«Товарищ» (англ. Tovarich) — комедия 1937 года с Клодетт Колбер и Шарлем Буайе в главных ролях. Экранизация пьесы Роберта Шервуда.
Сюжет
Когда в России начинается революция, княгиня Татьяна и князь Михаил бегут из страны и вывозят сорок миллионов франков, которые собираются потратить на поддержку контр-революционного движения. Беглецы оседают в Париже, но собственных денег у них в обрез и они живут настолько бедно, что княгине приходится подворовывать на рынке. В конце концов Михаил и Татьяна — под именем своей бывшей служанки — нанимаются в прислуги к банкиру Дюпону. Княгиня превращается в горничную Тину Дубровскую, а князь — в дворецкого.
Кроме самого банкира Шарля Дюпона и его жены Фермонды, в доме живут их сын Жорж и дочь Элен. Не подозревая о высоком аристократическом статусе своих новых слуг, Дюпоны нещадно эксплуатируют их, но в конце концов становятся сражены их обаянием, образованностью и безупречными манерами, а Шарль и вовсе влюбляется в княгиню.
Наступившая идиллия рушится, когда Дюпоны приглашают на ужин советского комиссара Городченко. Однако Городченко тоже подпадает под очарование Татьяны и после ужина сообщает, что более не будет их преследовать. Он просит Михаила вернуть царские миллионы Советам, так как после революции наступила разруха и страна отчаянно нуждается в средствах. Удивительно, но Татьяна поддерживает его, посчитав, что будет лучше, если деньги помогут их родине, а не принесут новое горе.
Длительность 98 мин
Бюджет 1,4 миллиона долларов
Сюжет
Когда в России начинается революция, княгиня Татьяна и князь Михаил бегут из страны и вывозят сорок миллионов франков, которые собираются потратить на поддержку контр-революционного движения. Беглецы оседают в Париже, но собственных денег у них в обрез и они живут настолько бедно, что княгине приходится подворовывать на рынке. В конце концов Михаил и Татьяна — под именем своей бывшей служанки — нанимаются в прислуги к банкиру Дюпону. Княгиня превращается в горничную Тину Дубровскую, а князь — в дворецкого.
Кроме самого банкира Шарля Дюпона и его жены Фермонды, в доме живут их сын Жорж и дочь Элен. Не подозревая о высоком аристократическом статусе своих новых слуг, Дюпоны нещадно эксплуатируют их, но в конце концов становятся сражены их обаянием, образованностью и безупречными манерами, а Шарль и вовсе влюбляется в княгиню.
Наступившая идиллия рушится, когда Дюпоны приглашают на ужин советского комиссара Городченко. Однако Городченко тоже подпадает под очарование Татьяны и после ужина сообщает, что более не будет их преследовать. Он просит Михаила вернуть царские миллионы Советам, так как после революции наступила разруха и страна отчаянно нуждается в средствах. Удивительно, но Татьяна поддерживает его, посчитав, что будет лучше, если деньги помогут их родине, а не принесут новое горе.
Длительность 98 мин
Бюджет 1,4 миллиона долларов
no subject
Date: 2020-01-25 03:15 am (UTC)Биография
Родился в семье богатого биржевого маклера Артура Мюррея Шервуда и художницы Розины Е. Шервуд. Закончив Milton Academy, поступил в Гарвардский университет. Во время Первой мировой войны, прервав учёбу в Гарварде, служил в канадских вооружённых силах. Был ранен. После войны вернулся в США и работал в журналах «Life», «Vanity Fair» и «New York Herald».
В начале Второй мировой войны Р. Шервуд возглавил зарубежную службу Управления военной информацией, в создании которой принимал активное участие.
Sherwood died of a heart attack in New York City in 1955.
Анато́ль Литва́к (Anatole Litvak, Анатолий Михайлович Литвак) — кинорежиссёр и продюсер, работавший в СССР, Великобритании, Германии, Франции, США.
Биография
Родился 5 мая 1902 года в Киеве в еврейской семье.
