arbeka: (Default)
arbeka ([personal profile] arbeka) wrote2013-09-10 02:32 pm

Не женское это дело

Не женское это дело – ВОЙНА.

В списке «Советские добровольцы на испанской войне 1936 – 1939» основная масса сеньорит отмечена как переводчицы. Пока я задержался на тех случаях, которые, похоже, выпадают из «среднего арифметического».

Товарищей женщин всего по списку 113 (есть некоторые расхождения со списком переводчиков, которые прибыли на корабле «Андрей Жданов» в Барселону летом 1938 года). Возможные ошибки в написании не исправлял.

Alexanderovskaia Valentina. Radio operadora. 1911

Azarj Raisa Zun. Asesora de sanidad. 1897

Rozinguer Julia. Húngara. 1895. PC de Alemania. (не указано, чем была занята)

Rudina Braina. Médico.

Rudina Miriam. Médico.

Semionova María. Taquimecanógrafa. 1895

Sotnikova Tamara. Taquimecanógrafa. 1916

Tarabanova Evgenia. Empleada consulado (Barcelona). 1911

Особый интерес вызывает судьба этой женщины:

Bessmertnaia Sofía Borzhetskaia, Max. 1893. Desapareció 25.7.37. Más tarde se supo que cayó prisionera y fue condenada a 30 años de prisión. En octubre de 1944 fue puesta en libertad. Desde Argelia pidió ayuda para poder regresar a la URSS. Regresó.

Некоторые замечания:

В списке имеются следующие данные и сокращения

Apellidos, nombre, alias, cargo, función en España, inicio/fin estancia en España, datos personales.

BI – Brigadas Internacionales; BR – Orden de Bandera Roja; ER - Ejército Rojo; EsRo – Orden de la Estrella Roja; JC – Juventudes Comunistas; OL – Orden Lenin; PB – Partido Bolchevique; (d) – desaparecido; (f) – fallecido

Благодаря этому можно заняться некоторыми нехитрыми подсчетами. И задать вопросик: «Так сколько же, девушки, вам было годиков?»

Разброс по годам рождения:

1913 – 1918 (1920?) – 42

1900 – 1912 – 55

1886 – 1899 – 13.

Эти цифры могут говорить о том, что переводчиков не хватало, и начальство « не зацикливалось» слишком ни на возрасте, ни партийной принадлежности, ни национальности. Сколько же в Союзе было знатоков испанского?

Кстати, о «Пятом пункте». В списке старательно указывается национальность, исключение делается для русских и евреев. С чем это могло быть связано?

[identity profile] messie-anatol.livejournal.com 2013-09-10 12:46 pm (UTC)(link)
Есть интересная писательница Руфь Зернова, которая переводчицей там работала - http://www.eleven.co.il/article/11622

писательница Руфь Зернова

[identity profile] belkafoto.livejournal.com 2013-09-10 01:08 pm (UTC)(link)
Большое спасибо.
Краем уха слышал, сегодня же постараюсь глянуть.

[identity profile] messie-anatol.livejournal.com 2013-09-10 12:46 pm (UTC)(link)
Участвовала в гражданской войне в Испании (1938–39 гг.; переводчик при советском военном советнике), была ранена.

все-таки и до нее добрались!

[identity profile] belkafoto.livejournal.com 2013-09-10 01:12 pm (UTC)(link)
В 1947 г. была арестована в связи со знакомством с Анной Аллилуевой, находилась в заключении до 1954 г.

Очень интересная судьба, у муж у нее...

очень интересно

[identity profile] belkafoto.livejournal.com 2013-09-10 01:16 pm (UTC)(link)
орден Красной Звезды и орден Боевого Красного Знамени.

Вы не подскажите, какая между ними принципиальная разница?
В Гугле был, один - более старинный (1918)

Re: очень интересно

[identity profile] messie-anatol.livejournal.com 2013-09-10 02:07 pm (UTC)(link)
Я не специалист по орденам:))

Эрна была одета с изящной простотой

[identity profile] belkafoto.livejournal.com 2013-09-10 01:37 pm (UTC)(link)
Не удержалась старая коммунистка!

[identity profile] messie-anatol.livejournal.com 2013-09-10 12:52 pm (UTC)(link)

Признаюсь, революционная деятельность Раисы Моисеевны меня интересовала намного меньше, чем рассказы о ее пребывании в Испании, в рядах республиканских бойцов, противостоявших солдатам генерала Франко. Предполагаю, что не так-то просто было писательнице Азарх общаться с подростком, каковым тогда являлся автор этих заметок. Вероятно, Раиса Моисеевна решила увлечь подростка в некотором смысле детективной историей. Поэтому она поведала мне и в самом деле поразительный случай, когда в ее шоферы в Валенсии затесался агент франкистской разведки, оказавшийся племянником Примо де Ривера, "черного диктатора", которого считали "палачом Испании". Позже эту историю я прочитал в книге Раисы Азарх "Дорога чести", впервые вышедшей в Москве в издательстве "Советский писатель" в 1956 году. Эта книга автобиографична. Себя писательница Азарх вывела под именем Эрны, врача, прибывшего в Испанию для налаживания медико-санитарной службы.

оказавшийся племянником Примо де Ривера

[identity profile] belkafoto.livejournal.com 2013-09-10 01:19 pm (UTC)(link)
Интересно, возможно, на этот случай удасться глянуть с другой (франкистской) стороны.

[identity profile] messie-anatol.livejournal.com 2013-09-10 02:01 pm (UTC)(link)
Я не специалист по гражданской войне в Испании.
Но несколько книг читал небезинтересных, написанных ее участниками.
Людьми с яркими биографиями.

[identity profile] messie-anatol.livejournal.com 2013-09-10 02:04 pm (UTC)(link)
Тема гражд. войны в Испании определила содержание книг С. «Люди интернациональных бригад» (1938), «Счастье Картахены» (1947) и «Два года в Испании. 1937—39. Очерки и рассказы» (1961). Интерес к исп. культуре нашел выражение в переводах С. (А. Мачадо, Р. Альберти). Переводил также латиноамер. поэтов (П. Неруда, Г. Мистраль, Н. Гильен, Л. К. Лопес и др.).

Интерес к исп. культуре

[identity profile] belkafoto.livejournal.com 2013-09-10 02:19 pm (UTC)(link)
Да, она впечатляюще потрудилась!

жаль, что ушел в 1984, еще бы немного и

[identity profile] belkafoto.livejournal.com 2013-09-10 02:24 pm (UTC)(link)
Выступал с устными воспоминаниями о войне в Испании и о Цветаевой, был консультантом театральных постановок об Испании. Написал несколько книг, а также опубликовал воспоминания о генерале Лукаче, разведчике Хаджи Мамсурове, воевавшем в Испании под именем Ксанти, Илье Эренбурге и Эрнесте Хемингуэе.

Спасибо.

[identity profile] belkafoto.livejournal.com 2013-09-10 02:27 pm (UTC)(link)
Все-таки удобно, когда книги есть в интернете!

почти по теме

[identity profile] belkafoto.livejournal.com 2013-09-10 03:56 pm (UTC)(link)
В-третьих, был железный занавес, не позволявший, в крайнем случае, уехать на поиски других вариантов. В том числе, в нашем загоне со времен Российской империи оставалось много евреев, которых очень много среди первоклассных ученых. (Про этот фактор не принято говорить, что, по-моему, лицемерие, потому что все думают про это, обсуждая эти темы).
http://polit.ru/article/2013/09/10/vassiliev_math_conf_ras/