскорта.
no subject
Date: 2020-06-12 10:31 am (UTC)В большинстве картин, когда двое разговаривают, дается крупный план одного из них, потом другого, потом опять первого, опять второго и т.д., и вдруг камера отскакивает, чтобы дать общий план, потому что один из них подымается, чтобы идти. Так делать нельзя.
Ф.Т.Да, потому что в этом случае техника предвосхищает действие, вместо того чтобы сопровождать его. Это позволяет публике догадаться, что один из персонажей собирается встать или что-то в этом роде. Иначе говоря, камере никогда не полагается опережать события.
А.Х.Совершенно верно, потому что это съедает эмоциональность, такой ход абсолютно неприемлем. Если персонаж начинает двигаться, а вам необходимо показать выражение его лица, этого можно достичь лишь одним путем: дать крупный план с движением.
no subject
Date: 2020-06-12 10:34 am (UTC)А.Х.Все зависит от цели. "Птицы" открываются эпизодом, рисующим нормальную будничную жизнь в Сан-Франциско. Иногда я извещаю зрителя обыкновенным титром о том, что дело происходит в Фениксе или Сан-Франциско. Я понимаю, это слишком ординарно, зато экономно. Я вечно разрываюсь между необходимостью быть экономным и желанием представить место действия, особенно если оно всем знакомо, максимально нетривиально. В конце концов, нет ничего проще, чем обозначить Париж Эйфелевой башней или Лондон Бит Беном.
no subject
Date: 2020-06-12 10:37 am (UTC)А.Х.Одна из причин, заставивших меня сделать это, заключается в том, что аудитория резко изменилась. Мне казалось, что сцена просто с поцелуем не остановит на себе внимания зрителей из тех, что помоложе: для них это слишком обыденно. Мне известно, что они ведут образ жизни, больше похожий на тот, что ведут у меня в фильме Джон Гэвин и Джанет Ли, чем на мой собственный. Сейчас мы вынуждены показывать молодежь в кино такой, какой она является в жизни. Но кроме всего прочего в этом эпизоде я хотел выразить чувство одиночества и отчаяния.
no subject
Date: 2020-06-12 10:39 am (UTC)Ф.Т.Должен сказать, что архитектурный контраст между вертикалью дома и горизонталью мотеля очень приятен глазу.
А.Х.Это специально продумано– сочетание горизонтального и вертикального.
no subject
Date: 2020-06-12 10:40 am (UTC)Вы знаете, что публика любит опережать события, предсказывать, что будет дальше. На этом можно здорово играть, контролировать ее мысли. Чем в большие подробности путешествия девушки мы входили, тем глубже аудитория погружалась в слежку за ее бегством. Ради этого мы включили сцены с полицейским на мотоцикле и сменой автомобилей. Когда Энтони Перкинс рассказывает девушке о своей жизни и они обмениваются взглядами, зрители все еще думают о том, удастся ли ей уйти от преследования. Возникает предположение, что она решила вернуться в Феникс и отдать деньги; зрители думают: "Этот приятный молодой человек заставит ее принять правильное решение". Мы манипулируем мыслью зрителя и держим его как можно дальше от того, что на самом деле случится.
no subject
Date: 2020-06-12 10:43 am (UTC)no subject
Date: 2020-06-12 10:44 am (UTC)А.Х.Вмешательство шерифа связано с теми соображениями, о которых мы уже говорили раньше: "Почему бы им не обратиться в полицию?" Я всегда в таких случаях отвечаю: "Потому что это скучно". И вот Вам прекрасный образчик того, что получается, когда в полицию обращаются.
Все остальное принадлежало дублерше.