В 14 лет был рабочим сцены в театре в Петрограде. Изучал философию в Петроградском университете, посещал актёрскую школу, играл в спектаклях, был ассистентом режиссёра. С 1923 работал в кино, сначала ассистентом режиссёра, художником-постановщиком и сценаристом. В 1925 году снял в качестве режиссёра фильм «Татьяна».
В 1925 году покинул СССР и следующие десять лет работал в Германии, Англии и Франции. В Германии он был монтажёром фильма Георга Вильгельма Пабста «Безрадостный переулок» (1925) и ассистентом режиссёра на многих постановках. В 1930 году стал режиссёром студии УФА.
Ещё до прихода к власти нацистов Литвак покинул Германию. Сняв один фильм в Англии, он работал во Франции. В 1937 году после большого успеха фильма «Майерлинг» (1936) получил приглашение в Голливуд и в течение 20 лет снимал фильмы на студиях
Клоде́тт Колбе́р[5] (англ. Claudette Colbert, 13 сентября 1903 — 30 июля 1996) — американская актриса
Клодетт Колбер, урождённая Эмили Клодетт Шошуан (фр. Émilie Claudette Chauchoin), родилась она 13 сентября 1903 года во Франции, во французском городке Сен-Манде, регион Иль-де-Франс. Отец её — банкир Жорж Клода, мать была кондитер, Жанна Лоу Шошуан. У Кольбер был также старший брат, Шарль Огюст Шошуан (1898–1971). В семье вместе с французским языком использовался так же и английский язык, благодаря бабушке Клодетт, Мари Августине Лева, имеющей франко-английские корни. Её родители иммигрировали в Нью-Йорк в 1906 году, когда Лилли было три года,
no subject
Date: 2020-01-25 03:16 am (UTC)Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категории: История (https://www.livejournal.com/category/istoriya).
Если вы считаете, что система ошиблась — напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
no subject
Date: 2020-02-25 04:20 am (UTC)А с растущей специализацией и умирающей универсализацией (,) старых энциклопедических, да ещё и доброжелательных, площадок будет становиться совсем мало.
Короче, предлагаю Вам, уважаемый И.-П., попробовать разок предоставить свою площадку для задавания вопросов из серии "помощь зала". У меня такой вопрос есть, может, и у кого ещё найдётся. Некое последнее прибежище негодяев коллег-читателей, которые не сумели найти ответ во всемогущем интернете".
no subject
Date: 2020-02-25 04:23 am (UTC)Вопрос: есть ли данные (исследования, мнения, научпоп) о месте в русском языке двух языковых понятий (формулирую как могу). Доля, значимость, изменения во времени (тренды) и (собственно, чем вопрос мне и интересен) - сравнение с каким-нибудь "эталонным" языком.
1. Страдательные формы, которые я трактую как отражение зависимости, подчинённости, несамостоятельности, ухода от ответственности. В первую очередь (если это как-то можно выделить) интересно в приложении к одушевлённым. Грубо говоря, "был направлен в командировку", "был назначен". Но канцелярит, конечно, не слишком интересен, хотя, возможно, как раз наоборот.
2. Безличные и (не)определённо-личные. Здесь интерес больше чисто языковой. Как у других языков с этим? Хотя, по моим ощущениям, безличные формы тоже как-то связаны с иерархией невнятных, но влиятельных сил. Отсутствие местоимения "я" в речи это не проявление скромности, а отражение ещё чего-то? Сейчас меньше такого? Больше, чем век/два века назад?
Спасибо. Сорри, если не по адресу)
no subject
Date: 2020-02-25 04:26 am (UTC)Не вполне уразумел первый вопрос, русский язык как и любой другой не является вещью в себе, "эталонных" языков не существует.
Насколько я понял, про тренды, например, речь идёт о чём-то вроде фреквентатива, глагольной формы, описывающей повторяющееся действие. Да, в русском языке это тоже продуктивное словообразование: ходить - хаживать, носить - нашивать, видеть - видывать и т.д. Как в латыни, английском, греческом, финском - проще не перечислять.
