Набоковская пошлость
Mar. 26th, 2019 06:12 pm"Париж – Берлин
Вторник утром
Вчера давал интервью для «Последних новостей» и «Сегодня», Цвибаху. Ставил он дурацкие вопросы, я отвечал не очень находчиво, выйдет, кажется, ужасная ерунда. Он маленький, пухленький и пошлый."
Вторник утром
Вчера давал интервью для «Последних новостей» и «Сегодня», Цвибаху. Ставил он дурацкие вопросы, я отвечал не очень находчиво, выйдет, кажется, ужасная ерунда. Он маленький, пухленький и пошлый."
называл королеву "девкой пошлой"
Date: 2019-03-26 05:15 pm (UTC)Пошлость — непристойность, скабрёзность, безвкусная и безнравственная грубость.
Пошлость — вульгарность, низкопробность в духовном, нравственном отношении.
Пошлость — банальность, плоская шутка.
ПОШЛОСТЬ в древнем первоначальном смысле означала простоту , обычность , заурядность . Например , царь Иван Грозный в одном из своих посланий называл английскую королеву Елизавету "девкой пошлой" , и при этом имелось в виду не её облико морало , а её непосредственное участие в торговых делах ; то есть , как простая девка . А вот ПОШЛИНА связана не с пошлостью , а с посулом , - посул , посулить , сулить .
no subject
Date: 2019-03-26 05:27 pm (UTC)кто людям помогает, тот тратит...
Date: 2019-03-26 05:34 pm (UTC)....................
…о маме… – Е. И. Набокова овдовела в 1922 г., когда В. Д. Набоков заслонил Милюкова от пули. Общие друзья Набоковых и Милюковых неоднократно писали к Милюковым, людям состоятельным, с просьбой помочь вдове в ее отчаянном положении, однако безрезультатно (Родионова И. А. Участие Милюковых в судьбе семьи В. Д. Набокова после его гибели // Мыслящие миры российского либерализма: Павел Милюков (1859–1943)
и одевается ужасно
Date: 2019-03-26 05:39 pm (UTC)христианские пошлости
Date: 2019-03-26 05:43 pm (UTC)и его мужем
Date: 2019-03-26 05:48 pm (UTC)Re: и его мужем
Date: 2019-03-26 05:51 pm (UTC)и, по-моему, вязаном
Date: 2019-03-26 05:57 pm (UTC)вываливается полуголая девица
Date: 2019-03-26 06:44 pm (UTC)no subject
Date: 2019-03-26 07:05 pm (UTC)«Je veux concevoir»
Date: 2019-03-26 07:12 pm (UTC)«Je veux concevoir». – Заглавие романа «Хочу зачать» (фр.) Анны Кашиной (Евреиновой), опубликованного в Париже в 1930 г., содержало омофоническую двусмысленность, ибо могло быть произнесено и как «Je veux qu’on se voit» («Хочу, чтобы мы встретились»).
no subject
Date: 2019-03-26 07:18 pm (UTC)no subject
Date: 2019-03-26 08:32 pm (UTC)Набоков был просто омерзителен
Date: 2019-03-26 08:50 pm (UTC)Вера мне кажется более загадочной. Ее мания заметать следы (как и ревОльвер в дамской сумочке) слегка смущает.
(Мерси за ссылку, как-то пытался слушать Набокова на видеокассете, но обломался.)
no subject
Date: 2019-03-26 09:50 pm (UTC)он думал, что я сноб
Date: 2019-03-26 09:52 pm (UTC)no subject
Date: 2019-03-26 09:55 pm (UTC)…Семен Людвиговичей. – С этого момента ВН шифрует сообщения о своих доходах за пределами Германии, делая это из опасения, что письма его перлюстрируются, и стараясь избежать возможных штрафов за неуплату налогов. Бельгийский франк становится «Семеном Людвиговичем Франком», философом и богословом, упомянутым в предыдущем письме.
no subject
Date: 2019-03-26 09:56 pm (UTC)no subject
Date: 2019-03-26 10:07 pm (UTC)no subject
Date: 2019-03-26 10:08 pm (UTC)no subject
Date: 2019-03-26 10:09 pm (UTC)no subject
Date: 2019-03-26 10:10 pm (UTC)no subject
Date: 2019-03-26 10:11 pm (UTC)no subject
Date: 2019-03-26 10:25 pm (UTC)no subject
Date: 2019-03-26 10:26 pm (UTC)Григорий Абрамович – новый персонаж, изобретенный ВН для тайной передачи жене сведений о своих заработках во Франции.
no subject
Date: 2019-03-26 10:33 pm (UTC)no subject
Date: 2019-03-26 10:47 pm (UTC)no subject
Date: 2019-03-26 10:48 pm (UTC)no subject
Date: 2019-03-26 11:08 pm (UTC)no subject
Date: 2019-03-26 11:09 pm (UTC)no subject
Date: 2019-03-26 11:09 pm (UTC)no subject
Date: 2019-03-26 11:13 pm (UTC)no subject
Date: 2019-03-26 11:47 pm (UTC)история романа ВН с Ириной
Date: 2019-03-27 12:08 am (UTC)мнение
Date: 2019-03-27 08:51 pm (UTC)Более учтиво (правда, эта статья была помещена сразу после смерти писателя), Жерар Гильо в Фигаротак вспоминает эту телепередачу: «Перед нами предстал оледеневший человек, маскирующий свое беспокойство, скрывающий сердце под гордыней, а гордыню за «неприсутствием». Человек горящего холодаи зачинатель дела, в котором сочетаются расчетливость и необъятность...»