Date: 2020-06-12 10:49 am (UTC)А.Х.Семь дней мы снимали эту сцену. 70 планов с разных точек было разработано для 45 секунд экранного времени. Для съемок мы подготовили модель торса, кровь должна была появляться из лезвия ножа, но этим мы не воспользовались. Мы работали с живой девушкой, .обнаженной моделью, которая дублировала Джанет Ли. Мы показали только кисти рук мисс Ли, ее плечи и голову. Все остальное принадлежало дублерше. Естественно, нож не касался ее тела, все это было смонтировано. Я использовал замедленную съемку и в результате монтажа создавалось ощущение нормальной скорости действия.
no subject
Date: 2020-06-12 10:53 am (UTC)Ф.Т.Но именно она наш проводник по пути аномального, она приводит нас к Перкинсу и его чучелам птиц.
А.Х.Которые, кстати, очень важны– это символы. Перкинс увлекался таксидермией, раз он собственную мамашу набил опилками. Но вот, к слову, сова несет особый смысл. Совы принадлежат ночному миру; они наблюдатели, а это отсылает нас к мазохизму Перкинса. Он знает птиц, и знает, что они все время следят за ним. Он видит в их знающих глазах отражение собственной вины.
no subject
Date: 2020-06-12 10:54 am (UTC)no subject
Date: 2020-06-12 10:55 am (UTC)Ф.Т.Вы были продюсером "Психоза". Какова же оказалась прибыль?
А.Х."Психоз", как я уже сказал, стоил 800 тысяч долларов, прибыль составила 15 миллионов– на нынешний день.
Ф.Т.Фантастика! Это, наверное, самый кассовый Ваш фильм?
no subject
Date: 2020-06-12 10:56 am (UTC)А.Х.Да. И мне бы хотелось пожелать Вам того же– картин, приносящих миллионы долларов по всему свету. В киноискусстве успех рождает не содержание, а техника. А это как раз такая картина, где доминирует камера. Правда, поскольку критика более всего озабочена сценарной основой, на этом пути добиться ее благосклонности нелегко. Но делать фильмы следует так, как Шекспир писал свои пьесы– для публики.
no subject
Date: 2020-06-12 10:57 am (UTC)А.Х.А вот в Таиланде обходятся вообще без этого. Они отключают звук, и где-нибудь у экрана становится человек и читает текст на разные голоса.
no subject
Date: 2020-06-12 11:01 am (UTC)no subject
Date: 2020-06-12 11:02 am (UTC)А.Х.А как же. Люди приходят в кинотеатр, усаживаются и снисходительно ожидают, как перед ними будут распинаться. И еще претендуют на то, чтобы быть умнее всех: "Я, мол, и так знаю, что там дальше будет". Я вынужден принять вызов: "Ах, так вы знаете, что будет дальше? Посмотрим!" В "Птицах" я твердо знал, что вряд ли кто-нибудь сможет предугадать, что ждет героев в следующей сцене.
no subject
Date: 2020-06-12 11:06 am (UTC)В мой опыт вошло нечто новое: я начал изучать сценарий уже в ходе активной работы и обнаружил в нем множество промахов. Это и породило во мне то эмоциональное состояние, которое через недовольство обострило творческое чутье.
Я начал импровизировать. Например, вся сцена нападения птиц, которые остаются невидимыми, была придумана и снята спонтанно. Ничего подобного я раньше не делал, а тут быстренько все придумал и разработал мизансцены. Мать и девочка должны были кидаться из стороны в сторону в поисках убежища. Поскольку места было слишком мало, чтобы "искать убежище", они двигались у меня в разных направлениях, как крысы разбегаясь по углам.
no subject
Date: 2020-06-12 11:10 am (UTC)no subject
Date: 2020-06-12 11:14 am (UTC)Ф.Т.Само убийство на экране не показывается, зритель видит девушку уже мертвой. Мне вообще не вполне ясно, почему Вы вдруг от нее отделались.
А.Х.Я чувствовал, что на фоне происходящего в городе она была обречена. К тому же она жертвовала собой ради сестры человека, которого любила. Это ее прощальный подвиг.
В сценарии она до самого финала пребывала в доме Мича, а потом поднялась на чердак и стала жертвой последней атаки. Но я изменил сюжет, ибо, поскольку главной героиней является Типпи Хедрен, последнее испытание должно было выпасть на ее долю.