1. Категория залога у глагола выражает отношение действия к субъекту, и залогов намного больше, чем действительный и страдательный, хотя они самые статистически употребляемые, конечно. Вопрос, который Вас интересует, относится к прагматике языка, в конкретном случае, номинативного языка, в основной форме которого ставится субъект действия (agent), тогда как объект действия (patient) стоит в косвенной форме. Страдательный залог, он же пассив, обеспечивает передачу необходимой информации без субъекта действия, поэтому прагматически так широко распространился в директивном, законодательном и прочем инструкционном пласте любого языка. Существуют и другие языки, эргативной типологии, в которых agent и patient не противопоставляются, как в большинстве языков в Евразии. В эргативном языке фраза, наоборот, строится вокруг patient, грубо говоря, это нечто вроде "грузовиком собака задавлена". Этим известны шумеры, баски, много-много языков на Кавказе, на Тихом океане, алеуты и пр.
2. Разновидностей безличной передачи информации очень много. Опять же, повторюсь, языки даже есть именно эргативной типологии. Наверное, Вы хотите какого-нибудь внятного примера. Пусть будет независимый деепричастный оборот, который в русском языке не бывает, а для английского вполне продуктивен: The city having been razed to the ground, the army went on along the coast. В этом предложении так и остался только один agent, армия, разрушенный город остался patient.
no subject
Date: 2020-02-25 04:29 am (UTC)Теория всегда теорией останется. Там всё хорошо, на скорость и безопасность не влияет. Что-то отсекается, что-то добавляется. Доказывается, опровергается. Как во всех науках. А вот практика - другой разговор.
Отечественная планка всегда была высокой, в первую очередь, благодаря тому, что многие видные русские писатели занимались переводами всерьёз. От Александра Пушкина до Аркадия Стругацкого.
Есть много примеров, когда "у нас лучше, чем у них", есть и наоборот. Например, у англоязычных нет Гомера в стихах, а "Том Сойер" в принципе не такой, как в оригинале. Станислав Лем ярился, что "Солярис" на английский язык переводили с плохого французского. И много таких примеров вообще.
Все так называемые "уровни" - для зачётной книжки. Серьёзные лингвисты о таком не думают вообще, это "лягушатник". Потому что между любыми источниками и результатами переводчик, который должен быть всяким, но на улице рынок, и встречается вообще всякое. Об этом я тут у уважаемого ivanov_petrov уже писал.
no subject
Date: 2020-02-25 04:32 am (UTC)Этот раздел в лингвистике, если он вообще существует, похож на френологию. Обмер черепов на предмет достаточной арийскости. Учёных он не волнует)
В фонологии, разумеется, учитывается кастомизация. У народов Тихого океана тоже неспроста так много гласных в каждом слове. У нас вот белка белая, а это просто следствие исторического преобладания именно серых и серебристых шкурок того же вида. Постреляли, остались рыжие.
Фонология кардинально важна, хотя бы на примере того же английского языка, который "ы" не умеет, но у них прямо рядом есть кельты, которые запросто. Более того, это самый древний, первичный уровень передачи информации, в котором сразу понятно, почему "бык" или "мышь". Но оттуда нет данных, как я уже тут писал.
Привычки есть, разумеется, но на глобальном уровне это несущественно. Единственная научно обоснованная формализация этого - строение гортани. Оно и у монголоидов, и у готтентотов такое же. Да, мне тоже интересно было бы познакомиться с языком, который не отталкивается от биологии людей. Но пока так)
Языковых законов всего два. Деривации и аналогии. Иначе речь перестанет работать как средство коммуникации.
no subject
Date: 2020-02-25 04:33 am (UTC)апекс будет более напряжен, чем у русского, и часть воздушного потока проходит через нос -- нет. Просто измеримые (электропалатография, электроглоттография итд.) динамические и позиционные характеристики органов речи, которые вполне можно формализовать, это часть языка. Артикуляционная динамическая характеристика языка, как мне кажется, играет центральную роль в
фонетических изменениях в каждом отдельном языке; фонетико-морфологические процессы, ведущие к фонетическим изменениям, являются следствием оптимизации речевого процесса именно на имеющейся артикуляционной базе, а не абстрактно в вакууме; второе древневерхненемецкое передвижение согласных происходило не просто так, а потому что оно было удобнее для людей, носивших именно определенный артикуляционный уклад. Вот у нас ведь нет тенденции подменять произношение лапа в лафа, и кошка в хошка? нам наш артикуляционный уклад такого не подсказывает, а вот носителям южнонемецких диалектов вполне подсказывал. Нам вообще проще произнести к, чем х, а кому-то наоборот.
no subject
Date: 2020-02-25 04:35 am (UTC)no subject
Date: 2020-02-25 04:37 am (UTC)Более того. Никогда так не было и никогда не будет. Назальный сдвиг остался даже у последних фризов на континенте, например. А Фридриха Маурера не любят вспоминать, потому что он член НСДАП, хотя его расклад германских народов, в принципе, опровергнуть, так и не получилось. Ну, кроме придирок к тому, что он им там вообще мифические наименования пристроил.
Вы трогаете в том месте, где компаративистика, но при этом почему-то отрицаете её постулаты - это было, например в V веке н.э., и тогда случилось вон чо. Такой подход антинаучен. Лингвистика прочно стоит на очень естественных науках.
no subject
Date: 2020-02-25 04:41 am (UTC)Есть игровые системы, типа Dangerous&Dragons или Pathfinder, где сюжетная линия может растягиваться хоть на год и нужны регулярные встречи.
no subject
Date: 2020-02-25 04:52 am (UTC)(1) частота правильных прогнозов у политиков и политических журналистов всегда меньше, чем у генератора случайных чисел (поскольку умение красиво убеждать толпу чаще всего противоположно умению прогнозировать).
(2) сравнить частоту правильных прогнозов можно только в таком месте, где люди регулярно выставляют прогнозы с достаточно чётким описанием сбычи и чётким горизонтом. Такие места называются биржами прогнозов (prediction markets). Никаких ныне существующих русских бирж политических прогнозов я не знаю. А самый известный западный пример - IEM:
https://en.wikipedia.org/wiki/Iowa_Electronic_Markets
no subject
Date: 2020-02-25 04:54 am (UTC)2. Грамотные политологи обычно дают "вилку": будет или так, или эдак, в зависимости от обстоятельств. В результате один из прогнозов сбывается, чаще всего.
3. Поскольку прогноз влияет на поведение, часто срабатывает или механизм самореализующегося предсказания, или наоборот: что-то не случилось, поскольку вовремя предсказали вероятность рискового события.
4. Любой хоть сколько-то обоснованный прогноз всегда касается долговременных тенденций, а не изменений завтрашнего дня и не конкретных событий (это почти как у метеорологов).
5. Серьёзное оперативное прогнозирование для решения политических задач редко бывает публичным.
В этих условиях действительно возникают проблемы с определением "сбычи прогноза".
Журналисты могли бы такую статистику вести, но для них политологи-прогнозисты - один из постоянных источников информации: к чему ссориться?
no subject
Date: 2020-02-25 04:56 am (UTC)Много об образовании атмосферы, океана и прочего.
Очень интересно и познавательно.
http://nashaucheba.ru/v52218/монин_а.с.,_шишков_ю.а._история_климата
Один из ответов - океаны и моря как их части - это место последнего стока, т.е. финальный приемник стока вод.
Реки пресные потому что они принимают осадки, которые пресные. Из озер, все пресные озера - имеют сток. Каспийскоре море, как и Аральское - стока не имеют и они соленые.
Второе.
Пресная вода выщелачивает горные породы и доставляет соли в море.
Третье - есть такая милая штука, как Срединно-океанический хребет, там источник свежих, невыщелаченных горных пород.
no subject
Date: 2020-02-25 04:58 am (UTC)no subject
Date: 2020-02-25 05:00 am (UTC)Вы сейчас коснулись пласта именно древнейшей лексики. Опыты реконструкции праязыков есть даже успешные и вполне доказательные как, например, у Иванова и Гамкрелидзе про инодевропейский праязык. Оригинально там просматривается вполне доказательный аппарат, основанный, в первую очередь, на дуализме, например, первого разграничения понятий "плюс живой" и "минус живой", можно вполне считать это первичным делением на 0 и 1. Далее всё прочее достаточно хорошо прослеживается, вплоть до первых социальных понятий уже.
"Рука" или "нога" - даже не самые вопиющие примеры, потому что есть некий аффикс -r-, который присутствует абсолютно у всех в характеристиках родственников. Либо появляется во флективных формах - мать - матери, либо сразу есть - деверь. Можно смело предполагать его важность и значение. Но чётко характеризовать не получится. Нет данных.
no subject
Date: 2020-02-25 05:03 am (UTC)Присоединяюсь к вопросу. Хороший вопрос.
Ещё "месть" осталась за бортом. И страх государства, личный такой страх. Последнее особенно видно и всех этих статьях УК о шпионах, предателях и свергателях конституционного строя. Это как в СССР за хищение соц.собственности давали сильно больше, чем за воровство у соседа.
no subject
Date: 2020-02-25 03:48 pm (UTC)>Теперь он надувается деньгами
Чушь полная. Шарик искусства всегда надувался деньгами. Просто с того момента, как шарик полетел самостоятельно, люди обычно перестают помнить, кто его надувал.
Например, в начале XX века в Европе случилось такое большое явление искусства, как "русский балет". Некоторые особо грамотные могут вспомнить имя человека, который создал это явление - Дягилев. Но он был всего лишь продюсером, как сейчас говорят. Я уверен, почти никто из читателей этого блога не сможет сказать, у кого Дягелев брал деньги на раскрутку (а деньги были немалые). Ровно та же фигня будет, если попытаться вспомнить, кто был первым издателем Пушкина или какого другого классика.
Именно из-за такой забывчивости старое искусство всегда кажется "духовным" (то есть как бы самоходным), а в современном отношении к искусству всегда видно, кто чего надувает именно сейчас. Но это вопрос про устройство СМИ и общественной памяти, а вовсе не про наличие или отсутствие "духовности".
no subject
Date: 2020-02-25 04:04 pm (UTC)no subject
Date: 2020-02-25 08:34 pm (UTC)no subject
Date: 2020-02-25 08:35 pm (UTC)no subject
Date: 2020-02-25 08:55 pm (UTC)Vitaly Chikirev se creó en la aplicación Blablacar varios perfiles falsos con los que reservó todos los asientos del coche de Irina Akhmatova. Una vez en la carretera, éste la violó y acabó con su vida, aunque los investigadores no saben si la agresión sexual fue antes o después de su muerte.
Irina Akhmatova, una mujer rusa de 29 y madre de una niña de ocho, fue violada y asesinada por un exsoldado que la engañó a través de BlablaCar para que le llevara en coche, según recoge The Mirror.
El violador y asesino es Vitaly Chikirev, de 39 años, se creó un perfil falso en la aplicación (había reservado todos los lugares disponibles en el coche con diferentes nombres) y pidió a Irina que quedasen en Moscú para llevarle a Tula, su ciudad de origen.
En mitad del trayecto acabó con ella, aunque los investigadores no saben si fue violada antes de ser asesinada o después, ya que el detenido se ha negado a hablar sobre ello.
La familia de la joven, al ver que no conseguían localizarla, inició un operativo de búsqueda con la ayuda de la Policía y voluntarios hasta que encontraron su coche cubierto de nieve en el parking de un supermercado en Yaroslavl.
No obstante, Chikirev era sospechoso tras haber dejado varias pistas y fue arrestado. Inmediatamente confesó que había asesinado a la mujer y condujo a los agentes al lugar donde había ocultado su cuerpo, aunque declaró que su intención había sido en un principio robarle las joyas y el coche.
no subject
Date: 2020-02-25 09:02 pm (UTC)Как отмечает издание, Суньига был известным писателем, переводчиком и литературным критиком, получившим за свои труды не одну награду, среди которых Национальная премия испанской литературы. Важной темой его творчества была гражданская война в Испании (1936-1939 годы), которую писатель пережил в юношестве.
no subject
Date: 2020-02-25 09:09 pm (UTC)На самом же деле недвижимость обошлась Барцакину в 3 миллиона долларов (примерно 90 млн руб по курсу того времени), и еще 1,5 млн долл. он вложил в обустройство объекта. В результате просто хороший дом превратился в добротное имение, рыночная стоимость которого сегодня составляет 6-8 млн долларов. И как только это произошло, от продавца – 35-летней гражданки Ирины Антоновой – в полицию поступило заявление: недвижимость она якобы не продавала, ни копейки денег за нее не получала – караул, ограбили! Требую вернуть нажитое непосильным трудом!
Ирина Антонова, до замужества Малашкова, – обычная провинциальная девушка из Перми, обладавшая в молодости весьма привлекательной внешностью. Даже из Пермского института искусств и культуры, где Малашкова пыталась освоить профессию массовика-затейника, её якобы отчислили за неуспеваемость. Поэтому маловероятно, чтобы Антонова-Малашкова в одиночку могла придумать и провернуть столь прибыльную аферу.
Другое дело – её муж, Элан Антонов, из разных версий биографий которого можно составить целую книгу. При рождении этого человека звали Алик Мирон Флоча, он появился на свет 26 августа 1962 года в селе Лазо района Штефан-Водэ Молдавской ССР. За свою жизнь, если верить публикациям СМИ, он сменил не менее пяти жен, каждая из которых была связана со скандалами, а также как инструмент для получения разных гражданств. Так, в 1993-м году, женившись на гражданке Литвы по фамилии Антонова, Флоча тоже стал гражданином этой прибалтийской республики Аликом Антоновым. Следующая его женитьба привела к большим проблемам: на родине, в Молдавии Флоча-Антонов подозревался в двойном убийстве – жены и тещи, – а также в подделке документов, и вплоть до 2012 года находился в международном розыске. Все это время Антонов (уже переименовавшийся из Алика в Элана) скрывался в России под личиной «генерала СВР», «личного помощника Игоря Сечина» и помогал нечистым на руку банкирам решать их деликатные проблемы. Никаких вопросов делец на самом деле не решал, а действовал, похоже, по принципу финансовой пирамиды: получая деньги от одних страждущих, частично передавал их другим и т.д. – об этом подробно писали СМИ. В России Антонов жил, как потом выяснилось, по аннулированному паспорту.
Источник: https://versia.ru/delo-izvestnogo-delca-yelana-antonova-prodolzhaet-ego-zhena
Источник: https://versia.ru/delo-izvestnogo-delca-yelana-antonova-prodolzhaet-ego-zhena
Источник: https://versia.ru/delo-izvestnogo-delca-yelana-antonova-prodolzhaet-ego-zhena
no subject
Date: 2020-02-25 09:12 pm (UTC)По сравнению с 2018 годом число живущих в Испании русских выросло на 4,9% и составило 77 574 человека. Украинская диаспора выросла на 4,3% - до 111 558 человек.
Среди иностранцев в Испании больше всего приезжих из Марокко (более 812 тыс.) и Румынии (почти 670 тыс.).
no subject
Date: 2020-02-25 09:14 pm (UTC)В Испании погибли два предпринимателя из России
10:57 12.02.2020
Тела двоих бизнесменов из России найдены в Дении (Аликанте).
Как пишет Informacion, обоим мужчинам было по 62 года. Они находились на вилле одного из них. Смерть наступила из-за неисправности газового котла — россияне задохнулись во сне. К такому выводу пришла Национальная полиция и судмедэксперты.
Специалисты установили, что мужчины погибли в выходные. А тела были обнаружены в понедельник днём, когда тревогу забили родственники россиян и попросили работавшую на одного из них женщину проверить дом. Она и нашла тела.
Они лежали на кроватях в разных спальнях. Полиция не обнаружила каких-либо следов взлома и ограбления. К тому же, вскрытие подтвердило версию об отравлении газом.
Издание отмечает, что хозяин виллы прилетел в Испанию из России в прошлые выходные. А до этого газовый котёл продолжительное время был выключен.